ID работы: 13008524

Теперь ты в банде!

Джен
G
Завершён
71
Размер:
31 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 15 Отзывы 25 В сборник Скачать

***

Настройки текста
- Эй! Ну давай! Ну напрягись немного, эх, ну что ж ты делаешь! - А-ах, этот сладкий вкус победы, как же я его люблю. Посреди Ханамидзаки, на окраине города Инадзумы, разворачивалось сражение между двумя крупными оникабуто. Жук странника в широкополой шляпе выигрывал уже десятую битву подряд. - Эх, ну... Ну давай! - сколько бы его соперник, Аратаки Итто, ни подбадривал своего бойца, тот ни в какую не хотел подключать скрытые резервы - Итто был уверен, что они у него есть - чтобы одержать наконец победу и перестать позорить своего тренера. - Ах, кажется, я снова выиграл, - Странник смахнул с лица чёлку и расплылся в самодовольной ухмылке. - Ничего. Ничего! - выкрикнул Итто, лезя за пазуху. - Я ещё отыграюсь! Он протянул Страннику десятую фиалковую дыню и снова принялся рыться в заметно опустевшем кармане накидки. Ничего не найдя и состроив паническое выражение лица, он похлопал себя по одежде, но и это ни к чему не привело. - Это... дыни у меня закончились... конфету я съел... - неуверенно начал он, но Странник его перебил: - Можем играть без выигрыша, - сказал он, разводя руками. - Мне достаточно лишь видеть твой взгляд в тот миг, когда ты понимаешь, что обречён... Словно пропустив последнюю фразу мимо ушей, Итто махнул рукой и покачал головой: - Не, так не интересно. Давай играть на желание! - он выпучил глаза, будто пытаясь придать своим словам убедительности. - Если ты проиграешь, то... то пробежишься про Ханамидзаке, крича, как петух! - Отлично, - кивнул Странник, ставя жука в исходную позицию. - А если проиграешь ты, то сделаешь то же самое. Идёт? - А то! - торопливо закивал Итто и приготовил своего жука. Но не успели бойцы приступить к схватке, как их хозяев грубо прервали. - Эй вы, двое! - к ним подошли двое досинов, один из них угрожающе направил в их сторону пику. - Вы нарушаете общественный порядок! Немедленно прекратите! - Что?! Да ничего мы не нарушаем! Где запрещается играть в жуков на желания? А? - Итто обвинительно выставил свой указательный палец в ответ. - Уже поздний вечер! - прикрикнул на него досин. - А вы тут шумите, мешаете людям отдыхать! И действительно, за время их игры небо успело потемнеть, на улице зажглись фонари, а магазины один за одним начали закрываться. - Свалите. Досины, до того не слишком обращавшие внимание на Странника, оба перевели на него недоумённый взгляд. Он поднял руку с зажатым в ней металлическим пером. - Это... знак, дарованный милостью Великого Сёгуна... - неверящим тоном проговорил один из досинов. - Вот именно, - кивнул Странник. - Не думал, правда, что в стражи порядка нынче набирают глуховатых. Я велел вам свалить, а вы всё ещё здесь. Досины заметно стушевались, растерянно глядя то друг на друга, то на Итто со Странником, то на лениво шевеливших рожками оникабуто. В итоге в них, очевидно, победил страх перед высшим начальством, и они наконец ретировались. - Хэ-хэ, хорошая это у тебя штука, - заметил Итто. - Ну что, играем? - Играем, - кивнул Странник и подтолкнул жука. Он не знал этого óни, не знал, зачем приехал в Инадзуму, но он ощущал нечто сродни веселью и не хотел, чтобы это прерывали. Но они даже не успели довести до конца раунд и понять, кто же всё-таки будет бегать по улице с петушиным криком, как их снова побеспокоили. На сей раз Итто сразу же вскочил на ноги и принялся орать: - Ага! Трусливая тэнгу, ты всё-таки пришла! Долго же ты от меня бегала, Кудзё Сара, неужто наконец набралась смелости? Означенная Кудзё Сара пришла не одна, а в компании на сей раз аж четверых досинов. Сложив руки на груди, она устало вздохнула и произнесла: - Аратаки Итто, у меня нет времени на твои глупости. Ты пойдёшь в участок за нарушение общественного порядка и точка. Странник и ей протянул своё перо, но на неё оно не произвело никакого впечатления. Точнее, произвело, но совем не то, что было нужно. - Что это? Подделка? - презрительно фыркнула она. - С тобой мы ещё разберёмся. А пока что обоих - в участок. - Увы, не всегда срабатывает, - успел пожать плечами Странник, обращаясь к Итто, когда к ним подошли досины и направили пики, явно указывая им, в каком направлении идти. Жалкие смертные, они понятия не имели с кем связались. Страннику достаточно было пошевелить мизинцем, чтобы оборвать их никчёмные жизни... - Да ладно, ничего! - отвечал Итто, проворно сгребая жуков и кладя их за пазуху. - В камере доиграем! Только желание другое придумаем... Так Странник оказался в тюрьме. По словам Кудзё Сары, правда, это была не тюрьма, а "следственный изолятор", но тем не менее, одна из стен тесной комнаты представляла из себя толстые металлические прутья. На высоком маленьком окне также имелась решётка. Можно подумать, Странника могли удержать какие-то там меры предосторожности. Если бы он хотел, сбежал бы. - Оникабуто забрали... - хныкнул Итто, когда после краткого обыска их закрыли в камере. Схватившись руками за прутья, он заорал: - Волки позорные! И не кормят даже! - Не положено! - донеслось от караульного. - Поздно уже. - Эх... - Итто отлип от решётки и подошёл к Страннику. - Пёрышко твоё забрали тоже. - Пф, пусть забирают, - пожал плечами тот. - Ненужный мусор... Без жуков его пребывание здесь теряло всякий смысл, но он не уходил, убедив себя, что ему просто лень. Он с ногами забрался на покрытую циновкой приколоченную к стене длинную скамью и обхватил руками колени. Камера была светлая и чистая, на полу перед решёткой горел фонарь, а из оконца пробивался лунный свет. После Фатуи Странник ожидал от подобного места чего-то более маргинального, хотя бы исписанных неприличными словами стен, но место было приятным и даже годилось для того, чтобы здесь переночевать. - Эта Кудзё Сара... - заговорил Итто. - Вот сколько раз я её звал на бой? - Понятия не имею, - безразлично пожал плечами Странник. - Множество! - с жаром пояснил Итто. - В итоге даже теперь она не стала сражаться, а я всего-то предложил поединок сумо! И кто она после этого? Правая рука Сёгуна? Хах, трусиха она, вот кто! - Сёгун... - кисло повторил Странник, глядя перед собой. - Каков Сёгун, такие и слуги. Довела страну... - Точно! - согласился Итто. - Да я эту Сёгун... после того, как она вернула мне Глаз Бога, я за ней приглядываю. В своё время я был ей как кость в горле: она даже послала ко мне свою лучшую тэнгу. Но в итоге Глаз Бога пришлось вернуть! Хе-хе. Сказав это, он подбоченился и раскатисто рассмеялся. - А ты мне нравишься, - усмехнулся Странник. - А как же! Я силён и популярен, - с этими словами Итто залез рукой в карман и задумчиво проговорил: - Хм, где моя расчёска... Вдруг из кармана выпал листок бумаги. Отброшенный порывом воздуха, он приземлился прямо на колени к Страннику: на бумаге была изображена красивая девушка со звериными ушами. - Ой, госпожа Хина! - испуганно заголосил Итто, кидаясь к листку. - Симпатичная, - сказал Странник, протягивая ему портрет. - Твоя девушка? - Ч-что ты такое говоришь?! - Итто мгновенно покраснел до кончиков ушей. - Это госпожа Хина, она ведёт колонку в журнале... никакая она мне не девушка! - Но она тебе нравится? - ухмыльнулся Странник, упиваясь выражением растерянности на лице Итто. Кто бы мог подумать, что судьба подкинет ему такую чудную