Легенды других миров

G
Завершён
57
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 900 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Легенды других миров

Настройки
      Сяо сидел на кроне дерева Постоялого двора. В ночной тишине улавливалось тихое стрекотание сверчков и шелест листвы, но их "песню" решили дополнить слабые звуки нот, принесённых ветром откуда-то издалека. Мелодия была поистине изысканная, такую могли исполнить только пальцы самого искусного музыканта. Сяо уловил общий темп и стал тихо напевать мотив.       Спустя время задул сильный ветер. Даже слишком сильный. Обычно такой был предвестником катастроф для Ли Юэ, и, возможно, конкретно в глазах Моракса этот тоже был своеобразной катастрофой, но не смертельной - на ветки плавно опустился юноша, а вслед за ним в нос ударил запах спелых яблок. В руках он держал лиру и перебирал пальцами её струны. Это был старый друг бывшего гео архонта, который всегда наводил суету самыми разнообразными способами, не боясь гнева камня.       Когда юноша завершил своё выступление, лира ненадолго зависла в воздухе и испарилась, а игривый взгляд нашёл свою жертву в лице молчаливого адепта:       - А я всё думал, какой ценитель смог уловить на столь далекие расстояния мою мелодию. Но, пожалуй, теперь всё стало очевидно. Сяо, верно?       - Приветствую, Барбатос.       - Это моё старое имя. Сейчас меня зовут Венти, - так называемый теперь Венти подмигнул и уселся рядом с Сяо.       У последнего невольно в голове возник вопрос: что за тенденция у архонтов сменять имена. Они им надоедают?       - При всём уважении, но Вам лучше не учинять новых беспокойств в столице. На лице Венти заиграла шаловливая улыбка.       - А то что? Старик на меня комету скинет? Эй! А как думаешь, он меня сможет ей раздавить? Я бы успел подняться высоко ввысь?       Венти искренне смеялся, а вот брови на лице Сяо нахмурились. Озорство анемо архонта не утихало даже спустя тысячелетия.       - У Сяншэна есть много важных дел, зато в мои обязанности входит поддерживать порядок в Ли Юэ.       - У-у-у! Какой грозный адепт. Понахватался у Моракса, да? Всегда такой напыщенно серьёзный, неприступный, самый сильный, самый большой! Глупец он. И ты, что повторяешь. Будь попроще, Сяо. Насколько я знаю, контракт больше не связывает вас. Тогда что же тебя удерживает в Ли Юэ?       Данная речь явно не пришлась по нраву адепту. Его прежде спокойный тон вобрал в себя ноты гнева.       - Сяншэн считает, что люди вступили в эру без помощи адептов, но с некоторыми вещами они пока не готовы столкнуться. Так что я буду продолжать выполнять свой долг.       - Долг? Как громко сказано. Контракта нет - долга нет, - Венти развёл руками и хмыкнул, прикрыв глаза.       - Сяншэн спас меня, и я обязан его отблагодарить.       - Обязан? Хм... - Венти показательно приставил палец к губе. - Получается, ты меня тоже обязан отблагодарить?       Венти не сказал прямо что имел ввиду, но Сяо и без слов прекрасно понял, о каком прошедшем сотни лет назад моменте упоминулось. Всего на мгновение, но на лице адепта отразилась неуверенность, что не скрылось от меткого взора архонта.       - Ну, не переживай. Меня не интересует вечная защита Мондштадта. Пусть сами разбираются. Однако! От бутылки вина из Ли Юэ раз в год я бы не отказался.       Сяо ничего не отвечал, но по его лицу было предельно ясно: его не устраивал такой расклад, хоть предложение Венти было удобным. Попросить Верр Голден о бутылке вина не составляло проблем - цисин были готовы выполнить любую просьбу адепта, коих обычно не было, кроме редкого миндального тофу в качестве благодарности за защиту. Однако его задело другое высказывание. Он понимал, к чему ведёт анемо архонт, но, кажется, в глубине души боялся сам себе в этом признаться.       - Может быть тебе стоит тоже спросить у него, чего он хочет? Или чего хочешь ты?       - Нет!       Настроение наслаждаться ночной тишиной полностью пропало из-за одного болтливого архонта. Сяо резко встал и повернулся спиной к Венти.       - Знаешь, мне это напоминает одну легенду из другого мира. Это история о просветлённом адепте и полудемоне, которые долгое время никак не могли прийти к взаимопониманию, потому что не могли спокойно всё обсудить. Это привело в своё время ко многим печальным последствиям: среди которых была даже смерть адепта и отчаяние полудемона от бессилия что-либо исправить. Между ними было столько невысказанных чувств... Может быть не стоит повторять и эту легенду, а, Сяо?       Венти намеренно выделил имя, тем самым напоминая откуда оно всплыло в памяти гео архонта.       - Меня всё устраивает.       - А мне почему-то кажется, что сегодня ночью ты не просто так решил остаться здесь.       Снизу донёсся тихий стук обуви о деревянные ступеньки. Немногие осмеливались подняться на самый высокий этаж, но этот "человек" не ведал страха, да и никто бы его не наказал за нарушение покоя одного из защитников Ли Юэ.       На балконе показалась высокая тёмная фигура. Янтарные глаза быстро устремились на двух юношей на ветках дерева, но появление одного несколько поразило гостя.       - Барбатос... Рад тебя видеть. Что привело тебя сюда?       Венти хитро посмеялся и отряхнул шорты от грязи древесины.       - Да ничего особенного. Пришёл поделиться давно забытыми историями с теми, кто хочет их услышать в такое время. Правда, дальше там есть вещи, для которых наш адепт ещё слишком юн, так что, Моракс, расскажи ему, а я пошёл!       Венти призвал сильный поток ветра и перед тем, как высоко взмыть в небо, выше крон дерева, прошептал на ухо Сяо: "Действуй"       Сяо не желал заставлять господина ждать ещё дольше, чем тому уже пришлось, и переместился с помощью анемо энергии на балкон.       - О чём Барбатос тебе рассказал?       - Не... Не важно. Вы что-то хотели мне сообщить?       - Нет. Хотел проведать тебя. Давно нам не удавалось поговорить, не правда ли?       Ровный, твёрдый, но всё же мягкий и заботливый голос обволакивал сознание, как и мелодия барда, что недавно лилась из струн лиры. Успокаивал голоса кармы, дарил безмятежность давно осквернённой душе и телу, порождало слабую надежду на возможность счастливого итога...       - Сяншэн, если Вы позволите... Я хотел бы Вам кое-что сказать.
Примечания:
57 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)