Последний из Рейнов

R
В процессе
10
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 116 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

От солдата до лакея

Настройки
Их забрали в полдень. Три солдата пришли в деревню и забрали всех мужчин. Джейме, Лок и Бэлл были вместе, Фил остался в городе как непригодный из-за отсутствия одной руки. Джейме так и не увиделся с матерью. Они представляли собой жалкую пародию на отряд: хилые, грязные, не обученные военному делу мужчины, которые не ходили дальше ближайших сел. Под конец дня все устали, к тому же начался период дождей и вся толпа вымокла до нитки. Бэлл, Лок и Джейме держались вместе, они не знали никого из тех, кого тоже взяли. К середине пути к ним присоединилась еще одна группа мужчин из других городов, сел и деревень. Они были больше похоже на пленников, идущих на Стену, чем на будующее войско Короля Ренли. Ближе к концу дня они подошли к лагерю. Вдалеке него виднелись разноцветные палатки, где жили лорды, а обычные смертные спали под чистым звездным небом, промокая в ночной дождь. Рекрутов выстроили в шеренгу по одному. Разношерстный отряд из мальчиков, мужчин и почти стариков; из охотников, кузнецов, купцов и пахарей. Никто из них не годился для службы в армии, да и все прекрасно понимали — чем больше пушечного мяса, тем больше шансов на победу. К шеренге подошел мужчина в латах, на его груди красовался герб — два пера на коричневом фоне. Лорд прошелся вдоль шеренги, критически оценивая своих новых воинов, он явно был недоволен набором, но претензий не высказывал. — Вас привели сюда для претворения в жизнь праведной цели, — начал он свою бравую речь, половину из которой либо не слышали, либо не понимали. — Вы являетесь сыновьями Штормовых Земель, и эти Земли растили и кормили вас для двух целей: чтобы вы возносили их и защищали. Настали времена, когда от вас требуется защита, защита прав, чести и справедливости. Король Ренли собрал вас под своими знаменами, чтобы вы защитили его права на трон. Такова ваша цель пребывания здесь. Не для бесславной смерти, а для борьбы. — Он наконец остановился посередине шеренги. — Я попрошу сделать шаг вперед тех, кто умеет обходиться с мечом, молотом или булавой, тех, кто обучен кузнечному, портняжному и лечебному делу. Лок и Бэлл сразу же вышли вперед, помимо них шаг сделали еще двое мужчин. Джейме остался стоять, хотя мог бы соврать, но боялся, что за вранье могло быть наказание. Тех, кто вышли из шеренги опросили и увели в разные части лагеря, Лока и Бэлла, очевидно, в импровизированную кузницу. Сам лорд с коричневым гербом тоже ушел, видимо его задачей было принять рекрутов, произнести воодушевляющую речь и пойти ждать новое поступление. Остальным мальчикам и мужчинам сказали искать место для ночлега и постараться отдохнуть после долгого перехода. Джейме с двумя другими парнями, которые были примерно одного возраста, прошлись по лагерю, не доходя до палаток, они решили, что та зона для них закрыта. Им хотелось найти просторное место, подальше от следов копыт и колес телег, подальше от пьяных компаний. В эту ночь они хотели отдохнуть, а не заводить новые знакомства, хоть и думали, что все это ненадолго. Ночью было невозможно заснуть. Дождя не было, небо было ясным, поэтому лагерь жил полной жизнью. Многие выпивали, кто-то находил женщин и, не стесняясь никого, демонстрировал свою мужскую силу, все веселились как в последний раз. Джейме не мог заснуть в такой обстановке, но сил поддержать всеобщую радость не было. Он привстал на локтях, чтобы осмотреться и поискать место потише, но тут об него кто-то запнулся и расплескал все вино из бутыли на ноги Джейме. — Зараза! — Выругался пришелец, вытирая рукавом куртки свои штаны, на которые вино тоже попало. — Какого черта ты здесь разлегся? — Какого черта ты ходишь по людям?! — Джейме вскочил и оказался выше своего оппонента на полторы головы, но намного тоньше, поэтому силы были равны. — Выродок, ты пойдешь за новой бутылкой и принесешь ее лорду Кассу. Если меня утром ждет взбучка из-за твоего неповиновения, то я привяжу тебя к лошади и пущу ее галопом. Выполняй, щенок! — Во время последней фразы он оттолкнул Джейме плечом и ушел в гущу пьянки. Джейме сплюнул от негодования и твердо решил не исполнять приказов какого-то выскочки, пусть он даже будет выше его по происхождению. — Мне кажется, лучше сделать так, как он сказал. — На его плечо положил руку один из парней, с которым он искал место для ночлега. — Не думаю, что он забудет свои угрозы. — Ладно, все