ID работы: 13002826

Поворот не туда 7: Наследница леса

Гет
NC-17
В процессе
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обычный холодный зимний вечер в лесу Западной Вирджинии. Большие языки пламени согревали замëрзшие тела жителей деревни. Музыка, доносившаяся из старого граммофона разносилась по всей округе. Деревенщины, в основном, старики, доживающие свои давно немолодые годы танцевали в такт музыки со своими жëнами, попивая вино, приготовленное по старинному семейному рецепту. Детишки же носились вокруг взрослых, заливаясь звонким смехом. Три брата - охотника, известные, как Пилозубый и его младшие братья Одноглазый с Трëхпалым Хилликеры стояли возле огромного деревянного стола, нарезая добычу на порционные куски, раздавая членам семьи. Женщина, лет 35 сидела в инвалидном кресле, держа на руках свою недавно родившуюся дочь. Девочка мирно посапывала на руках матери. К ним подошëл мужчина в чëрной кожаной накидке: - Привет, любимая! - поздоровался он, присаживаясь на корточки, - как наша малышка? - Нормально, кажется, ей здесь нравится - пролепетала женщина, убирая блондинистые волосы назад, - как ваша охота, мальчики? Мужчина резко поднялся на ноги, показывая на трëх мужчин, разделывающих мясо: - Как видишь, мы прекрасно с парнями справились! Троица широко улыбнулись родственнику. - Ублюдок, - прошипел мужской голос, - убью мерзавца. Женщина, сидевшая рядом с ним в кустах обняла его: - Не стоит, Билл, - прошептала она, - не надо портить жизнь ни себе, ни людям. Билл грубо оттолкнул супругу: - Не мешай мне, Маргарет! - шикнул мужчина на неë, - я давно ждал этого дня, чтобы отомстить кучке деревенских уродов, и не позволю, чтобы мой план провалился Женщина с грустью взглянула на мужа. Со дня похорон их дочери Тони прошло полгода. Психолог помог Маргарет отпустить ситуацию, но еë муж Билл не смог сделать тоже самое. В тот день, когда ему позвонили на работе и сообщили о смерти дочери, мужчина пришёл в ярость. Он крушил всë на своëм пути, пугая коллег. Пилозубый заметил какое-то шевеление в кустах и медленно направился в сторону кустов. - Блять, Маргарет! Всë из-за тебя! Один из уродов направляется к нам - зашипел Билл, готовя ружьë. Каннибал приближался к ним, как мужчина выскочил из-за кустов, направляя оружие на здоровяка. Тот остановился, повернув голову набок. - Сдохни, урод! - воскликнул он, выстрельнув тому в руку. Пилозубый посмотрел на рану, но на удивление старика , даже не дëрнулся. - Билл, прошу, не надо - умоляла Маргарет, всхлипывая. Билл отпихнул жену в сторону. К Пилозубому подтянулись его два брата. На шум подоспел слегка напуганный Дэнни. - Что здесь происходит? Дуло ружья повернулось в его сторону. - Уëбок! - прошипел Билл, сжимая курок, - убийца моей дочери... Моей прекрасной Тони... Не прощу! - Билл? Что вы тут делаете? - недоумевал Дэнни, глядя на пожилого мужчину. Тот со всей силы ударил его ружьëм по лицу. - Что Я тут делаю!? - взвизгнул старик, подпрыгнув на месте, - моя дочь умерла, а ты спрашиваешь "что я тут делаю"!? Три брата смотрели за происходящим, не зная, что предпринять в данной ситуации: стоять столбом или достать ножи и перерезать горло мужику и его жене. Трëхпалый настоял на первом варианте. - Билл, мы можем пройти в мой отель и поговорить за чашкой кофе - но мужик ни в какую не соглашался. - Ты ИДИОТ, раз считаешь, что я прощу тебя и твою семейку за ваши злодеяния, что причинили нам с Маргарет столько боли и страданий! - из глаз потекли слëзы, - тебе легко говорить, когда твоë дитя рядом и никакое зло ему не грозит, а мою Тони... Шмыг... Не вернуть... На крики подъехала Салли с дочкой. Девочка тихо посапывала на руках матери, иногда причмокивая губами. Билл посмотрел на ребëнка. - Красивая малышка - прошептал он, - а ведь она могла быть моей внучкой... Салли мило улыбнулась, мысленно похвалив себя, что борьба закончилась. - Но девочка слишком красива, чтобы жить с такими монстрами вроде вас! - и мужчина выстрелил в ногу Салли. Женщина упала, корчась от боли. Каннибалы кинулись к обезумевшему мужику. - Милая, ты как? - спросил Дэнни, чувствуя, как его руки трясутся от страха. - Всë х - хорошо, милый.... Всё нормально... - заикалась Салли. Маргарет наблюдала за всем происходящим. - Маргарет, помогите хоть - просил Дэнни, - остановите вашего мужа, прошу. Маргарет несколько минут стояла, оценивая ситуацию. С одной стороны, не хотелось, чтобы еë какой никакой, но любимый муж пострадал, с другой - жалко будет молодую семью, у которых маленькая дочь. - Отойдите от моего мужа! - закричала она, подобрав палку, что лежала под ногами, - я не допущу, чтобы его убили какие-то монстры! Замахнувшись палкой, женщина ударила Пилозубого в челюсть. Здоровяк схватился за больное место, тихо зарычав. Трëхпалый отбросив старика в сторону, двинулся к сумашедшей, и вытащил нож для удара, как дорогу преградил Дэнни, на руках которого была Анна. - Не трогай еë... Давай отпустим их - прохрипел Дэнни. Лицо и руки мужчины были в крови, испачкав немного дочь. Хилликер зарычал, но убрал руку. Билл внезапно подбежал и одним ударом вырубил Дэнни. Девочка истошно закричала. - ПРЕКРАТИТЕ!!! - закричала Салли, подползая к дочери, - что МЫ вам сделали!? В чëм провинились Я и МОЯ малышка!? - А ну заткнись! - гаркнула Маргарет, глядя на неë, - сукам слова не давали. Женщина подняла ружьë, которое одолжила у мужа. Салли испуганно смотрела на сумашедшую, прикрывая ребëнка шарфом. - Умоляю... - прошептала она. Маргарет с размаху ударила Салли по голове, отчего та упала, но не потеряла сознание. Женщина глядела своими серо-голубими глазами на девочку, ощущая на ладони еë микроскопические пальцы. - Возьмите еë... Можете считать еë своей внучкой... Только не убивайте Анну. - прошептала Салли, закрыв глаза. Супруги переглянулись. Трое уродов куда-то ушли, унеся обездвиженное тело Дэнни. Несколько деревенщин были убиты. Маргарет взяла девочку на руки вместе с каким - то кулоном. Тело и одежда были испачканы в крови. - Мы отвезëм еë в ближайший приют, я не потерплю в своëм доме мелкую крысу - проворчал Билл, идя к машине. Супруга заплакала. - Дорогой... Я ХОЧУ взять эту девочку... Она ТАК напоминает мне нашу Тони! Билл подошёл к жене и внимательно приглянулся к девочке. Такие-же большие голубые глаза, пухленькие щëчки и тоненькое телосложение - вылитая их Тони. Пройдя к машине, Билл наконец подал голос: - Хорошо, я разрешаю девчонке жить с нами. Маргарет хлопнула в ладоши, широко улыбаясь. - О, Билл... Я так рада... Сам Бог подарил нам второй шанс! - Ну что, лупоглазая, довольна? - проворчал Билл, повернувшись к ребëнку. Малютка уже во всю спала... 