компанию! - Это... так она это... она всем нравится! - наконец нашёлся Итто. - Такая чудесная умная девушка, она отвечает на вопросы читаетелей и знает ответы на что угодно... - И что же, ты поэтому боишься к ней подойти? - вдобавок ко всё растущей ухмылке Странник изогнул бровь. В преддверии долгой ночи в участке, он удобно улёгся на скамейке, уперевшись в неё локтем. - Кто? Я боюсь? Да чтоб ты знал, единственный и неповторимый Аратаки Итто ничего не боится! - Итто наконец отыскал в одежде расчёску и аккуратно пригладил ею непослушную чёлку. - Я даже купил билеты на её фан-встречу, но она не пришла... Вместо этого там был этот микро-генерал, Горо, но я не растерялся и взял автограф у него... - А ты не думал написать ей в журнал и пригласить на свидание? - гнул своё Странник, с каждым вопросом гадая, что такого его собеседник выдумает в очередной раз. - Ка-ка-какое свидание?! - у Итто разве что пар из ушей не шёл. Он выставил перед собой ладонь и покачал головой. - Да мне вообще... не нужны всякие там отношения. У меня есть кое-что поважнее - это моя банда, мои братья, я никогда не променяю их на женщин! - Вот как... - задумчиво произнёс Странник. - Очень самоотверженно. Впрочем, не мне судить: я тоже не вижу прелестей этих так называемых "отношений". - Вот именно! Мужик! - Итто наклонился, чтобы с силой хлопнуть его по плечу. - И вообще, я даже парням своим говорю - не нужны нам эти женщины! Толку от них никакого! Неожиданно из коридора послышался самый что ни на есть женский голос: - Да неужели? Итто заметно напрягся и испуганно развернулся к обладательнице голоса. Странник тоже привстал, чтобы за тюремными прутьями разглядеть молодую девушку с тёмной маской, закрывающей рот. - Синобу? Ты пришла в такой час... - испуганно проговорил Итто. - Ещё одна девушка? - хохотнул Странник. - Ты настоящий сердцеед. - Во-первых, я на него работаю, - резко отозвалась на это Синобу и снова повернулась к Итто. - Так что ты там сказал? Никакого толку? Может, мне уйти? - Ты же не правильно поняла, - принялся оправдываться Итто. - Я говорил вообще о другом! - Да? О чём же это? - Синобу сложила руки на груди. - Об отношениях! Я имел в виду, что толку нет от отношений! - развёл руками Итто. - Да уж, где ты и где отношения... - вздохнула Синобу. - Ладно, я договорилась, чтобы тебя выпустили, так что собирайся. Странник, до того с интересом наблюдавший за разворачивавшейся сценой, отвернулся, услышав эти слова. Не стоило ему вообще связываться с этим óни. Из-за него он добровольно притащился в этот изолятор, и теперь, когда его забирали, был вынужден провести остаток ночи в одиночестве и без каких-либо развлечений. Скукота. - Эй, погоди! - вдруг заупрямился Итто. - Моего другана тоже надо забрать! Странник огляделся, но кроме них в камере никого больше не обнаружил. - Это ты про меня, что ли? - недоверчиво спросил он, но его вопрос проигнорировали. - Я про него не договаривалась, а кто он? - спросила Синобу и вопросительно на него уставилась. - Это новый член нашей банды! - заявил Итто, гордо выпятив грудь. - Что ты несёшь... - тихо пробормотал Странник, но его снова проигнорировали. - Ладно, сейчас узнаю, - кивнула Синобу и скрылась в коридоре. - Вот так, приятель, не боись, Куки Синобу - это тебе не абы кто, она нас вытащит! - возвестил Итто в наступившей тишине. - Зачем ты сказал, что я член вашей банды? - нахмурился Странник. - Потому что я принял тебя в наши ряды, - улыбнулся Итто. - Зачем? Какая вам от меня польза? Ты ведь меня не знаешь, - рассуждения нового знакомого никак не укладывались в картину мира Странника. Очевидно, кем бы ни были эти ребята под предводительством Итто, рейтинг их банды был в любом случае ниже, чем у Фатуи... но даже в таком случае чем им мог пригодиться какой-то бродяга, пусть и с Глазом Бога? - Польза? - Итто на мгновение задумался, но в итоге махнул рукой. - Ай, нам все говорят, что мы бесполезные и не приносим пользу обществу. - Тогда почему ты меня принял? - Вместе веселее, - пожал плечами Итто, улыбаясь. - То есть, для количества? - уточнил Странник, но на это óни только снова пожал плечами. У Странника крепло подозрение, что его хвалёная банда - сборище неудачников, и его действительно берут только из-за Глаза Бога. Что ж... опыт службы на неудачников у него был богатый - а кто ещё Фатуи, как не неудачники? - так что разницы в общем-то и не было. - Ладно, я согласен, - ответил он. - Ну вот и лады, - сказал Итто, и в этот момент вернулась Синобу. - Слушай Итто, тут такое дело... твоему приятелю инкриминируют какую-то чушь. Якобы он утверждал, что владеет удостоверением, дарованным Сёгуном, и демонстрировал какую-то подделку... - Жалкие человечишки, это не подделка, - закатил глаза Странник. - Так, мне нужно узнать, что конкретно произошло, - решительно сказала Синобу. - Итто, рассказывай всё по порядку. - Ну значит... - начал Итто и рассказал о том, как они играли в бои жуков, потом о том, как к ним подошли досины, потом о том, как они подошли снова. - То есть... Выходит, никто из вас никаких утверждений не делал? Досин сам сказал, что это знак, дарованный Сёгуном? - уточнила Синобу. - Именно! - закивал Итто. - Так и было, - подтвердил Странник. - Ладно, сидите пока, я разберусь. С этим Синобу снова их оставила. Странник начинал понимать, к чему она клонила. Если он не утверждал, что у него есть что-либо, дарованное Сёгуном, то досины, выходит, сами виноваты, что так подумали. И всё же... - У твоей Куки Синобу слишком много из-за меня проблем, - сказал Странник. - Зачем вам кто-то такой в банде? Проще уйти и не впрягаться. - О чём ты говоришь? - покачал головой Итто. - Если уж от кого много проблем, так это от меня! Хех, мне тюряжка - как дом родной, столько раз меня Синобу вытаскивала! - Я всё равно не понимаю, зачем сдался тебе, - вырвалось у Странника, хотя до этого он намеревался закрыть тему. - Я чувствую, что у нас есть что-то общее, - сказал Итто, отвернувшись. Он упёр руки в бока и произнёс, глядя в окошко сверху: - В моей банде любой, кто чувствует себя неприкаянным, может найти своё место. Странник не знал, с чего Итто взял, будто он чувствует себя неприкаянным, но спорить отчего-то не хотелось. Вскоре вернулась Синобу с ключами. - Идём, пока они меня не замучили, - пожаловалась она, открывая дверь. - Буквоедство - явно не их конёк, мне даже стыдно было слушать их так называемые аргументы... Втроём они вышли, Итто по пути показал караульному язык, но тот не смотрел, занятый чтением какой-то книги. Улица встретила их стрёкотом надрывающихся цикад, светом фонарей и прохладным ночным воздухом. Они прошли вдоль по улице, пересекли мост и свернули в проулок. Странник следовал за ними - всё равно он никуда не торопился. Вскоре они вышли за черту города и оказались в пролеске, засаженном вишнёвыми деревьями. Под одним из этих деревьев был разведён огонь. - Босс, босс! - трое парней, до того сидевших у костра, завидев приближающуюся компанию, вскочили с мест. На каждом из них были чёрные каса с красным узором. В чём-то их стиль был близок Страннику. - Тебя так быстро выпустили! А мы тут фиалковых дынь нажарили! - Брали из той миски, что я оставила? - спросила Синобу, садясь на бревно у огня. - Ага, они ещё в липком таком маринаде были... - ответил полный парнишка. Получив удовлетворительный ответ, Синобу довольно кивнула и замолчала. Тем временем