ID работы: 1300708

Жертвы спасения

Джен
G
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Ненавижу! Ненавижу! Я убил её! Я её убил… И в одно мгновение появился пистолет. Кент обогнул здание и спрятался за углом, затаив дыхание, как хищник, выслеживающий добычу; прижался щекой к холодной шершавой стене. Сердце готово было вот-вот выпрыгнуть из груди, но парень осторожно выглянул из-за угла. «Где же инспектор и Майлз?» Дэвид сейчас застрелится, и Кенту придётся потом снова наблюдать потухший взгляд Чандлера. Видеть, как тот, уставившись в одну точку, трёт виски своим бальзамом, как нервно поправляет запонки на рукавах идеальной рубашки, как крепко сцепляет пальцы, чтобы не начать снова пересчитывать рассыпанные на столе цветные скрепки. И сержант будет единственным, кто посмеет войти в кабинет без стука и кто сможет отвлечь инспектора от компульсивных ритуалов. А Кент не сможет постучать в дверь босса целую неделю, наблюдая за ним украдкой и отвлекаясь от рутинной работы. И снова будет сидеть за столом допоздна, чувствуя свою вину. А инспектор Чандлер не обратит на него никакого внимания, словно всё по правилам, словно всё так, как и должно быть: констебль со сверхурочными, без дополнительной оплаты, затаившийся в тёмном офисе, как летучая мышь. И сержант, выйдя из кабинета инспектора с хмурым лицом, подойдёт к Кенту и похлопает его по плечу, и тяжело вздохнёт: - Пошли домой, сынок. Поздно уже для работы. И Кент послушается. Неохотно накинет на плечи новое пальто, выключит компьютер и уйдёт. И будет думать о боссе, который остался в своём кабинете совсем один. Поэтому Кент не мог сейчас допустить, чтобы психически нездоровый парень, убивший свою жену и любовницу, прострелил себе голову. Говорить с Дэвидом бесполезно – Кент это знал как никто другой, ведь его тётя-психотерапевт часто делилась своими наблюдениями о тяжелобольных пациентах, не называя имён. Наверно, в чём-то была и её заслуга, что Кент пошёл в полицию. Рассказы о психах-убийцах казались ему в юношестве невероятно интересными и пугающими. Тётя говорила, что у него сразу загорались глаза и вспыхивали от волнения щёки. А сестра-близняшка называла брата психом и говорила, что он сам кого-нибудь когда-нибудь убьёт. Но Кент знал, что не убьёт, а скорее погибнет ради кого-нибудь сам. Ради того, кто станет для него идеалом и несбыточной мечтой. И пока под эти критерии подходил всего один человек. Майлз и инспектор Чандлер появились на мосту словно из ниоткуда. Где-то вдалеке раздался звук сирены. Кент выдохнул, прислоняясь спиной к стене, а потом услышал истеричный, страшный крик и выглянул из-за угла. В трясущихся руках Дэвида по-прежнему был пистолет, только теперь парень направил его на приближающихся Чандлера и Майлза. - Нет! Стойте на месте! Я убью вас, убью, как убил и их! Стойте на месте! Сердце снова попыталось разорвать грудную клетку и выбраться наружу. Кент сглотнул - пистолет был направлен точно в грудь инспектора Чандлера. А сам босс лишь сбавил шаг, но продолжал медленно идти вперёд с поднятыми руками. - Нет, Дэвид! Вы никого не убивали, не вините себя. Кенту казалось, что он перестал дышать. Всё его внимание было направлено только на дрожащий палец на курке пистолета. Ещё мгновение - и Дэвид выстрелит. Выстрелит в инспектора Чандлера. И Майлз ничего не успеет сделать. Никто не успеет. На одном порыве и с единственной пульсирующей в висках мыслью «он не должен выстрелить» Кент выскочил из своего убежища и выбил пистолет, попытался скрутить руки Дэвиду за спиной, пока тот мысленно прощался с упавшим в воду оружием. И краем глаз Кент заметил, как со своих мест сорвались инспектор и Майлз, спеша ему на помощь. - Кент, нет! Осторожнее! Но Дэвид снова громко закричал, как странное чудовище, и набросился на констебля. Удар пришёлся точно в скулу, и не успел Кент моргнуть, как Дэвид схватил его за голову обеими руками, с силой сдавливая виски, и приложил лбом о своё колено. Парень упал на асфальт почти в бессознательном положении, и тут же на него посыпались новые удары от тяжёлых ботинок Девида. - Кент! Кент! - Отойди от него, ублюдок! – зарычал, задыхаясь на бегу, сержант. Джо был уже почти рядом, когда увидел, как Девид, со злостью пиная, спихнул