31 марта, 2023 год* Нью-Йорк* Утро выдалось солнечным и довольно жарким. Билл, как обычно, включил утренние новости, поедая сэндвич с тунцом. Маргарет готовила завтрак для дочери. По новостям рассказывали про очередную банду школьников, балующихся "волшебной травой". "Рэпер DMX был госпитализирован после передозировки наркотиками" "Новый мэр Нью-Йорка принëс присягу на Таймс-сквер" - Господи... Каждый день одно и тоже... - буркнул Билл, - где родители этих малолетних сперматозоидов? - Билл, не выражайся так, лучше подними Анну" - сказала Маргарет, уходя в ванную. Мужчина поднялся на второй этаж, направляясь в комнату дочери. Открыв дверь, он заметил, что та ещё спит. Зайдя в комнату, он крикнул: - Рота подъëм!! Мать завтракать зовëт! Анна не ожидая того, упала с кровати, ударившись лбом об пол. - Стучаться не учили? - фыркнула проснувшаяся Анна. - За тобой надо глаз да глаз, хотя вам, мадам, уже девятнадцать. - хмыкнул старик и вышел из комнаты. Девушка спустилась вниз. С кухни доносился запах жареных тостов с сыром и помидорами. Сев за стол, Анна принялась поедать тосты, запивая зелёным чаем. Покончив с первым бутербродом, она потянулась за вторым, как кто-то шлëпнул еë по кисти руки. Подняв глаза, девушка увидела отца. - Хэй, это был мой тост! - расстроилась Анна, наблюдая, как отец кладëт в рот оставшийся кусок еë завтрака себе в рот. - Жалко что-ли? Анна взглянула на часы. Они показывали пол восьмого утра. Схватив на лету свою сумку, девушка со всех ног кинулась к выходу. - Чëрт! Я опаздываю! - Осторожно! - прикрикнул старик, расположившись в своëм кресле... *** - Опаздываешь - сказал мистер Кенвуд, директор кафе, - что-то не похоже на тебя, Анна. - Знаю... Прошу прощения - девушка опустила голову. - Но ты нужна моему кафе сейчас - произнëс Кенвуд, положив руку ей на плечо, - так и быть... я дам тебе две недели для отдыха, а пока... Официанткой поработает Бэтти - мужчина повернулся в сторону пухлой женщины. Та поедала свой бургер, - Бэтти, ëп твою мать! Перестать жрать и иди работать! - Блять! Кенвуд, дай поесть спокойно! - взревела женщина, - Анна молодая, перебздит с отдыхом! Мистер Кенвуд стукнул кулаком по столу, заставив всех остальных работников вздрогнуть. - Я сказал: РАБОТАТЬ!! - заверещал он. Глаза его пылали огнём. - смотрю, с появлением Анны вы решили, что можно не работать и деньги упадут, как ласточка с небес? Бэтти встала со своего места и прошла мимо Анны, презирающе глядя на юную девушку. Та сглотнула. - Так... Что насчёт меня, мистер Кенвуд? - осмелилась спросить девушка. - Можешь идти, - сказал мужчина, садясь на стул, - Господи! Как же мне тяжко приходится с этими работничками! - Неплохо сосëшь, раз этот кретин тебе позволил отдохнуть - усмехнулась Бэтти, - может и для меня "отработаешь" отпуск? - Бэтти, достаточно! - возмутилась Анна, повернувшись к хамке, - чем я тебе не угодила? Женщина недолго думая, ответила: - Меня бесят такие молоденькие шалавы, вроде тебя, - призналась она, - им положено всë, а про старых работников забывают, будто мы - хлам, которому свойственно оказаться на свалке... - Бэт, пойми... не все девушки такие, какими ты их описываешь - спокойным тоном ответила Анна, - я обычная девушка, подрабатывающая в кафе и учусь в колледже. У меня ни разу отношений не было. Женщина удивлённо посмотрела на неë. - Ты ж красотка, как это парня нет? - Даже если красотка, не значит, что интересна. - Ладно... Прости старушку Бэтти! - проговорила она, протянув руку, - мир? Анна улыбнулась, пожимая той руку, кивая... *** Зайдя в дом, девушки разулась и прошла к себе в комнату. Смотря на свою шкатулку - копилку, она подумала