Итто уселся на другое бревно и постучал по нему ладонью, глядя на Странника. - Братва, у нас тут новый член банды! Вопреки ожиданиям Странника, члены банды отреагировали с воодушевлением, улюлюкая и хлопая в ладоши. - Это надо отметить молоком, - сказал один из парней, доставая бутылку с изображением коровы на стекле. - О, сегодня у нас молоко? - с изумлением в голосе спросил Итто. - Мне налей, - устало сказала Синобу и с жадностью вгрызлась в жареную дыньку. - Ага, тот мужик, которому мы помогали, не продал всё молоко и отдал остаток нам, сказал, что иначе оно испортится, - пояснил парень, налив молоко и протянув кружку Синобу. - Братишка, а как тебя зовут? - спросил у Странника другой. - Точно! - подпрыгнул на месте Итто. - Я совсем забыл спросить твоё имя! Странник замер, задумавшись. Пока он молчал, кто-то всучил ему дыньку на шпажке. Она блестела жареными бочками, от которых исходил пар. - Меня зовут Малыш, - наконец сказал он, решив, что скрывать своё новое имя не имеет смысла. Почему-то его ответ заставил лица товарищей вытянуться. - А... а почему тебя так назвали? Ты, наверное, очень маленьким родился? - спросил один из них. Странник на секунду закатил глаза. Ох уж эти смертные с их ничтожными суждениями... - Я понятия не имею, - ответил он. Он действительно не знал, чем руководствовался Путешественник, называя его. Возможно, мстил за старые обиды. Чего ещё ждать от избранника богов... - Надо дать тебе крутой титул, - предложил один из парней. - Можно сказать, что такой у меня есть, - отозвался Странник. - Зовите меня Странник. - Не, ну это тоже не круто... - А это вам чем не понравилось? - удивился он, стараясь не злиться. Эти людишки слишком глупы, не стоило судить их за это, к тому же, Синобу и Итто были не так уж и плохи, их вполне можно было терпеть... - Нет, нет, это имя очень даже нормальное, - вмешался Итто и театрально провёл рукой в воздухе. - Но можно его облагородить. Например, не Странник, а... Скиталец... Остальные заохали. - Это, босс, ты круто придумал! Звучит! Странник пожал плечами. По большому счёту ему было всё равно, точнее, он сказал себе, что ему всё равно. - Эй, Скиталец, - разливавший молоко протянул ему ладонь для рукопожатия. - Я Мамору. А это Акира и Гэнта. Ну, Синобу ты уже, видимо, знаешь. Услышав своё имя, та кивнула. - Босс, а босс, - Гэнта повернулся к Итто, - что мы будем делать завтра? - А давайте... Давайте пойдём завтра в деревню Конда и наловим рыбы в реке! - предложил Итто. - Нужно будет рано встать, - возразила Синобу. - Думаешь, справишься? - А что, я вполне могу и пораньше проснуться! - громко заявил Итто. - Часов в десять. - В четыре часа утра, - отрезала Синобу. - В крайнем случае в пять. Иначе ничего не поймаем. - А и ладно! - согласился Итто. - Сейчас доедим и все спать! Спать улеглись под открытым небом. Цикады продолжали надрываться, и в такт их песням на небе мерцали звёзды. Странника уложили рядом со всеми, и он не стал возражать и улёгся, примостив шляпу поблизости. Глядя на бескрайнее ночное небо Инадзумы, он вспоминал события минувшего дня и размышлял. Ещё утром он бесцельно бродил по Наруками, а сейчас лежал на земле рядом с малознакомыми людьми, желавшими принять его как своего. Осознать это было трудно, так что на этом месте мысли стопорились. Странник не знал, сколько он пролежал вот так, когда заметил, что кого-то не хватает. Бесшумно поднявшись, он огляделся в поисках высокой фигуры. Сгорбленный силуэт виднелся на краю обрыва - туда Странник и направился. Подойдя ближе, он увидел, что Итто сидел, жуя соломинку и задумчиво смотря вдаль. Страннику было скучно - по крайней мере, так он сказал себе, подсаживаясь рядом. - Решил не ложиться? - спросил он. - Не-е, - ответил Итто, не глядя на него. - Я бы не проснулся. Рыбы эти... сами полуночники. А ты? - Мне не спится, - слегка опешив, ответил Странник, не ожидавший, что Итто его спросит. - Завтра наловим рыбы... - сказал тот, - может даже к бабуле Óни заглянем, познакомишься. Если не заснём... Словно в подтверждение своих слов, Итто зевнул, широко раскрыв рот. - Бабуля Óни? - переспросил Странник. Из вежливости - на самом деле ему было плевать, конечно же. - Твоя бабушка? - Да. То есть, не совсем, не родная, - пояснил Итто. - Её все зовут бабуля Óни, но на самом деле она человек. А вот это было уже интересным. Несмотря на то, что ёкаи жили среди людей, последние им не доверяли. Странник встречал человека-приёмного сына женщины óни, но наоборот - ни разу. - Родители мои умерли, когда я был ещё ребёнком, - начал свой рассказ Итто. - Я уже плохо помню, какая именно болезнь их подкосила, но всё началось с того, что нас выгнали из деревни. - За что? Итто замялся. Ещё немного пожевав травинку, он вынул её и откинул в сторону. - Потому что они были óни, - ответил он наконец. - Обвинили в воровстве. Ай, да это уже не важно. Он махнул рукой. Странник сжал челюсти, напряжённо слушая дальше. - В общем, остался я один. Есть мне было нечего, чуть не помер. Люди тогда мне были не рады, кто обзывался, кто камнями кидал, - задумчиво проговорил Итто и добавил пылко: - Но ты не подумай, я старался отбиваться, просто без пищи ослаб! Пальцы Странника сами сжались в кулаки. - Жалкие черви... - пробормотал он. - Я бы вырвал их руки и запихнул им в глотки... Хоть он и произнёс это тихо, Итто, очевидно, услышал. - Я когда-то тоже так думал, - усмехнулся он. - Но потом понял: это неправильно. Зачем я плохими поступками буду доказывать то, в чём меня обвиняют? Вместо этого я решил, что изменю репутацию óни и покажу всем, что мы ничем не хуже! Он хлопнул кулаком по раскрытой ладони и продолжил: - А понял я это благодаря бабуле. Она приютила меня, накормила. Соседи косились поначалу, а потом и они привыкли. Вот так. - Я бы... хотел познакомиться с твоей бабушкой, - неожиданно для себя признался Странник. - Это обязательно! - отозвался Итто, легонько хлопая его по плечу. - Если завтра не получится, то в другой день. На освещённой утренним солнцем траве появилась третья продолговатая тень. - Итто, неужели ты встал? - спросила подошедшая Синобу, зевая. - А что? Не верила?! - вскинулся тот. - Да ты не ложился, - проворчала та в ответ. Потом кивнула на Странника: - Ты тоже. Потом не жалуйтесь, что спать хотите. - Если мы хотим рыбачить в деревне Конда, нужно идти уже сейчас, - поднялся Странник, отряхивая одежду. - Идти туда не меньше получаса. Полчаса понадобилось на то, чтобы растолкать Мамору, Акиру и Гэнто и собрать нехитрые пожитки. Впереди был долгий день. *** Следующие пару дней Странник провёл с бандой Аратаки, но дни были настолько насыщенны, что казалось, будто прошёл месяц, особенно в сравнении с полугодом безмятежных скитаний, предшевствовавшим их встрече. Оказалось, что бабуля Óни живёт на соседнем острове - проспав весь день после рыбалки, компания отправилась туда в ночь. Следующую ночь там же и проспали, а утром отправились назад. К вечеру от бабушкиных угощений в желудке Итто ничего не осталось, и он предложил пойти обыграть каких-нибудь детей на конфеты. Странник не нуждался в пище, но ему было любопытно, кто кого обыграет: дети Итто или Итто детей, - поэтому он согласился. - Возьми этого жука, а то такими темпами ты не только не заработаешь, но ещё и проиграешь последнее, - Странник протянул сидевшему на корточках Итто крупного оникабуто, которого нашёл на дереве за городом. С одной стороны, было забавно смотреть, с каким упоением местная ребятня одерживает победу за победой, но с другой - всё-таки Странник был с Итто в одной банде, так? Не то чтобы он принимал всё это всерьёз. Но даже для несерьёзного отношения он вкладывался в общее дело слишком мало. - Ого, вот это силач! - воскликнул Итто. - Ну теперь-то мы точно победим! Эй ты! Как там тебя, Сёта? Давай тащи сюда своего жука! - Дяденька, может, не надо? - захныкал мальчуган в соломенной шляпе. - А ну не ной! - прикрикнул Итто. - Иди сюда и сразись, как мужик. - Но у меня остались последние данго... - Сёта выпятил нижнюю губу, грозясь заплакать. - Данго? - переспросил Странник. - Мерзость. Босс, не надо с ним играть. Странник поклялся себе, что будет странствовать сам по себе и жить своим умом, но сейчас решил, что раз уж он не всерьёз воспринимает банду Аратаки, то можно обращаться к Итто так же, как остальные. Сёта тем временем заметно воспрял духом. - Ничего не мерзость! - надул он губы. - Это подношение Электро Архонту! - А знаешь, я передумал, иди сюда и проиграй своё подношение. Проверим твою веру на прочность, - сверкнул глазами Странник. - Ай, не поиграем мы... - пробормотал Итто. - Почему это? - обернулся к нему Странник. - Да идёт эта... Ёимия. Тьфу, - Итто неубедительно сделал вид, будто плюёт в кусты от досады. С криком "Тётя Ёимия!" Сёта, Мацудзака, Ивао, Сайку и ещё пара ребят, имена которых Странник не успел узнать, скопом подбежали к девушке в коротком красном кимоно. - Что с ней не так? - спросил Странник, повернувшись к Итто. Тот встал, отряхнул штаны и сунул в карман нового жука. - Все дети её обожают, - мрачно пояснил Итто. - Уж не знаю, чем она им нравится, но к ней они бегут сломя голову, а от меня шарахаются. - И всё? - заломил бровь Странник. - А ещё она делает фейерверки... - договорить Итто не успел, потому что к ним подошла та самая Ёимия, широко и приветливо улыбаясь. - Итто, привет! - поздоровалась она. - Как у тебя дела? - Отлично! - воскликнул Итто и подобрался. - Или ты забыла, что разговариваешь с единственным и неповторимым главарём банды Аратаки? - Помню, помню, - кивнула Ёимия и повернулась к Страннику. - А ты кто? - Это Скиталец, новый член нашей банды, - ответил за него Итто, хватая его за плечи. Странник послал в его сторону неодобряющий и колкий взгляд, но увы - Итто на него не смотрел. - Так у вас пополнение! Поздравляю! Я - Ёимия, - представилась она, так и сияя добротой и энтузиазмом. Странник дернул губой в подобии улыбки - вышло, должно быть, неприглядно, но она не обратила внимание. - Я тут ребят позвала на фейерверки - сделала тройные, с карпом, журавлём и данго! Пойдёте смотреть? - Ой что мы там не виде... - начал было Итто, но в то же время Странник ответил: - Я не против. - Отлично! - хлопнула в ладоши Ёимия. - Идём! Итто надулся и неохотно поплёлся следом. Странник показал ему язык и поспешил за Ёимией. Сперва она повела их к своему дому, чтобы забрать фейерверки. Во дворе их встретил седой глуховатый мужчина - её отец. - Привела своих друзей? - громко спросил он у дочери. - Ага, - ответила она. - Пап, а где блюдо с тайяки? Я же только что сделала... Блюдо нашлось быстрее, чем отец Ёимии расслышал её вопрос. Пока она раздавала детям тайяки, Странник размышлял о её отце: лишённый возможности в полной мере взаимодействовать с себе подобными, он должен был быть несчастным, но не выглядел таковым. Он улыбался, спрашивал у присутствующих, как прошёл их день и нравятся ли им угощения. Они криками и жестами отвечали ему, и между ними словно не было никаких преград. - Держи, - Ёимия предложила обёрнутый в бумагу тайяки и Страннику. Сперва он намеревался отказаться, но в последний момент передумал: он очень давно не ел тайяки, и ему стало интересно, насколько десерт изменился на вкус. Паста адзуки осталась всё такой же нежно-вязкой, а её вкус - всё таким же деликатным и совсем немного сладковатым. Только тесто стало чуть жирнее. Странник не заметил, как съел всё до последней крошки. - Хорошо, но мало, - прокомментировал Итто. Тёплые краски заката постепенно уступали длинным вечерним теням. Взглянув на небо, Ёимия кивнула сама себе и наконец позвала остальных за город. Трое детей отделились и ушли, боясь, что иначе их отругают родители, а остальные принялись спорить, кто будет зажигать фейерверки. - Детям нельзя этого делать, - Ёимия была непреклонна. Вдруг она повернулась к Итто. - Давай ты их зажжёшь? Итто просиял, и несмотря на своё недавнее недовольство, охотно согласился. - Эй, босс! Скиталец! Вот вы где! - послышались знакомые голоса. На полянку, которую облюбовала Ёимия и где сейчас вместе с Итто устанавливала фейерверк, вышли Гэнта, Акира и Мамору. - О, вы тут что, фейерверки будете запускать? Вдруг Мацудзака и Ивао подбежали и спрятались у Ёимии за спиной. Немного погодя к ним присоединился Сайку. - Эти дяди страшные, - захныкала Мацудзака. Мальчишки согласно закивали и захныкали. - Ну что вы... вовсе они не страшные, - попыталась успокоить их Ёимия, но те только крепче схватились за полы её кимоно. Итто замер рядом, почёсывая голову и переводя растерянный взгляд со своих парней на детей. - Да мы... - начал было Акира и запнулся, явно не зная, что сказать. Ситуация накалялась. Странник пришёл сюда смотреть фейерверки и не собирался позволять каким-то жалким детским капризам помешать ему. - Никакие они не дяди, а такие же дети, как и вы, - хохотнул он. - Но они же взрослые! - возразил Ивао, а его товарищи принялись поддакивать. - Вовсе нет, - серьёзно покачал головой Странник. - На самом деле они ещё младше вас, просто из-за проклятия выглядят, как взрослые. - Правда? - замешкались дети, переглядываясь. - Конечно правда! - вмешалась Ёимия. Итто рядом с ней сложил руки на груди и с важным видом кивнул. - Видите ли, мы вам не говорили, потому что это большой-пребольшой секрет. Пообещайте, что никому не скажете! - А я тоже хочу, чтобы меня заколдовали, и я стал взрослым! - вдруг крикнул Ивао, сжимая кулаки. - Тогда не надо будет делать уроки! - Я тоже хочу! - поддакнул Сайку. - Хочу быть большим и сильным! - Ой, вы что, - развёл руками Мамору. - Знаете, как плохо быть взрослыми? Нужно всё время работать и платить налоги... Взрослая жизнь очень тяжела! - Да, да! - согласились Гэнта и Акира. Вскоре все угомонились, а Итто, с видом почтенного эксперта, осторожно зажёг фитиль. После этого, однако, он с гыканьем побежал к остальным и во всё горло заорал: "Давай!!!". Сидя на широком и плоском камне рядом с остальными, Странник смотрел на огни в небе и отчего-то тихо смеялся. Если бы кто-нибудь спросил у него, что именно вызвало его смех, он не нашёлся бы с ответом. *** Резиденции, как и какого-либо места для ночлега, у банды Аратаки не было, а бабуля Óни жила далековато, чтобы часто к ней возвращаться, поэтому ночевали они обычно под открытым небом. Из разговоров Странник понял, что на время непогоды все разбредаются по своим семьям, а если есть деньги - снимают номер в гостинице. Сейчас погода стояла отменная, и банда работала - чинили покосившиеся прилавки. Сперва у одного торговца, потом у его друзей, решивших провести небольшой ремонт за компанию и по небольшой цене. Синобу выписывала акты выполненных работ, Итто отлучился поиграть с детьми в жуков, Мамору, Гэнта и Акира стучали молотками, ну а Странник подкрашивал облупившиеся узоры - он мог спокойно вдыхать состав любой краски и не чувствовать головокружения. Умиротворяющую картину нарушило появление шестерых досинов с уже знакомой женщиной во главе. И снова ей что-то нужно было от Странника. - Вы арестованы, - обьявила она, и досины во второй раз наставили на него свои пики. Все замерли, кроме хозяина магазина, тот поднял руки и дрожащим голосом произнёс: - Но я платил налоги! И санитарная служба ничего не нашла... - Всё в порядке, - перебила его Кудзё Сара. - Вы все можете возвращаться к работе. Нам нужен только этот человек, - она кивком головы указала на Странника. Он хмыкнул, закатил глаза и как ни в чём не бывало продолжил подкрашивать рисунок на столешнице прилавка. Вмешалась Синобу. - Госпожа Кудзё, при всём уважении... что происходит? - Прошу тебя не вмешиваться, - Сара сложила руки на груди и бросила на Странника презрительный взгляд, который он, впрочем, увидел лишь краем глаза. - Он обвиняется в серьёзном преступлении - краже имущества Сёгуна. На сей раз она обратила внимание Странника на себя. - Я ничего у неё не крал! - злобно выкрикнул он. Как она смеет? Не может же она говорить про Сердце Бога... Нет, его он обменял честно. - Это невозможно, очевидно, здесь какое-то недоразумение, - уверенно сказала Синобу. - Наш братишка - он не такой, - произнёс Мамору, держа руку на груди. - Не такой, нет, - подтвердили Гэнта и Акира. - Так он теперь состоит в вашей банде? - строго спросила Кудзё Сара. - Да, поэтому я дожна знать, что происходит, - напряжённо ответила Синобу. Страннику и самому было самую малость любопытно, но красить всё же было интереснее, поэтому он, хмыкнув, вернулся к своему занятию. - Для начала мне нужно знать твоё имя, - повернулась к нему Кудзё Сара. - Малыш, - честно ответил Странник, не отрываясь от своего занятия. - Вздумал шутки шутить?! Ты понимаешь, с кем разговариваешь? - Генерал Кудзё, это не шутки... - тихо сказал Мамору. Акира и Гэнта закивали, а Синобу подтвердила: - Это правда. - Не важно, разберёмся, - Кудзё Сара снова перевела взгляд на Странника. - Та вещь, которую ты показал мне в прошлый раз, оказалась подлинной. И я добилась аудиенции у Её Превосходительства, чтобы узнать - она никогда и никому не выдавала это удостоверение. Очевидно, что ты его украл. Странник не сдержал смешка, потом у него вырвался ещё один, а через пару мгновений он уже смеялся во весь голос. Ну конечно! Ни Райдэн, ни Яэ Мико больше не помнили его! Для Ирминсуля его прошлого не существовало - никто из прошлой жизни больше не знал его. - Хорошо, хорошо, сейчас мы пойдём с вами, - Синобу каким-то образом оказалась перед ним, словно загораживая его от досинов. Странник прекратил смеяться, с недоумением глядя на неё, не понимая, что именно она пытается сделать. - Дайте нам минутку, хорошо? Так как я буду представлять его интересы, я пойду с вами. - Я ведь сказала тебе не вмешиваться... - тяжело вздохнула Кудзё Сара. - Но... ладно. Синобу развернулась к Страннику и резко ухватила его за плечи. - Что ты делаешь? - спросил он. - Послушай, - тихо сказала она, - я со всем разберусь. Ты просто сейчас тихо встанешь и пойдёшь с досинами. Не отвечай на вопросы без моего присутствия и ни на что не соглашайся, понял? - С чего бы мне это делать? - спросил Странник, вложив в вопрос всё презрение, что у него было. - С чего бы мне слушаться, если я могу всего лишь взмахнуть рукой и уйти? - Ох, ты совсем как Итто, - пробормотала Синобу, явно не впечатлённая его словами. - Я же сказала, что разберусь со всем. Просто доверься мне, хорошо? Доверять кому-либо Странник уже давно разучился. Возможно, это было результатом его прошлых заблуждений, но привычка была крепкой, и всё же... Он решил ещё раз подыграть. Возможно, эта Синобу и правда верила в то, что желала ему добра. Это было самую малость приятно. - Ладно, - он цыкнул, закатил глаза, но всё же неохотно сдался. *** Уже вторую ночь за неполную неделю Странник проводил в изоляторе - в той же камере, что и в прошлый раз. На скамье ровно посередине спал какой-то вдрызг пьяный старик, поэтому он просто уселся на пол и принялся размышлять. Поразительно, как со временем меняются привычки. Когда-то, будучи только созданной, кукла могла годами сидеть неподвижно и бездумно созерцать течение времени перед собой. Странник, как ни пытался, не мог избавиться от мыслей, норовивших появиться, когда их не звали. Вот и сейчас он без цели перебирал в голове события прошедших дней, вспоминал знакомство с бабулей Óни - она понравилась ему, жаль только, что она была уже стара, и жить ей осталось не так уж долго. Вместе с Итто и остальной бандой они починили ей прохудившуюся крышу, а она накормила их рисовой кашей с водорослями. Незаметно для себя, Странник улыбнулся воспоминаниям, но вдруг кое-что прервало его мысли. - Псс! - со стороны окна послышалось шипение. Странник взглянул наверх, но потом пожал плечами, думая, что это, вероятно, были кошки, и почти вернулся к размышлениям, но звук повторился. - Псс-сс! - шипение усилилось. Что не так с этими животными снаружи?.. Воспользовавшись Глазом Бога, Странник подлетел к оконцу и выглянул наружу: это была банда Аратаки почти полным составом, не хватало только Синобу. - Я ж говорил, что достанет он до окна, - сказал Итто шёпотом, но шепот этот был настолько громкий, что было неясно, зачем он вообще шепчет. - Вы что тут делаете? - пробормотал Странник. - Как что? - Мамору выглядел удивлённым. - Спасаем тебя, братишка. - Мы напильники принесли! - кивнул Гэнта. - Вы... - Странник раздражённо потёр висок. Неужели они... ради него? Нет, глупость. - Сперва Синобу уговаривала меня прийти сюда, а теперь вы предлагаете бежать? Хотите доставить ей проблем? - А, так тебя Синобу попросила... - ребята выглядели растерянными. - То-то она до сих пор так и не вернулась... - Ладно Итто, его не было, а вы же сами всё видели, - Странник сверкнул глазами, обращаясь к Мамору, Акире и Гэнто. - Ну, босс предложил... мы и согласились, - стушевались те. - Ты, главное, не боись, - Итто выставил вверх большой палец. - Синобу быстро тебя вытащит! И это, как бы сказать... - Что? - поторопил замявшегося Итто Странник. - Тут по вторникам кацудоном кормят, вкусно так... Завтра вторник и ты, если тебе не нравится кацудон, конечно, мог бы ты... Ах вот оно что. Итто пришёл не чтобы спасти Странника, а чтобы выклянчить у него еду. Что ж, это было предсказуемо, это было ожидаемо. Всё было как обычно. - Ладно, приходи после обеда, я отдам его тебе. А теперь свалите, я хочу спать, - соврал Странник. - Ладненько, спокойной ночки тебе, не унывай, - попрощались с ним ребята и были таковы. Странник опустился на пол и раздражённо вздохнул. Он не знал, что именно вызывало у него раздражение. Возможно, ему действительно стоило поспать - какое-никакое занятие, да и сны порой случались интересные. Но стоило ему закрыть глаза, как послышался щелчок открываемого замка. Странник приоткрыл один глаз, уверенный, что сюда загремел очередной нарушитель порядка, но пришедшие были в форме. Один из них кивнул ему. - На выход. *** Когда Странника вернули в камеру, она пустовала, а судя по лившемуся из окна яркому свету, уже наступило позднее утро. Его грубо пихнули внутрь и почти сразу послышались звуки задвигаемой двери и щелчок замка. Что-то стукнуло в спину и упало. Обернувшись, Странник увидел свой Глаз Бога. Он наклонился, убирая с лица мокрые волосы, подобрал его и рукавом стёр с него пыль. Он сел на освободившуюся скамейку и постарался расправить смятую одежду. Казалось, ему отдали всё - иначе он бы тут камня на камне не оставил. Похоже, накануне следовало уходить с Итто, потому что Синобу явно не торопилась его вызволять, как обещала. Лёгкая на помине, она появилась, когда он запрокинул голову, решив вздремнуть. - Вы тогда оставайтесь прямо здесь, - сказал сопровождавший её досин. - Тут всё равно никого нет, а вести его я один не буду: он сопротивлялся на допросе. - Ясно, - кивнула Синобу, заходя. Она села рядом со Странником и наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза. - Я хотела пораньше прийти, но не пускали. Говорили, ты на допросе, придирались к моим документам... пришлось побегать. Ты ни на что не соглашался, как я и велела? - Нет, - мотнул головой Странник. Он ощущал усталость - не в теле, для тела произошедшего было слишком мало, чтобы устать. Но вот его разум явно хотел отдохнуть. Странно, он ведь ничем таким его не нагружал. - Ты умывался что ли?.. - пробормотала Синобу. - Расскажи подробно, как проходил допрос. - М-м, они очень хотели, чтобы я сознался в краже моего пера и ещё какой-то ерунды на их складе, - неохотно пробормотал Странник. Ему не хотелось думать о произошедшем: он так и не понял, что чувствует по этому поводу. Раздражение? Что не прихлопнул этих ничтожных букашек. Веселье? От того, насколько жалкими были их попытки. Всё это было ему несвойственно, он был уверен, что главное доступное ему чувство - злоба. Но увы, злиться сейчас он мог только на себя самого. - Причём тут... - Синобу на секунду стала задумчивой, но потом словно что-то поняла. - На тебя чужое повесить пытались? - Очевидно, - фыркнул Странник. Синобу выглядела растерянной, её взгляд забегал из стороны в сторону, будто она пыталась то ли понять что-то, то ли придумать. - А волосы у тебя мокрые потому что... - Потому что мою голову окунали в таз с водой, - недовольно закончил Странник. Потом ухмыльнулся и хмыкнул. - Сперва били током, потом это. Если они считают, что это действенные методы убеждения, мне их жаль. Да уж, куда этим букашкам до Дотторе и его экспериментов по "выявлению оптимальной нагрузки". Странник поморщился. Иногда ему нравилось думать о том, как бы он отомстил Дотторе, подвернись такая возможность, но обычно, как и теперь, ему не нравилось о нём думать. Синобу, видимо, по-своему истрактовала его выражение лица. - Током?!.. - она округлила глаза и осторожно приложила ладонь к плечу Странника. - А сейчас... Как ты себя чувствуешь? Он скосил на неё глаза. Участливость в её голосе вызывала лишь глухое раздражение и ещё что-то, смутно похожее на тревогу. - Я в порядке, - ответил он после нескольких секунд молчания. - Нельзя тебя здесь оставлять. Я соберу залог и сделаю всё, чтобы все виновные за то, что с тобой сделали, понесли наказание, - решительно произнесла Синобу, выпрямляясь. Странник тихо фыркнул. Разумеется, Синобу не могла наказать реальных виновников его несчастий, даже если бы хотела. Она могла разобраться лишь с теми жалкими досинами, у которых, возможно, получалось раскалывать обычных людей, но для Странника это были не более чем назойливые мухи. Тем не менее, когда Синобу ушла, он всё никак не мог выкинуть из головы её слова. Ему не так часто встречались люди, пытавшиеся за него заступиться. Так можно ненароком решить, будто они друзья... Он обхватил руками колени, положил на них голову и принялся ждать: действительно ли Синобу соберёт залог, о котором говорила? Через некоторое время в камеру завели кого-то - подростков, судя по голосам - и вскоре после этого им принесли обед. Страннику, однако, ничего не дали, и он не без разочарования подумал, что ему не удастся утащить кацудон для Итто. Подростков вскоре вывели и не привели назад. Но камера опустела ненадолго - кто-то пришёл. Странник сидел, не поднимая головы, безразличный к происходящему. - Судя по тому, что сегодня здесь далеко не аншлаг, я полагаю, что Скиталец - это ты? - послышался энергичный мужской голос. Странник поднял голову и увидел молодого парня в странной одежде, что-то вроде того, как раньше одевались детективы. Впрочем, его представления о нынешней моде, как и о нынешних служителях закона, имели свои пробелы. - Это я, - безэмоционально ответил он. - Отлично. Меня зовут Сиканоин Хэйдзо, я детектив и буду заниматься твоим делом. - Опять допрашивать? - Странник скептически поднял бровь. - Хм, разобраться в деталях мне не помешает, - детектив так и лучился позитивом. - Не против, если я присяду? - Похоже, чтобы это была моя личная скамья? - возможно, если бы Странник действительно ощущал нужду выбраться из этого места, он бы старался вести себя приветливее, но у него не было настроения, к тому же, его обещала вытащить Синобу. Удивительно, но детектив Хэйдзо заговорил именно о ней: - Куки Синобу рассказала мне кое-что, поэтому я здесь, - сказал он, всё-таки присаживаясь на скамью рядом. - Я хочу тебе помочь, и я помогу. Твоё сотрудничество при этом будет невероятно полезным. - С чего бы тебе мне помогать? - искренне удивился Странник. Он был уверен, что кроме известных ему членов банды Аратаки в ней больше не было никаких детективов. - Во-первых, - Хэйдзо принялся разгибать пальцы. - Я хороший знакомый Аратаки Итто и Куки Синобу, и я не прочь оказать им услугу. Во-вторых, я всегда рад взяться за интересное дело, а обвинение в краже у Сёгуна не может не быть интересным. И в-третьих... Хочешь верь, а хочешь нет, но мне претит работать в месте, где заключённых пытают ради продвижения по службе. А уходить с этой работы мне бы не хотелось. Его слова одновременно звучали, как полнейшая чушь и как самая искренняя правда. После всего произошедшего в недавнее время для Странника уже было, в общем-то, неважно, какой именно вариант он примет, поэтому он решил выбрать тот, который подходил настрою последних дней лучше всего - второй. - Как именно ты собираешься мне помочь? - спросил он. - Для начала я должен узнать, откуда у тебя появился тот предмет - удостоверение личности, выданное милостью Сёгуна, - ответил Хэйдзо, потирая подбородок. - Я пока не смог его увидеть, но я знаю, что Кудзё Сара выясняла его подлинность у Электро Архонта, и та её подтвердила. - Оно выглядит, как бронзовое перо, - неохотно ответил Странник. - Она сама мне его дала. - Очевидно, она этого не помнит, - заметил Хэйдзо. - Разумеется, - кивнул Странник. - Что значит "разумеется"? Звучит так, будто забыть такую приметную вещь для Сёгуна - в порядке вещей. Более того - будто эта вещь наверняка должна была забыться, - Хэйдзо задумчиво наклонил голову. - Ты не поверишь, если я расскажу, - просто ответил Странник. Он не собирался делать секрет изо всей истории с Ирминсулем и стиранием себя из истории, но вполне мог предвидеть реакцию в случае, если расскажет. - Конечно, ведь я никогда не верю словам, - улыбнулся Хэйдзо. - Я верю только фактам. Так что твоя задача рассказать свою версию событий, а моя - найти и доказать факты. - Что ж... ты сам попросил, - Странник улыбнулся и начал свой рассказ. С самого начала. *** Когда он закончил, за окном потемнело. Приходил караульный и жаловался, что им нужна камера, но Хэйдзо лишь отмахивался и говорил, чтобы заключённых пока подержали в приёмной. Пришли другие досины, но Хэйдзо лишь посмотрел на них многозначительно, и те удалились, тихо бормоча ругательства под нос. - Да уж, мне стоило отвести тебя куда-нибудь, но я, признаться, не рассчитал время - порою водится за мной такой грешок, - легко рассмеялся Хэйдзо. Странник пожал плечами. Он только что рассказал Хэйдзо всё о своём прошлом, а тот и ухом не повёл, ведя себя как ни в чём не бывало. - Кажется, время близится к вечеру, - продолжил тот. - Ты ведь успел на обед? - Обед был, но не у меня, - честно ответил Странник. Хэйдзо нахмурился, но всего на секунду, и его выражение лица снова приняло оптимистичное выражение. - Тогда я сейчас схожу за едой... - Мне не нужна еда, - перебил его Странник. - Всё равно я собирался стащить её для Итто. - Вот оно что. Тогда позже я передам её Итто, - хохотнул Хэйдзо. В ответ на это Странник прищурился и ничего не сказал. Отсутствие ожидаемой реакции говорило о том, что Хэйдзо не принял его слова всерьёз. Его можно было понять: разум людей всегда был ограниченным, мышление - узким, а картина мира - крохотной. И всё же, Странник ощущал некое неудовлетворение: ему хотелось увидеть хотя бы проблеск страха или презрения в глазах Хэйдзо - то же, что когда-то он видел в глазах Путешественника и Паймон. - Возможно, ты мне не поверил, но всё, что я сказал - правда, - медленно произнёс Странник, неотрывно глядя на Хэйдзо. - Неужели после этого ты продолжишь мне помогать? - Как я уже сказал, я верю только фактам, - Хэйдзо положил руки на пояс. - Но даже если принять всё сказанное на веру, я не вижу причин перестать тебе помогать, учитывая мои мотивы, которые я озвучил ранее. - Даже то, что из-за меня Райдэн Гокадэн пришли в упадок, тебя не беспокоит? - Странник приподнял бровь. - Любопытно, насколько мне известно, всё началось из-за потомка одного из кланов... - пробормотал Хэйдзо, потирая подбородок. Подняв взгляд на Странника, он сказал: - Разумеется, подобные действия можно расценивать как государственную измену, но, во-первых, я не занимаюсь политическими преступлениями, а во-вторых, срок давности по таким преступлениям пока не отменили, а он давно истёк. Странник усмехнулся. Похоже, этот детектив был из тех, чью самоуверенность невозможно поколебать, а такой типаж Страннику импонировал. Он и себя считал таким же. - А как ты собираешься доказывать все эти факты? - спросил он, забравшись на лавку и обхватив одно колено. - Меня не помнит абсолютно никто, кроме Путешественника и Дендро Архонта. - Разумеется, я подам заявку в Гильдию Искателей Приключений с просьбой найти Путешественника, - ответил Хэйдзо, - и постараюсь затянуть дело до его приезда. Однако времени мало, к тому же, показания одного свидетеля - не так уж много. Обвинение против тебя выдвинуто серьёзное, такие дела любят решать быстро, без лишнего шума, а в конце... ты ведь знаешь, что кража собственности Электро Архонта карается смертной казнью? - Никогда этим не интересовался, но я не удивлён, - хмыкнул Странник. - Что ж, позволь мне суммировать, - Хэйдзо снова принялся разгибать пальцы. - Факт первый: ты действительно получил удостоверение от Электро Архонта. Факт второй: ввиду вмешательства в Мировое Древо все воспоминания о тебе были стёрты и заменены другими, исключения - Путешественник и Дендро Архонт. Факт третий: несмотря на то, что знания об истории изменились, не изменилась сама история. То, что с тобой происходило, происходило на самом деле. Думаю, теперь ты догадываешься, каким должен быть мой следующий шаг. Глядя на хитрый прищур Хэйдзо, Странник понял, что не догадывается. Любые действия не имели смысла. Оставалось только позвать Путешественника, это всё, что могло хоть как-то пригодиться. А ещё проще было просто сбежать как можно дальше и никогда не возвращаться на эту проклятую землю. - Я собираюсь отправиться в павильон Сяккэи, - сияя самодовольством, заявил Хэйдзо, очевидно, разгадав замешательство своего собеседника. - Если ты и правда жил там, там могли остаться какие-то следы твоего пребывания. - Сомневаюсь, - ответил Странник, не скрывая скепсиса. - Я не человек. Всё время там я просидел неподвижно. - Даже если так, что-то должно было остаться. Хотя бы малейшие совпадения с твоей историей, - возразил Хэйдзо. - Кроме того, после я отправлюсь в Татарасуну. Говорят, там сейчас безопасно для людей с Глазом Бога... - Делай что хочешь, - закатил глаза Странник. Почему-то он чувствовал злость, хотя для неё не было никакой причины. - Ты рискуешь ради того, кого не знаешь, и в итоге ты можешь заразиться татаригами, ничего не добившись. - Мы отмечены одним и тем же элементом, - Хэйдзо похлопал себя по поясу, там, где был прикреплён Анемо Глаз Бога. - Так что я думаю, что мне это по силам. О, кстати! Говоря, он отпер дверь и собирался уходить, но сейчас остановился. - Аратаки Итто вместе с Куки Синобу сейчас собирают залог, чтобы тебя выпустили. Уверен, тебе недолго осталось тут сидеть. - И насколько велик залог? - спросил Странник. - Хм, думаю, по меньшей мере миллион, хотя учитывая ситуацию, возможно, что и все пять, - задумался Хэйдзо. - Бывай! Уверен, улики заждались меня! Странник снова остался один, усмехаясь про себя. Банда Аратаки не могла себе позволить питаться ничем, кроме бесплатных фиалковых дынь и саморучно наловленной рыбы, откуда уж им взять хотя бы тысячу моры, не говоря о миллионе... Вдруг за окном послышался шум голосов, словно кто-то с кем-то спорил. Опять людишки что-то не поделили... Странник различил выкрики "Беспредел!", "Мы требуем гражданских прав!" и "Свободу невиновным!". Голоса были подозрительно знакомыми. Не выдержав проснувшегося любопытства, он поднялся к окну: снаружи Мамору, Гэнта и Акира транспарантами отбивались он ворчавших досинов. Вскоре их привели к нему в камеру. - Скиталец, братишка! - закричали они и кинулись к нему с объятиями. - Что вы здесь делаете? - спросил он, погребённый под их телами. - Разве вы не знали, что загремите в тюрьму за такое поведение? Хватка на нём разжалась. - Знали, а как же! - гордо заявил Акира, подбоченившись. - Это была идея босса! - Ага, чтобы тебе не скучно было, братишка, - кивнул Акира. Странник фыркнул. Какая трогательная забота... была бы, если бы Итто не послал вместо себя кого-то другого. - И где же сам босс? - спросил он недовольно. - Ты разве не знаешь? - округлил глаза Гэнта. - Мы когда сюда подходили, встретили этого детектива, как его... - Сиканоин, - подсказал Мамору. - Точно! - кивнул Гэнта. - Так вот, он сказал, что поедет в Татарасуну искать улики по твоему делу! Ну босс и вызвался ему помочь. Там же, говорят, Фатуи шныряют и вообще... А босс крепкий! Ему никакой татаригами не страшен! В камере воцарилась тишина. Странник молча хлопал глазами, переваривая услышанное. Почему... Почему они готовы так много для него сделать? Что они хотят взамен? Он никак не мог взять это в толк. - Ну так... как вы собрались развлекать меня? - спросил он, борясь с неловкостью. Ребята тут же расселись на полу полукругом, доставая карты. - А ты как думаешь! Сыграем в Священный Призыв Семерых! - Но у меня нет колоды... - задумчиво произнёс Странник, подсаживаясь к ним. - Не бойся, братишка, там у входа на столе лежала колода, ну я и одолжил, - подмигнул Гэнта и протянул ему карты. - Ну, играем! *** - Братишка, да как так? Как ты это делаешь? Это же даже не твоя колода! - Да, и дайсы тебе