ID работы: 13003055

Праздник наполненный чудесами

Слэш
PG-13
Завершён
50
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 1 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Снег приятно хрустит под ногами. Лес вокруг такой белоснежный, укутанный в свою зимнюю шубку, что самому хочется поплотнее уткнуться в свой шарф. А когда выходишь из тени больших елей, на свете луны он сказочно блестит, превращая увиденное в волшебную картину. Малыш обвил вокруг себя свой пушистый, пока всего один хвостик и покрепче подхватил подарок, который он приготовил для своего друга. Мама, конечно отругает его за то, что без спроса покинул дом и ушёл поздним вечером. Но он обещал Лань Чжаню, что придёт и обязательно поздравит его с Новым годом. Ещё вчера, когда они гуляли у подножия горы Облачных Глубин, Вэй Ин заикнулся о том, что его семья будет праздновать приход нового времени, отпуская прошлое. Лань Чжань же рассказал, что драконы - величественные, священные существа не тратят время на столь бесполезные вещи. И Вэй Ин понял почему его друг так скован. Ему же никто не дарит подарков, не кормит вкусной едой, родные не произносят наилучших пожеланий. Это же ужасно! Порядком уже уставший и покрасневший щёчками и носиком, лисёнок плюхнулся на пятую точку, продолжая бережно прижимать большую коробку, обмотанную золотистой бумагой. — Как же я устал..! – глубоко втянув морозный воздух, мальчик съёжился и зажмурил глаза. — Ещё немного осталось. Надеюсь Лань Чжань ждёт меня. Вэй Ин неуклюже поднялся и продолжил свой путь, продвигая свои короткие ножки через большие сугробы. *** Лань Чжань улёгся в постель, укрылся до подбородка и прикрыл глаза. Его брат, стоявший рядом, пожелал спокойной ночи и вышел из цзинши. Как только дверь за ним с тихим стуком закрылась, мальчик распахнул глаза и, выпутавшись из пуховых одеял, начал быстро натягивать на себя верхнее ханьфу. Подбежал к вешалке и начал прыгать, чтобы достать свою меховую накидку. Так как она висела высоко, его старший брат, Сичень гэ-гэ, снимал её и помогал одеть. Придвинув к стене низкий стульчик, он поднялся на него и, стягивая накидку, упал, кубарем прокатившись по полу. Мягкие, меховые одежды, облепившие его со всех сторон, смягчили падение. Одевшись, Лань Чжань было кинулся к двери, но остановился когда вспомнил, что тоже подготовил подарок. Взяв маленькую коробочку с белой ленточкой, мальчик увидел что бантик, который он так старательно завязывал развязался. Нахмурив бровки, малений дракон принялся заново мучать ленточку, но бантик всё равно вышел хуже, чем в тот раз, когда ему помог брат. Он, как самый настоящий маленький проказник, тихо передвигался, прячась за каждым домом, чтобы ненароком не попасться дежурным. Выбежав на тропинку, уводящую в самый лес, мальчик ускорил шаг. Он боялся того, что Вэй Ин, не увидев его на месте, расстроится и уйдёт, так и не дождавшись. Когда он дошёл до их тайного места, где лежало упавшее дерево, в котором поселились кролики, Лань Чжань увидел как Вэй Ин встав на четвереньки, прыгнул в снег с головой. Он выныривал и снова нырял, пока не заметил своего друга, смотрящего на него расширенными глазами. — Лань Чжань! – мальчик побежал к нему, радостно махая хвостом и дёргая острыми ушками. Даже не отряхнувшись, Вэй Ин накинулся на него, завалил в снег, — Я уже подумал, что ты не придёшь! — Я пришёл. – сказал маленький дракон, а потом спросил, — Зачем ты прыгал в снег? — Все лисы так делают. Хочешь попробовать? Этот так здорово! Вставай. – Вэй Ин резво слез с него и протянул руку, помогая встать. Лань Чжань увидев, что руки лисёнка чуть ли не синие от холода, снял свои голубые варежки и протянул другу. Тот принял их с благодарной улыбкой. —Лань Чжань, дай потрогать твои рожки! – Вэй Ин уже потянулся своими ручками, как А-Чжань резко отодвинулся и всунул в протянутые ладони свой подарок. — Это мне? – удивился Вэй Ин и тут же развязал ленточку, чтобы посмотреть, что внутри. Открыв коробочку, глаза лисёнка радостно заблестели. Это бубенчик! Почти все маленькие лисята носят их на шеи, но отец Вэй Ина, Вэй Чанцзэ, постоянно говорил, что носить его, только сковывать себя, будто ошейником. Но несмотря ни на что, малышам нравился