об отдыхе. Включив ноутбук, Анна искала в интернете места для отдыха, как внимание еë охватило изображение отеля. Рядом была надпись: ОТЕЛЬ "ХОББ СПРИНГС" ВАС ЖДУТ: ГОРЯЧИЕ ИСТОЧНИКИ, ХОРОШАЯ ЕДА И НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ОТДЫХ! ТОРОПИТЕСЬ! АКЦИЯ: две недели: 2000 долларов Адрес: Западная Вирджиния, отель "Хобб Спрингс"... Девушку привлекло данное предложение. Высыпав все свои накопления на стол, Анна пересчитывала деньги. - Тысяча долларов только... - прошептала она, вновь взглянув на рекламу. Отель не выходил у неë из головы. Лес, горячие источники... Вскочив с кресла, девушка помчалась к родителям. Обнаружив их в гостиной, Анна произнесла: - Мам, пап, я хотела бы провести свой отпуск в одном отеле, но не хватает тысячи долларов... Не добавите мне. Супруги переглянулись. - Какой-такой отель? Не скажешь название? - ответила Маргарет, поправляя очки. - "Хобб Спрингс" - быстро ответила та, улыбнувшись. Супруги ещё раз посмотрели друг на друга. Название отеля было знакомым, но откуда они знали про него, не могли вспомнить. - Покажи нам этот отель - попросил Билл. Девушка вместе с родителями поднялась к себе в комнату и указала на включëнный ноутбук. Внимательно рассмотрев здание и место нахождения, супруги вздрогнули. Маргарет закрыла рот руками, отвернувшись от экрана. Билл стукнул кулаком по больному колену. - Ну так что... Добавите мне? - прервала тишину Анна. - Ни цента не дам! - вскрикнул Билл, вставая с кровати. - Девочка моя, ну скажи... Зачем тебе этот отель, тем более в какой-то глуши? - пыталась отговорить дочь Маргарет. - Мне нравится именно этот отель, - ответила Анна. - мне нравится природа и всё, что связано с ней... Это место строилось будто для меня. Супруги покачали головами. Как же эти уроды выжили? Они помнили, как Дэнни вместе со своей жëнушкой Салли лежали без сознания. Тела их были окровавленные. - Мы сказали нет, значит нет! - подытожил Билл, выходя из комнаты, - и чтоб в моëм доме я не слышал про этот отель! - Мама... Почему папа так среагировал? Вас что-то связывает с отелем? - Нет! Тебе ещё рано об этом знать! - взвизгнула Маргарет и захлопнула за собой дверь. Анна долгое время сидела на кровати, размышляя о том разговоре. Отель всë никак не выходил из головы, маня своими чистыми лесами и свежим воздухом. Девушка вытащила из шкатулки кулон с серебрянным сердцем. Она всегда рассматривала украшение, когда было грустно. «Кто эти люди?» - который год задаëт себе этот вопрос Анна. Внутри серца имелась фотография с мужчиной и женщиной, на руках которой был грудной ребёнок. С левой стороны кулона приклеена фотография трëх мужчин. Лиц их практически не было видно. Мужчина в красной клетчатой рубашке держал на руках того же ребëнка. На самом сердце выгравирована надпись: «Наша любовь». «Что же это значит?» Девушка снова взглянула на фото отеля. Она давно мечтала побывать в Западной Вирджинии, но родители постоянно отговаривали еë, но теперь девушка не станет поддаваться. Она знала, где лежит кошелёк отца. «Нет, Анна, воровать нехорошо!» - говорила про себя Анна, отказываясь от столь ужасного поступка, но мечта побывать в том отеле оказалось сильнее. Прокравшись в коридор, девушка аккуратно расстегнула карман отцовской куртки и вынула кошелёк и, вытащив заветные тысяча долларов, убрала кошелёк обратно и умчалась в свою комнату. Сердце быстро стучало, намереваясь вырваться из груди. Положив купюру в свою копилку, Анна начала собирать чемодан. Сунув последнюю вещь в чемодан, она услышала шаги, направляющиеся к ней. Быстро спрятав вещи под кровать, Анна села за компьютерный стол. - Ох, дорогая, надеюсь ты не в обиде на нас? - поинтересовалась Маргарет, входя в комнату, - мы хотим как лучше. - Я уже и забыла про наш спор - усмехнулась Анна. - что ты хотела? Женщина махнула рукой. - Да уже ничего, - ответила та, выходя из комнаты, - занимайся своими делами. «Фух... Ещё чуть-чуть и попалась бы!» - выдохнула девушка, - «скорее бы ночь»... Весь вечер девушка не могла усидеться на месте. Ей поскорее хотелось покинуть эти стены и вырваться на свободу. Часы показывали 23:00. Анна подождала, когда родители пойдут спать и, услышав храп отца, тихонько вышла с чемоданом из комнаты. Первое испытание - старая скрипучая лестница. Встав перед ней, девушка сделала шаг. Послышался тихий скрип ступени. Вторая ступенька. Третья. Анна оказалась на первом этаже. «Осталось вставить ключ в дверной замок и открыть дверь» Вставив ключ в замок, она повернула его вправо, как сверху послышались чьи-то шаги. Девушка рванула в гостиную, спрятавшись за стену. Высунувшись из-за угла, Анна увидела отца, пьющего воду из стакана. Покончив с водой, Билл направился на верх в спальню. Анна вышла из укрытия и продолжила открывать дверь. Наконец миссия была выполнена. Схватив свой чемодан, девушка быстрыми шагами дошла до своей машины «Nissan X-Trail» сиреневого цвета. Данную модель Билл покупал ещё в две тысяча десятом году для своей дочери Тони, но после еë смерти, машина пылилась в гараже, накрытая полотном. После появления Анны, мужчина решил передать автомобиль девушке. Погрузив вещи в багажник, Анна села во внутрь салона и быстро настроила навигатор в телефоне. Мотор завëлся, и девушка рванула прочь из дома, на встречу новым ощущениям... *** 04:30* Утро. Солнце выглядывало из-за горизонта, освещая своими лучами окрестности. Глаза девушки немного закрывались, руки устали держать руль. Неподалёку виднелась заправка. «Заправлюсь и перекушу заодно» - размышляла Анна, подъехав к месту, - «осталось немного». Зайдя в здание, она увидела за кассой пожилого мужчину в ковбойской шляпе. Взяв сэндвич, Анна положила покупку на стол. Мужчина повернулся к незнакомке. - Здравствуйте, мисс! - поприветствовал тот, принимая деньги за товар, - куда едете? - Здравствуйте! В отель «Хобб Спрингс». Мужчина удивлëнно посмотрел на неë. - Не советую туда отправляться... Проклятое это место... Каждый год там пропадают люди и полиция ничего не может поделать с этим! - Проклятое? Там что-то случилось? Вы там были? - Там живут не люди, а демоны, что губят невинных душ. Я сам не был, но моему другу удалось побывать в этом месте с женой. Тела так и не нашли... Старик протянул отрывок из газеты, где писалось о пропаже шести человек. - Может дикие звери их погрызли? - подразумевала Анна, как старик ударил кулаками по столу, заставив еë вздрогнуть. - Нет! - отрицал мужчина, испепеляя незнакомку взглядом, - Это были не звери, а демоны! ДЕМОНЫ!! Я лично видел одного из них. Думаешь я, Стив, с ума сошëл!? Расплатившись, девушка схватила сэндвич и рванула прочь от старика. - Правильно! Правильно, моя девочка, беги! Сам Бог тебя уберëг от гибели! - продолжал Стив, но Анна достаточно далеко уехала... Нью-Йорк* 07:15* - Билл, ты не видел Анну? - спросила Маргарет, обыскав все углы. Мужчина покачал головой. - Да плюнь на неë! Собирайся, скоро поедем в магазин - Билл, как ты можешь так говорить? Она наша... - Она НЕ наша дочь! НАША лежит в гробу! На лице женщины появились слëзы. Маргарет знала, что ни она, ни еë супруг не смогут принять Анну, как свою дочь, но где-то в глубине души женщина любила девочку. - Прости... Вырвалось... - извинился Билл, приобняв супругу за талию. *** Западная Вирджиния, отель "Хобб Спрингс"* Припарковавшись, Анна вылезла из машины. Перед глазами предстал отель еë мечты. Огромное здание, выполненное из дерева. Девушка взяла чемодан и пошла внутрь. Зайдя в отель, девушка пришла в восторг: здание полностью соответствовало картинкам из интернета. Мебель из дерева, меховые ковры на стенах, приятная для ушей музыка, успокаивающая душу. - Здравствуйте! - поприветствовал еë мужчина, сверкая своей белоснежной улыбкой. На бейджике было написано имя «Дэнни». - Здравствуйте! - улыбнулась Анна в ответ, - я хотела бы забронировать номер на две недели. Девушка протянула необходимые документы и деньги работнику отеля. Мужчина внимательно осмотрел документы, затем саму посетительницу. На шее у девушки красовался до боли знакомый золотой кулон в виде сердца. - Куда вы смотрите? - немного испугалась Анна, как к рецепшэну подошла женщина спротезом вместо правой ноги. Блондинка улыбнулась гостье. - Здравствуйте! Меня зовут Салли, что-то случилось? - Ничего страшного - отмахнулся Дэнни, - вот, держите ключи, хорошего вам отдыха. Анна направилась к лестнице, не заметив, как кулон упал на пол. Взгляд женщины привлекла данная вещь. Быстро подняв еë, они ушли в комнату, где никто их не потревожит. Открыв кулон, женщина увидела слегка выцветшие фотографии их и маленькой девочки, на другой половине была фотография их братьев Хилликер с той же малышкой. От шока Салли села на кровать. Из глаз потекли слëзы. - Не волнуйся, милая, всë хорошо. - успокаивал еë Дэнни. - Она жива... Наша малышка жива... - прошептала женщина, уткнувшись лицом в грудь мужчине. Зайдя в номер, девушка распаковала вещи и аккуратно разложила по полкам и ящикам. Плюхнувшись на кровать, Анна почувствовала неприятный запах. - Чем это пахнет? Кхе-кхе. - и распахнула окно. Лесной запах наполнил еë лëгкие. Внимание девушки охватил старый патефон, стоявший на тумбочке. Включив его, на нëм заиграла песня группы «Archies - sugar sugar». Анна плюхнулась на кровать, наслаждаясь тишиной и представляя, как она проведëт эти две недели отпуска... *** - Не волнуйся милая, - с улыбкой произнëс Дэнни, проведя рукой но блондинистым волосам женщины. - мальчики в курсе о племяннице и им тоже не терпится увидеть еë. - Они тебе поверили? - удивилась Салли, сделав шаг назад. - я думала они забыли про неë. Мужчина заключил женщину в объятия, поцеловав в лоб. - Даже когда в нашем отеле появилась Ребекка, ты всë - равно думала о дочери и верила, что она цела и невредима, - Дэнни сделал небольшую паузу. - скажу тебе по секрету: я тоже очень скучал по ней и верил в то, что она вернëтся. Послышались тяжëлые шаги, которые направлялись к супругам. Перед ними встали три брата. У самого старшего имелась «заячья губа», у среднего отсутствовал левый глаз. Младший же отличался лишь наличием седых волос. - А, это вы. - произнëс Дэнни, оборачиваясь. - где Ребекка? Опять курит свои электронные сигареты? Младший кивнул, усмехнувшись. К нему подошëл средний брат и с помощью жестов поинтересовался, когда они смогут увидеться с племянницей. - Парни, не торопитесь. Дайте девочке отдохнуть. Мы скажем вам, когда придëт время, а сейчас, ступайте по своим делам. *** Ребекка сидела на мягком диване, греясь возле камина. Часы показывали десять вечера. Посетители сидели в своих номерах. Девушка смотрела в телефон. Сзади стоял мужчина с седыми волосами и наблюдал за Ребеккой. Обхватив еë, тот принялся целовать девушку в шею, отчего Ребекка начала хихикать. - Трëхпалый, сучка, прекрати! - взвизгнула она, в попытках отогнать его, но мужчина не сдавался. Прыгнув на диван, Трëхпалый начал снимать с девушки платье, как та прервала игру. - Трëхпалый, не здесь, - тихо сказала Ребекка, указывая на коридор, где была их комната. В зал вошла Салли. - Вы что тут удумали? Ребекка, сколько раз тебе повторять, что в ЭТО время надо вести себя тихо. - Но мам, седовласый кретин всë это начал! - жаловалась девушка. - Мне всë-равно, кто начал! - шикнула женщина, - чтобы ни единого звука от вас. Трëхпалый тихо хихикнул. - Чего смеëшься? Всë из-за тебя! Мужчина резко взял Ребекку с дивана и понëс в комнату... *** На часах было пол одиннадцатого. Анна лежала на кровати, не в силах уснуть. Данная поездка, как и сам отель сильно впечатлили девушку. Сегодня ей довелось побывать в небольшом оружейном музее, погуляла по аллее, вдыхая запах сосен и елей. «Какое же чудесное место» - подумала девушка, вставая с кровати. - «пойду-ка прогуляюсь» Выйдя за дверь, Анна пошла по коридору, наслаждаясь тишиной. Послышались тяжëлые неторопливые шаги. Анна остановилась, вслушиваясь в звуки. Шаги приближались. Внутри девушки всë сжималось от страха. Вслед за шагами последовал протяжный стон. «Блядская фобия темноты!» - прошипела про себя Анна, всё ещё направляясь в сторону шума. Из-за угла показалась высокая фигура мужчины. Этот «кто-то» пристально смотрел на девушку, словно хотел подойти, но чего-то остерегался. - Простите... Сэр, вы что-то хотите? - первая подала голос девушка, делая шаг вперëд. Вдруг из-за спины незнакомца показался второй мужчина. - Ч-что вам надо от меня? - спросила она, давая задний ход. Мужчины вышли из-за угла, медленными шагами направляясь к девушке. Анна не растерявшись, рванула со всех ног к своему номеру. Один из тех незнакомцев побежал за ней. - Отвалите от меня! - воскликнула Анна, на секунду обернувшись. Тот не отставал, почти догнав еë, как девушка заметила дверь своего номера. Коснувшись ручки, она потянула еë вниз, как мужчина схватил девушку за талию. Сильно ударившись головой об дверь, Анна упала на пол. Открыв свои голубые глаза, перед ней сидел мужчина без левого глаза в комбинезоне песочного цвета. На поясе висел охотничий нож в чехле. Его единственный глаз смотрел на неë с сочувствием. Левое колено жутко пульсировало после падения, даже пощипывало. Устремив свой взор на него, Анна испугалась: из колена текла кровь, окрасив ладонь в алый цвет. - К-кровь? - удивилась она. Рука стала непрерывно дрожать. Почувствовав головокружение, девушка упала на пол... *** - Ты это слышал? - спросила Ребекка, тормоша Трëхпалого за плечо, - кажись, твои братья вновь веселятся. Мужчина хмыкнул. Встав с постели, он отправился на поиски своих старших братьев. Найдя их, мужчина обнаружил девушку, лежавшую без сознания. Следом подбежала напуганная Салли. - Что здесь происходит? - встрепенулась женщина, грозно глядя на трëх мужчин. - сколько раз повторять: в девять вечера должна быть ИДЕАЛЬНАЯ тишина! Еë взор бросился на юную девицу. Осмотрев еë, Салли узнала в девушке свою дочь. - Анна... Что с ней произошло? Один из мужчин поведал небольшую историю. Послушав полностью еë, женщина тяжело вздохнула. - Несите девочку ко мне. *** Анна очнулась в чьей-то комнате. На стене перед кроватью висел семейный портрет. На нëм изображены мужчина с женщиной, на руках которой находилась маленькая девочка. Справа от кровати стояла детская кроватка, заполненная детскими игрушками. - Уже очнулась - спросил женский голос. Анна вздрогнула, поворачивая голову. Слева стояла та самая женщина, которую она встретилась, когда только вошла в отель. - Где я? - Детка, ты сильно ушиблась и я тебя «залатала» - ответила Салли. - голову и колено забинтовала, настоятельно рекомендую тебе беречь себя. Девушка вспомнила про тех двух мужчин, что гнались за ней. - Простите... Вы двух мужчин не видели? Салли посмотрела на неë. - Тех мужчин? Не стоит их бояться, они не причинят тебе зла. - Точно? - Точно. Они не трогают своих. Женщина убрала аптечку на верх шкафа. Анну заинтересовали последние слова. - Что значит «своих»? - Это наши охранники. К нам иногда, бывает, заглядывают незваные гости, может подумали, что ты маленькая мародëрка и решили проучить тебя, но благо я оказалась рядом. Девушку не убедили немножко слова женщины, но ей пришлось сделать вид, что она поверила. *** Маргарет сидела в кресле, держась за голову. На столе лежала горсть таблеток и гранëный стакан с водой. - Билл... Мне так плохо... Где наша девочка? Билл стукнул кулаком по столу. - Прекрати, Маргарет! Как только эта мелочь появилась у нас, ты стала ОДЕРЖИМА ей! А я? Ушëл на второй план, если не на самый последний! Анна достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе. - Не говори так о нашей девочке! - зашипела Маргарет на мужа. - ты так же говорил про Тони, что она «взрослая», «самостоятельная». И где же наша дочка теперь? Правильно, лежит в деревянной коробке глубоко под землёй! *** Неделя прошла незаметно. Анна побывала в горячих источниках, отведала шведский стол, играла в бадминтон с людьми еë возраста и чуть старше. Единственное, что девушку пугало - поведение той женщины. Как только отводилась свободная минутка, та сразу же находила Анну и общалась с ней на разного рода темы. Девушку это настораживало. Когда Салли в очередной раз подошла, Анна спросила: - Салли... Скажите честно... Вам что-то от меня нужно, не так ли? Салли вопросительно посмотрела на девушку. - В каком смысле? - Ну... Всю эту неделю вы общались со мной так, будто давно знакомы, - призналась та. Женщина ещё раз взглянула на неë, сжимая в кулаке тот золотой кулон. Сердце еë с каждым разом сжималось. Знала бы дочка, сколько слëз ей пришлось пролить, чтобы вновь увидеть своë дитя. - Да, дорогая, ты права... Но всё остальное ты узнаешь, если согласишься пойти со мной и моим мужем в одно место. - ответила Салли. Анна долго думала над этим. С одной стороны, ей очень интересно узнать, чего требует от неë эта женщина, с другой - пугает неизвестность. Может она вообще какая-то больная? - Что решила? - голос женщины отвлëк девушку от столь важных мыслей. - Да... Решила. - начала Анна, - я пойду с вами в то место. Салли еле сдержала свои слëзы. Ей не терпелось обнять девочку. - Завтра в пол восьмого вечера встречаемся возле входа в лес.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.