Рядом с тобой мне тепло

Перевод
G
Завершён
132
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 396 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 2 Отзывы 15 В сборник

...

Настройки
Начались рождественские каникулы и Инид больше не участвовала в активностях Невермора. Вообще, сейчас ей следовало собирать свои вещи и готовиться к возвращению к своей семье на время праздников, но она находила любой возможный предлог, чтобы не начинать собирать вещи. Всё это время Уэнсдей сидела за своим письменным столом с Вещью, одетая в чёрный свитер с изображением серого кота, который Инид ей подарила. Было приятно. Подарки Инид становились всё ближе к любимому стилю Уэнсдей. А ещё они были чертовски удобны для ношения. Уэнсдей перевела дыхание. Инид собиралась ехать домой. Уэнсдей тоже. Они не увидятся друг с другом несколько недель. Возможно, это последний шанс для Уэнсдей, чтобы выложить свои чувства на стол. Вещь выжидающе посмотрел на неё. Она перестала печатать и вздохнула. — Инид, — сказала Уэнсдей, не поворачиваясь и не смотря на свою соседку по комнате. — Мм? — Инид быстро кинула на кровать одежду, которую складывала, и полностью сосредоточилась на Уэнсдей. — Я просто хотела сказать… Благодарю, что познакомила меня с новыми аспектами празднования Рождества, с которыми я… ранее была незнакома. — Не за что! — ответила Инид, взволнованно кивая. — Я знала, что в конце концов тебе понравится. — Да… К сожалению, я должна сказать, что время, проведённое с тобой на каникулах, наполнило моё нутро теплом. Услышав это, Инид… засмеялась. И, на самом деле, довольно сильно. — Не уверена, что ты понимаешь, как это звучит со стороны, — ответила она, всё ещё безудержно смеясь. — Но всегда пожалуйста! — Я точно знаю, что это значит, — ответила Уэнсдей. — Благодаря тебе я чувствовала теплоту внутри. Инид только рассмеялась в ответ. — Я говорю серьезно, Инид, — заявила Уэнсдей. — С тех пор, как мы встретились, я испытываю больше разных ощущений внутри себя. — Я рада, что ты счастлива, — сказала Инид, продолжая смеяться. — Ты никогда по-настоящему этого не показывала, так что немного удивительно это слышать. — Инид. Я не говорю, что я счастлива. Я говорю, что рядом с тобой моё нутро наполняется теплотой. — Да, да. Я понимаю, что тебе нравятся твои модные старомодные словечки больше, чем современный слэнг. Я понимаю тебя! — ответила Инид. — Спасибо, Уэнсдей. Честно говоря, я немного нервничаю из-за предстоящей встречи с семьей… Так что классно, что ты отвлекла меня. — Ты… Эм… Обращайся, — проговорила Уэнсдей, не зная, что ещё сказать. — Я должна поговорить с Йоко. Но я скоро вернусь! — сказала Инид. — Не уезжай, не попрощавшись со мной, хорошо? — Хорошо, — ответила Уэнсдей. И, без лишних слов, Инид вышла из комнаты. Уэнсдей посмотрела на Вещь и вздохнула. — В следующий раз просто скажи, что она тебе нравится.
132 Нравится 2 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)