равно тут спать не дадут. Джейме встал со своего места и пошел туда, откуда солдаты обычно выходили с очередными порциями выпивки. В основном здесь было пиво и эль, разбросанное в хаотичном порядке. Вино было в недосягаемости для обычным солдат, оно находилось под охраной нескольких стражников и выдавалось исключительно для лордов. — Тебе чего? — Спросил один из них. — Лорд Касс потребовал вина. — Не ври, у Касса был оруженосец пониже тебя. Иди, возьми эль и проваливай отсюда! — Я новый лакей лорда Касса, — Джейме решил сблефовать, все равно хуже не будет. — И мой лорд уже давно ждет меня с вином. — Да дай ты ему бутыль, — устало проговорил второй стражник. — Только, парень, если к нам придут еще новоявленные лакеи лордов, то ты будешь всю оставшуюся кампанию чистить моего коня. Джейме взял бутылку вина и ушел подальше от стражников. Хоть полночь давно минула, люди не утихали, а будто еще сильнее развеселились. Пару раз Джейме приходилось уворачиваться от пьяных солдат, пару раз пришлось скрывать бутылку за одеждой, всем уже и так осточертело пиво. Найти палатку лорда Касса было тем еще испытанием. Единственным ориентиром был герб, изображающий ласку за зеленом фоне, такой был на груди у того парня, из-за которого Джейме сейчас приходилось с бутылкой в руках бродить по лагерю. В той части лагеря, где стояли палатки, было намного тише, большинство обитателей уже спали или пытались заснуть, меньшинство же в довольно приличной манере травили байки у костра и пели песни, такого буйства не было. Палатку все же удалось отыскать, она была меньше и беднее других, на входе даже не стояло стражника. Джейме бесцеремонно вошел внутрь. — Где тебя черти носят? Как давно я тебя посылал? — В палатке в одиночестве сидел седой мужчина с редкими волосами до плеч и густой клочковатой бородой. Он был довольно толст, но в ту меру, которая позволяла ему самостоятельно взбираться на коня. — Парень, ты палаткой ошибся? — Нет, меня послали отнести вам вино. — Джейме стоял как вкопанный, не зная, что ему следует делать в такой ситуации. — Хах, Марвин что, решил, что делегировать свои обязанности тебе? Вот щенок, пусть только попадется мне на глаза. — Мне найти его? — Джейме все еще стоял в той же позе: вытянутый по струнке, правая рука держала бутылку снизу, а левая придерживала за горлышко. — В какой деревне тебя учили обращаться к лордам? — Лорд Касс наигранно сердито произнес эту фразу. — Тебе следует называть меня либо милорд, либо сир. — Да, милорд. — Быстро учишься. Да дай мен уже эту бутылку и закрой рот. Как тебя зовут? — Джейме, милорд. — Лорд Касс сделал большой глоток из бутылки, осушив ее почти наполовину. — Джейме. — Повторил он. — А раз фамилию не называешь, значит и называть нечего. Я прав? — Шторм, милорд. — Джейме Шторм, значит. — Да, милорд. — Не переусердствуй с напоминанием о моем титуле, парень. Так, откуда ты? — Из деревни близ Орешка. Только сегодня забрали. — Не забрали, а Его величество Ренли Баратеон призвал на защиту справедливости. Вот так теперь говори, а не как иначе. Сегодня, значит. Так ты, наверное, с ног валишься, раз сегодня только прибыл? — Жаловаться не приходится, милорд. — Так, учтивости вроде тебе не занимать. И чем ты можешь помочь Его Величеству на этой войне? — Ну, я был подмастерье охотника. На самом деле, в основном я и охотился, у моего мастера не было руки, поэтому он только продавал шкуры и мясо. — Слышу в твоем голосе горечь. Ты прав, лучники здесь не в элите, а охотиться тут каждый дурак может. Значит, в самое пекло пойдешь и самым же первым лишишься головы. Так выпьем же за Джейме Шторма, — он поднял вверх бутылку, — сраженного свои знаменитым тезкой, за бесславного и безымянного парня. Звучит красиво, а на деле таких историй масса. Так что, пьем? — Я откажусь, милорд. — Откажешься пить со мной?! — Не за этот тост, милорд. — Да, умирать никто не хочет. — Грустно констатировал он. — Умирать никто не хочет. Джейме Шторм, это кто же тебе такое имя несуразное дал? А можешь не отвечать, все равно. Моего сына тоже знали довольно глупо, жена придумала. Ладно, Джейме Шторм, поздно уже. Кидай свои манатки, если они у тебя есть, рядом с палаткой. С завтрашнего утра заступаешь ко мне лакеем. Завтра тебе и наряд подходящий найдем. А теперь возьми эту бутылку, выпей за свое повышение и выкинь ее куда-нибудь подальше. Сам не засиживайся, должность у тебя, не смотря на название и всеобщее мнение, тяжелая, силы пригодятся.
10 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник