***
Гарри Поттер своих родителей не знал. С детства воспитываясь в приюте, мальчик ощущал внутреннее одиночество, как будто ему чего-то не хватало. Гарри рос не самым добрым, будучи вынужден выгрызать свое право на жизнь среди маленьких зверят. Конечно же, его не любили — и дети, и взрослые, будто желавшие причинить побольше боли. В тот день мальчик сильно подрался со старшими ребятами, защищая от них девочек, но упав, Гарри ударился о какую-то железку, после чего поднялся и, улыбнувшись, убежал к радостно протянувшей ему руки зеленоглазой женщине, возле которой обнаружилась и девочка, такая же зеленоглазая, как и он сам. Гарри открыл глаза, перед которыми таяли остатки волшебного сна. В этом сне у него была мама, сестренка и остро нуждавшаяся в нем девочка — Гермиона. Гермиону мальчик помнил странно, у нее было будто много обличий. Снова закрыв глаза, мальчик вспоминал — какая-то школа в замке, огромный страшный «тролль», потом что-то в ящике, зеркало, лес… Эти эпизоды перемешались в голове Гарри, одно оставалось неизменным — девочка, любившая покомандовать, которой он был нужен, единственный близкий человек. Потом эпизоды опять сменились — какая-то башня, черные тени… Как будто что-то прокручивало перед внутренним взором мальчика различные сцены, в которых была Гермиона. Затем мысли перескочили на сестренку. Во сне ее звали Мелиссой, Мели… Гарри ей был очень нужен, да и любил он сестру, как никого и никогда, но… Это был сон. Сестренка из сна была такой хорошей… Ребенка, лежащего на полу и не реагировавшего ни на что, обнаружили воспитатели, перенеся затем в спальню, помощь при этом не оказывали, только проверили, что он жив — скандал был никому не нужен, но Гарри просматривал картины памяти, в первый раз желая заплакать. Мальчику очень хотелось именно того, что он видел во сне — человеческого тепла… — А ты меня не оставишь? — спросила его Гермиона во сне. — Никогда, — ответил ей Гарри. «Если ты есть на свете, я найду тебя», — подумал десятилетний мальчик, в жизни которого ничего хорошего не было. Но он уже многое умел — ухаживать за тянувшимися к нему младшими, защищать их от старших ребят, которые просто зверели, увидев чьи-то слезы, даже от воспитателей стремился защитить младших мальчик Гарри. Он не думал о том, что будет с ним самим — ему это не было важным. Так проходили дни… Гарри все чаще отходил подальше от приюта, чтобы помечтать. Однажды будто какая-то сила повлекла мальчика прочь от приюта. Он точно знал, куда надо бежать, ощущая, что где-то там его очень ждут. Гарри вскочил в отходивший поезд, двигавшийся в нужном направлении, чтобы как можно быстрее оказаться там, где он был очень нужен. Зачем он нужен и зачем нужен именно он, мальчик не задумывался, всеми силами стремясь туда, где, как он чувствовал, его ждали. Вот, наконец, появился какой-то городок. Гарри побежал туда, куда его вело какое-то чувство, ощущая, что еще немного — и будет поздно. И эта сцена, не раз потом приходившая к нему в кошмарах: четверо взрослых — лет по пятнадцать — парней обступили две инвалидные коляски, в которых сидели испуганные девочки. Тихо зарычав от наполнившего его бешенства, Гарри подхватил какую-то палку с земли, кидаясь на этих самых парней. Ничего не соображающий мальчик, будто молния, налетел на тех, кто хочет сделать плохо кому-то очень близкому.***
Мама и папа настаивали на том, что нужно бывать на воздухе, поэтому вывозили девочек на улицу, чтобы те могли посидеть на воздухе, но и так, чтобы их видеть. Гермиона знала, что родители наблюдают за ними, поэтому не нервничала, впрочем, школьные хулиганы и не стремились обидеть девочек, поэтому они расслабились. Тем страшнее стало то, что произошло — какие-то мальчишки схватили коляски, куда-то быстро увозя, при этом не дав Гермионе закричать. Происходящее было каким-то очень страшным и совершенно ненормальным, отчего Рие от страха потеряла дар речи. — Сейчас калеки будут работать, — ухмыльнулся один из старших ребят. — Хорошо работать, а то будет больно. — Может, показать им, как больно будет? — поинтересовался другой, и на Рие обрушился удар. Ее несколько раз ударили по лицу, а потом… сознание померкло. Гермионе в это время заткнули рот, отчего она могла только мычать. Что с ними будет, девочка себе уже напредставляла, поэтому только дрожала от страха. Один из напавших сбросил сначала одну, а потом и другую девочку с колясок, как-то очень страшно надвинувшись на них. Рие опять потеряла сознание от очень сильной, просто запредельной боли, а Гермиона поняла, что умрет здесь. Когда взрослый парень схватил девочку за волосы, приподнимая над землей, Гермиона поняла, что пришла смерть, а очнувшаяся Рие шепотом просила прийти братика-из-сна. Почему-то зеленоглазая девочка не могла разговаривать — только шептать. Вокруг них никого не было, даже на казавшейся далекой улице, как не было и спасения, но вдруг… — Твари! — крик взялся будто неоткуда, кто-то налетел на мучителей, взлетела палка, кто-то упал. Гермиона совершенно не понимала происходящего, пока не увидела его — тяжело дышащий мальчик с палкой в руке закрывал ее и Рие от подступавших парней. Незнакомый мальчик тихо рычал, подняв свое оружие, а на земле уже лежал один из нападавших в позе эмбриона. — Не подходи… — почти прошипел мальчик. — Спасите! — вдруг закричала Гермиона, как могла громко. Голос к ней вернулся неожиданно, и тут все изменилось — попытались убежать мучители, что им не удалось — они выскочили прямо на полицейский патруль, послышались крики мамы, и сразу же метнулся к девочкам защитник. — Живы? Целы? — с тревогой спросил Гарри, медленно приходя в себя. Ему было неважно все произошедшее, он проверял девочек, понимая, что сам их в коляски не затащит, а Рие плакала — она узнала братика-из-сна. — Братик! Братик! — тихо звала мальчика девочка с такими же, как и у него, зелеными глазами. — Мели, сестренка! — это была та самая девочка из сна, его сестра, а рядом с ней обнаружилась и Гермиона. — Маленькая моя… — Здесь я Рие, — шепнула девочка. — Брось меня, помоги Гермионе, ей хотя бы не больно. — Хорошо, — кивнул мальчик и на глазах подбегавшей Эммы поставил коляску на колеса, чтобы аккуратно затащить на нее молчаливую кудрявую девочку, совсем недавно прощавшуюся с жизнью. С сестренкой было сложнее, о том, что ей больно, Гарри помнил. Произошедшее было более чем красноречиво — трое задержанных полицией, один свернувшийся в позу эмбриона и черноволосый мальчик, снова подобравший палку, готовый защитить девочек и от подбежавших взрослых. Рие с трудом продышалась — она опять перенапрягла руки и ноги, защищаясь, отчего было очень больно, но тем не менее смогла привлечь внимание братика. — Это мама, она хорошая, — сообщила девочка, отчего мальчик опустил палку, принимая информацию. А вот Эмма с удивлением смотрела на защитника дочерей, не поняв в первый момент, что произошло. С помощью подошедших полицейских она усадила Гарриет в коляску, спокойно сказав незнакомому мальчику: — Пойдем домой, сынок, — и Гарри с большим трудом удержал себя в руках.