весёлый звон, что не скажешь о взрослых. — Ты запомнил что я говорил тебе!? Я так его хотел! Но он не золотой. – ничуть не расстраиваясь, заметил мальчик. — Серый больше подходит глазам Вэй Ина. – краснея ушами, тихо произнёс Лань Чжань. — Мне и этот очень-очень нравится. Повяжу его на шею этой ленточкой. – Вэй Ин взял ленту от подарка, просунул в кольцо бубенчика и, крехтя кое-как завязал на шею. — У меня тоже для тебя есть подарок! Они подошли к дому кроликов, Вэй Ин вытащил из-за дерева большую коробку и протянул другу. Тот принял дар, приметив, что коробка была тяжеловатой. — Ииих, она промокла! – воскликнул Вэй Ин и стукнул себя по лбу, — Дурья моя голова, почему я не подумал, когда ставил её в снег? Надеюсь ничего не пострадало. — Всё в порядке, Вэй Ин. Сейчас откроем и посмотрим. – Лань Чжань аккуратно порвал яркую обёртку, раскрыл подарок и заглянул внутрь. Коробка доверху была наполнена всякими вкусностями, а сверху них лежала большая открытка. На ней были нарисованы два человечка, держащихся за руки. В них Лань Чжань узнал себя и Вэй Ина. — Нравится? Я сам нарисовал! – гордо произнёс лисёнок, – Открой её! Мальчик открыл открытку и увидел большими, толстыми, корявыми ироглифами «С Новым годом!», дальше было написано мельче, но Лань Чжань не смог разобрать ни слова. — Прочитал? Прочитал? – всё не унимался Вэй Ин, скакал вокруг и дёргал за накидку. — Спасибо, Вэй Ин, мне очень понравилось. И рисунок нарисован очень... талантливо. – он бережно спрятал открытку в рукав своего ханьфу. — Скажешь что понравилось, когда попробуешь печенье. Я помогал маме их готовить. – Вэй Ин взял из коробочки круглую печеньку с улыбочкой и протянул другу, внимательно следя за его реакцией. Когда маленький дракон проглотил откусанный кусочек, восхищённо произнёс: — Никогда не ел ничего вкуснее! – и продолжил есть. — Я так и знал! – Вэй Ин тоже взял сладость и начал есть. А-Чжань ел молча, но вот Вэй Ин так не мог. Он ни на минуту не замолкая, рассказывал, как в их семье проходят и другие праздники, говорил, что слышал от родителей, что девять хвостов у него появятся только когда ему исполнится век. Это же невозможно долго, сто лет! Но так, как ему уже целых шесть лет, ждать осталось не так много. В душе Лань Чжань поспорил с ним, но вслух ничего не сказал. — Лань Чжань, можно к тебе? – неожиданно спросил он, — Моя одежда насквозь промокла и уже совсем темно. Дракон кивнул и, развязывая свою накидку, поднял вверх одну руку, чтобы Вэй Ин тут же нырнул под его бок. Луна поднялась высоко в небе, даря им свой яркий свет. Снег вокруг красиво сверкал, предавая моменту сказочное настроение. Кролики, будто учуяв еду, вышли из своей берлоги и начали подходить к ребятам. Вэй Ин поднял к себе на колени одного,поглаживая и предварительно кормя. — Родители рассказывают тебе на ночь сказки? — Нет. — Не одной сказки! Как так!? – удивился Вэй Ин. — Брат желает спокойной ночи. — И всё? — А что ещё надо? Неожиданно Лань Чжань почувствовал на своей щеке тепло. Ему казалось, что это прикосновение длилось вечно, прежде чем он услышал тихий чмок. Сердце очень странно отреагировало на это: начало быстро-быстро биться, ушки снова покраснели, а дыхание прервалось. Лань Чжань медленно повернул голову и растерянно посмотрел на Вэй Ина. — Мама целует меня перед сном, – беззаботно произнёс он и резко наклонился к подарку, — Совсем забыл, я же спрятал здесь специальные карточки, чтобы загадать желание! Лань Чжань продолжал зачарованно смотреть на него, пока в его руку не вложили чистую карточку. — Мысленно загадай самое искреннее желание, оно само появится здесь и обязательно сбудется. Это чистая правда. Мама говорит, если чего-то искренне сильно желаешь, то оно сбудется! — Х-хорошо. — Тогда я первый. А ты не подсматривай! – Вэй Ин поставил свою карточку на колени, сложил руки в молительном жесте и прикрыл глаза. Он долго что-то шептал, потом поматал головой и снова зашептал. На бумаге начала появляться ровными иероглифами желание мальчика. «Хочу чтобы праздники Лань Чжаня были самыми яркими и волшебными». Он открыл глаза и довольно улыбнулся. — Я всё! Лань Чжань тоже закрыл глаза и загадал своё желание. Как только мальчики собирались их