тело констебля в мутную воду канала и бросился бежать. - Кент! Кент! - Сэр, мы его спасём. Бегите, вы его поймаете. - Нет, Майлз, спасатели могут не успеть. Он упал без сознания! - Сэр, вы с ума сошли! Здесь запрещено купаться! Да и сезон давно не купальный. - Помолчите, Майлз. Держите вещи. Джо резко скинул пальто и пиджак, сбросил ботинки и не успел Майлз возразить, как инспектор уже нырнул с моста в канал. Сержант только чертыхнулся и приказал подбежавшим полицейским приблизиться к воде. - Скорую вызывайте, не стойте, как идиоты. Ледяная осенняя вода тут же пробрала до костей, но Джо не думал о холоде – Кента нигде не было видно. На месте, откуда его сбросил Дэвид, уже собрались машины, и фигура взволнованного сержанта с вещами инспектора в руках чётко вырисовывалась на фоне остальных полицейских. Чандлер осмотрелся вокруг – канал небольшой, Кент должен быть где-то здесь, у него под носом. Но сильное течение могло его и унести, если тот не сопротивлялся. Джо вздохнул поглубже, хотя затхлый запах воды бил в нос и мешал сосредоточиться, и снова нырнул. И увидел, наконец, тело Кента. Тот был без сознания, повисший под водой, словно неживая кукла. Сердце Джо пропустило удар, и инспектор представил, что он сам уже тонет, медленно погружается в ледяную чёрную глубину. Закрывает глаза и перестаёт дышать. Нет. Нет. Кент не должен был захлебнуться, он не успел. Почти вслепую Джо поплыл к Кенту, тут же осторожно обхватил его поперёк и поднял, придерживая голову парня над водой. - Кент! Кент, очнитесь! Это я, инспектор Чандлер! Вы слышите меня, Кент? И парень втянул ртом воздух и распахнул глаза. - Сэр. - Держитесь, Кент. - Сэр, я плохо плаваю. - Держитесь за меня. Я вас вытащу. И парень с такой силой схватился дрожащими руками за Чандлера, что тот даже поморщился от боли. А Кент, боясь пошевелиться, прижался к мокрой рубашке босса и закрыл глаза. Джо чувствовал, как дрожит и тяжело дышит рядом с ним Кент, и как холод начинает сковывать и его самого. Но плыть осталось совсем немного. Вот уже сосредоточённый и обеспокоенный Майлз командует столпившимися у воды медиками. - Осторожно, у констебля могут быть повреждения. Парня буквально оторвали от Чандлера силой и тут же положили на носилки. Майлз собственноручно набросил на плечи инспектора одеяло. Джо молчал и тяжело дышал. * * * - Полиция Вапинга нашла Дэвида на кладбище неподалёку от Гламис роуд. Майлз стоял перед Чандлером и смотрел на разложенные на его столе вещи. Снова. Часы, бальзам, зеркало, телефон, коробка со скрепками, удостоверение. - Мы вытащили из этого мерзкого канала его пистолет, сэр. - Да. Но у него была с собой ещё бутылка пива. Он разбил её о надгробие и перерезал ей себе горло. - У него было три попытки, сэр. - Я знаю, Майлз. - Кстати, с Кентом всё в порядке. Он спрашивал о вас. - Он уже завтра обещал выйти на работу? - Да. И вам следует с ним поговорить, сэр. И сказать ему спасибо. - О чём вы, Майлз? И Джо снова подвинул баночку с бальзамом влево, чтобы она стояла строго над часами. - Парень рисковал жизнью ради вас, пока вы медленно шли на встречу своей смерти. - Вы тоже не знали, что Девид был вооружен. - Но я хотя бы не стал бросаться в ледяную воду, зная, что машина уже на месте. - Вы меня упрекаете, Майлз? Но Кент был без сознания. - Вы думали не о парне, вы думали о себе, Джозеф Чандлер. - Майлз! - Думаете, я не понял, что вы так испугались не за Кента, а за себя? На ваших глазах утонул ваш отец, вы не спасли его. - Замолчите, Майлз. Прошу вас. - Так вот, я хочу, чтобы бедный парень знал, что вы бросились в воду не из-за него. Я разговаривал с Кентом. Он только о вас и говорит. О том, что вы его спасли, и он хочет вас отблагодарить. Не обманывайте его, сэр. Не давайте парню надежду, если у него нет шанса. - Майлз, о чём вы говорите? Майлз? И сержант вышел из кабинета, закрыв за собой дверь. А Джо тронул рукой плечо и поморщился от боли. Он не сказал Майлзу, что на его теле остались синяки от пальцев Кента. Констебль словно заклеймил его ещё там, в воде, будто уже знал, что Джо никуда от него не денется. Но в одном сержант действительно был прав – им надо поговорить с Кентом. И чем раньше, тем лучше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.