сжечь издалека послышался голос. — А-Ин! А-Ин! Где же ты А-Ин!! — Мама! – крикнул лисёнок и вскочил с дерева. Перед тем как уйти он обернулся к другу и сказал, — Помни Лань Чжань, Новый год - это праздник наполненный чудесами! В ночь Нового года исполняются все-все желания! Пака, Лань Чжань! – Вэй Ин убежал, махая рукой, не зная, что больше не увидит своего друга долгое-долгое время. Десять лет спустя В зимний день юный дракон сидел в библиотеке, с прямой, как сосна осанкой и, изящно двигая рукой, переписывал толстенные трактаты. В библиотеку зашёл Лань Сичень и видя сосредоточенность брата, мягко улыбнулся, решая немного отвлечь от столь скучного занятия. — Ванцзи, – позвал Сичень брата вторым именем, которое ему дали в десять лет. — Сегодня канун Нового года. Не хочешь помочь мне с покупками? — Конечно, брат. – легко согласился Лань Чжань, откладывая кисть. Удивительно, но после того, как он распрощался с Вэй Ином в ту ночь, глава клана Гу Су Лань принял решение праздновать приход Нового года, Весны, День урожая и другие праздники, которые празднуют обычные люди. И никто из старейшин не противился с его решением. Братья вышли из библиотеки и решили встретиться у ворот Облачных Глубин через несколько минут. Лань Ванцзи отправился к себе в цзинши, чтобы взять деньги, но мешочек с ними упал рядом с кроватью. Наклонившись за ним, зоркий глаз Лань Чжаня заметил коробку. Открыв её, взгляд юноши погруснел. Это был подарок Вэй Ина, когда-то подаренный ему. В ней было так и не сгоревшее желание Лань Чжаня и открытка сделанная Вэй Ином. Ванцзи взял её в руки и открыл. Когда он стал взрослее с трудом смог разгадать, что в ней было написано. Но эти каракули были так дороги ему, что он не смел не перечитывать их каждый новый год. «Лань Чжань, мой лучший друг! Сегодня Новый год! Ну, ты и так это знаешь. И раз так, ты должен в этот праздник быть самым счастливым, не смей есть противную еду своего ордена, ходить в своих траурных одеждах. Улыбайся Лань Чжань и не смей грустить!» — Но тебя нет рядом, глупый Вэй Ин... Как мне не грустить? – прошептал Ванцзи и положил открытку на место. Совсем не понимая зачем, он взял своё желание и засунул в ханьфу рядом с сердцем. Поднял мешочек, вышел из цзинши. Перед тем как отправиться в люди, братья Лань использовали талисман, который скрыл их драконью сущность *** Улицы городка Цайи были наполнены людьми. Все спешили прикупить себе и родным сувениров на праздник. Женщины закупали продуктов, чтобы праздничный стол был как можно разнообразным и вкусным. Лань Чжань также смотрел по сторонам и покупал всё нужное, чтобы и в Облачных Глубинах прошло всё хорошо. Прикупив подарок отцу, брату и дяде, Ванцзи остался доволен своим походом по городу. Он с братом проходил возле магазинчика одежды, как вдруг прошедший рядом человек издал звук очень похожий на звон колокольчика. Так звонко и так знакомо... Ванцзи не долго думая, схватил парня за руку и резко развернул к себе лицом. — Вэй Ин? – спросил он с надеждой, смотря в лицо стоящего перед ним. Серые глаза.. те самые прекрасные серые глаза! Он опустил взгляд на шею и рвано выдохнул. Бубенчик подвязанный белой ленточкой! Тот самый, что он подарил ему десять лет назад. Дрогнувшим голосом, Ванцзи произнёс, — Вэй Ин... — ...Лань Чжань? О боже, Лань Чжань, это ты! – воскликнул парень, радостно улыбаясь. — Вэй Усянь! – разнеслось откуда-то позади. — Я забрал платье шицзе, долго мне тебя ещё ждать!? — Не жди меня, А-Чен! – крикнул Вэй Ин, перехватил руку Лань Чжаня крепче и сорвался с места, убегая подальше от чужих глаз. Ванцзи только и услышал зов брата. Они долго бежали, пока Вэй Ин не остановился и, положив руки на колени, стал часто дышать. От холодного воздуха, его нос и щёки мило покраснели, так же, как и в детстве. Оглядевшись, Лань Чжань понял, что они забежали в лес и переводя дыхание спросил: — Зачем мы убежали? — Я украл тебя! – довольно улыбаясь, объявил Вэй Ин. — До полуночи твоё время полностью принадлежит мне! Согласен? — Всё-что-угодно. Гуляя по лесу, они вели непринуждённый разговор. Лань Чжань узнал, что Вэй Ин живёт в клане Юнь Мэн Цзян, у него появились названные брат и сестра, которых он очень любит. Также Вэй Ин похвастался тем, что у него уже два хвоста, хотя второй должен был появиться в двадцать два года. — Лань Чжань, покажи свои рожки! Я уверен за десять лет они уже выросли. Раз Вэй Ин похвастался своими хвостами, значит можно и Лань Чжаню. Он снял действие талисмана и на голове, как по вошебству выросли величественные рога, переливаясь белым с голубым цветами. — Вау... – выдохнул лис и потянулся к ним рукой, но её перехватили. — Ты просил показать, не трогать. — Я хочу.. Лань Чжань почему ты вечно не разрешаешь мне!? — Трогать рога дракона считается интимным жестом. Ещё они очень чувствительны. — Ааа..– понимающе протянул Вэй Ин, – Я всё равно когда-нибудь их потрогаю! – смеясь, он ускорил шаг, чтобы не обрушить на себя гнев Лань Чжаня. Сами того не осознавая, ноги привели их на ту поляну, где они встречались и проводили много времени в детстве. Поляна окружённая деревьями, посреди то же, старое упавшее дерево, вокруг которого скачут множество белоснежных кроликов. За десять лет их стало в несколько раз больше, яблочку негде упасть. Они сели на то дерево и Ванцзи всё же решил спросить, мучивший его вопрос: — Вэй Ин, почему ты исчез тогда? Как-то тяжело вздохнув, Вэй Ин начал рассказывать: — На территорию Хули-цзиней напали оборотни. Это произошло, когда я ушёл. Мама не найдя меня в комнате, отправилась искать и нашла в лесу. Ничего не говоря она обратилась, усадила меня на спину и умчалась далеко от деревни. Мы отправились в Юнь Мэн, глава клана Цзян, Цзян Фэнмянь - был близким другом моего отца. Поэтому они приняли нас. Когда мама рассказала ему, что произошло, он взял своих людей и отправился на подмогу. Через два дня он вернулся, но без отца... – Вэй Ин на минуту замолчал, а Лань Чжань терпеливо ждал. Сейчас он мог только молча сочувствовать. — Мама не выдержала и тяжело заболела. Через полтора года матушка скончалась. А я остался жить с семьёй Цзян. Они приняли меня как родного. Я очень счастлив, живя с ними. Мой шиди хоть и вредный, но заботится обо мне. А милая шицзе очень добра ко мне! Хоть в семье меня невзлюбила Мадам Юй, мне там очень хорошо. — Прости, что злился на тебя. – после небольшой паузы сказал Ванцзи. — Ты злился, потому что я ушёл ничего не сказав? – увидев кивок, Вэй Ин снисходительно улыбнулся и похлопал по плечу, — Ты имел на это полное право. Так разговоры продолжались до поздней ночи. Они играли с кроликами, Лань Чжань рассказал, что и в их ордене стали отмечать праздники. Усянь наигранно удивился. Конечно же начали отмечать. Ведь его желание не могло не сбыться! Скоро уже полночь и Лань Ванцзи нужно возвращаться, чтобы успеть к празднику. Идя по лесу в полной тишине, каждый думал о своём, наслаждаясь хрустом снега под ногами. — Лань Чжань, твоё желание исполнилось? – вдруг спросил Вэй Ин, первый нарушая тишину. Ванцзи вдруг вспомнил о том, что взял его с собой, вытащил и задумчиво перечитал несколько раз. Потом сжал между указательным и средним пальцем, сосредоточив энергию на них. Талисман тутже вспыхнув по краям, стал медленно сгорать к середине. Лань Чжань опустил карточку с желанием догорать на земле, подошёл к Вэй Ину, который с интересом смотрел на него. Притянув его к себе, впился в приоткрывшие от удивления губы. Несмотря на то, что поцелуй был неуверенным, волнительным, первым у них обоих... он был медленным, трепетным, нежным. Языки застенчиво касались, изучали друг друга. Привыкнув, их поцелуй стал требовательным, неукротимым, кружащим обоим голову. Несмотря на то, что ночь была морозной, обоим было жарко. Настолько, что оба задыхались в порыве собственных чувств. Когда они отстранились друг от друга, Вэй Ин сказал: — Знаешь, только что осознал, что влюблён в тебя ещё с детства. – а потом добавил, — В следующем году пожелаю потрогать твои рожки... – и снова слились в поцелуе. На снегу же остался тёмный пепел сожжёной карточки, где было написано: «Тоже хочу поцеловать Вэй Ина». Ночь Нового Года волшебна, она исполняет любые желания! Только надо не только желать, но и действовать, ведь только глава ордена Лань знает, что устроил Вэй Ин, чтобы желание самого лисёнка сбылось и праздники Лань Чжаня были чудесными.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.