падают неудачные! Странник усмехнулся. Разумеется, его интеллект превосходил человеческий, так что обыграть Мамору, Акиру и Гэнту не составляло труда. А может, дело было в том, что обыграть их не составляло труда даже детям из Ханамидзаки. - На выход, - послышался знакомый властный голос. Ребята, кроме Странника, тут же вскочили на ноги. - Синобу, госпожа, благодетельница наша! Как мы вам рады! - заверещали они. - Молчать! - рявкнула она. - Как только освободитесь - принимайтесь за повторение правил банды! Что вы наделали? Залог и без того был огромным, а вместе с вами... Как я, по-вашему, должна теперь расплачиваться со всеми долгами? - Это, ну мы... - никто не смел поднять на неё взгляд. - Тебе не стоило делать этого из-за меня, - подал голос Странник. - А ведь ты пока ни разу не сдавал экзамен на знание правил банды, - прищурилась Синобу. - Что ж, заодно выучишь вместе с остальными. Её взгляд упал на разложенные на полу карты. - Это чья колода? - спросила она, указывая на карты Странника. - Ну это... - замялся Гэнта, - они лежали там у входа... - Положишь там, где взял, - отрезала Синобу. Она вдруг тяжело вздохнула и произнесла устало: - Скитальца не хотели отпускать под залог вообще. Ни в какую. Мне пришлось подёргать за ниточки, так что... Ведите себя хорошо, ладно? На выходе Странник помог Гэнте незаметно пихнуть колоду на стол, как и велела Синобу. *** На свободе воздух будто ощущался по-другому. Странник думал, что сбежит из Инадзумы, стоит ему только оказаться за пределами камеры, но он всё ещё был на Наруками, вместе с бандой работая на погашение долга Синобу. - Надеюсь, ты взяла свой кредит не в банке Северного Королевства? - спросил он у Синобу между подметанием двора ресторана и раздачей купонов на площади. - Никто другой не хотел давать деньги, зная, что я состою в банде Аратаки и что доходы у нас небольшие, - неохотно ответила Синобу. Странник покачал головой, но ничего не сказал, а про себя понадеялся, что работы у них будет как можно больше: условия по кредитам в банке Северного Королевства на первый взгляд выглядят выгодными, но контракты там строятся так, что мелким шрифтом всегда приписывается какое-нибудь ужасное условие. К тому времени, как ей вернут залог, проценты могут стать чудовищными. - Скорее бы босс вернулся, - Мамору смахнул со лба пот - с самого утра они собирали вредителей на одном из участков на окраине Инадзумы. - В издательском доме Яэ обещали хорошо заплатить, если босс оденется в костюм невесты и будет рекламировать какую-то их новую книгу про демона-невесту... - Наверняка это была идея самой Гудзи Яэ... - тихо проговорила Синобу, опрыскивая листья развесистого куста раствором, защищающим от почернения. - Никчёмная плешивая старая шавка, - скривился Странник. Банда уставилась на него во все глаза. - Смело ты... - пробормотала Синобу. Дальше они работали, не разговаривая и постоянно оглядываясь. Они что... неужели они думали, что Яэ Мико будет подслушивать их под кустом? - Между прочим, лис тут много, - заметил Акира. - И они все шпионят для величайшей и мудрейшей госпожи Гудзи Яэ. - Подхалим, - хохотнул Странник. На сей раз вооружённый отряд досинов во главе с Кудзё Сарой встретил их, когда они уже закончили работу и возвращались в Ханамидзаку. - Слишком часто нам приходится видеться в последнее время, - мрачно заметила Сара вместо приветствия. - Генерал Кудзё, для чего мы могли вам понадобиться? - учтиво спросила Синобу. - Её Превосходительство Сёгун Райдэн желает лично видеть подозреваемого в краже её имущества, - чопорно ответила Сара. - Ну надо же, какое трагическое несовпадение: я, знаете ли, совсем не хочу её видеть, - Странник сложил руки на груди. - Отказаться нельзя! - угрожающе рявкнула Сара. - Либо идёшь с нами в Тэнсюкаку, либо сразу на эшафот! - Давайте не будем конфликтовать, - примирительно сказала Синобу, выставив перед собой ладони. Остальные члены банды сжались в кучу, прячась за её спиной. - Если надо, мы сходим. Без проблем. - Не думаю, что мы можем взять тебя тоже... - неуверенно ответила Сара. - Госпожа Кудзё, после того, что недавно произошло... Расследование ведь ещё не было завершено? - с намёком проговорила Синобу. - Не было, - пораженчески признала Сара. - Хорошо, будь по-твоему. Пойдём с нами, попробуешь зайти. Пока они разговаривали, Странник раздумывал: действительно ли ему пойти или всё же сбежать? Но беседа окончилась, а он так и не принял решения. Уже когда он шёл бок о бок с Синобу в окружении досинов, он подумал, что, пожалуй, будет любопытно посмотреть на Тэнсюкаку изнутри - забавно, но он ни разу там не был. Он вдруг почувствовал, как кто-то берёт его за руку. Обернувшись, он увидел, как к нему наклоняется Синобу. - Ничего не бойся, - сказала она. - По возможности я буду говорить за тебя. Если Сёгун обратится к тебе, отвечай чётко и по делу. Не будем это затягивать, хорошо? - Затягивать? За кого ты меня принимаешь? - фыркнул Странник. - Вот и молодец, - похвалила Синобу. Несмотря на то, что огромного уважения к Электро Архонту Странник не испытывал, - да что там огромного, вообще никакого - Тэнсюкаку всё равно представлял из себя величественное зрелище. Дворец нависал мощной громадой, словно давя приблизившихся своей тенью, но в то же время в нём была и лёгкость, словно колыхание ветви сакуры на ветру. Яэ Мико их поджидала. Когда им велели войти в приёмную Сёгуна, она встретила их внутри у входа, самоуверенная улыбка, казалось, никогда не сходила с её лица. - Ай-ай, неужели это тот самый нарушитель, успевший прославиться за такое короткое время? Какая встреча, - елейно проговорила она. Странник не удостоил её ответом, только щёлкнул языком. Он не был уверен, видел ли он когда-нибудь свою создательницу вживую. Ему казалось, что да, но в то же время, это воспоминание было далёким и зыбким, словно сон. Как бы то ни было, больше он её уже и не увидит - насколько ему было известно, сейчас её оболочкой была такая же кукла, как и он сам. Кто знает, возможно, даже её разума не было сейчас здесь. Он не хотел кланяться, как сделали остальные, когда Сёгун вышла, но Синобу резко надавила ему на шею, поэтому небольшой поклон всё же получился. - Что ты делаешь... - пробормотал Странник, хватаясь за шею, Кудзё Сара тут же зашипела: - Молчи, пока тебе не велели говорить. Сёгун остановилась рядом с ними и несколько секунд молча его разглядывала. Он с вызовом смотрел ей прямо в лицо. - Повернись, - вдруг сказала она, нахмурившись. - И с чего это я... - начал было он, но Синобу тихо прошептала: "Просто сделай это и уйдём отсюда поскорее". Что ж, в её словах был резон. Проворчав "Ладно", он развернулся, не понимая, чего Сёгун пытается добиться. Вдруг он ощутил, как ворот его одежды оттягивают, потом отпускают, затем он услышал тихие удаляющиеся шаги. Обернувшись, он понял, что Сёгун только что покинула помещение. - Что... что это означает? Он виновен? - Сара отчасти озвучила его вопрос. - Думаю, это значит, что их пока что можно отпустить, - пояснила Яэ Мико. Когда они уходили, Странник ещё долго чувствовал на спине её внимательный взгляд. *** Из Тэнсюкаку они с Синобу выходили молча. Какое-то время они безмолвно шли бок о бок по главной улице, как в какой-то момент Синобу остановилась. - Неужели они вернулись? - тихо сказала она, потом подняла руку и помахала ей. - Эй, босс! Странник проследил за её взглядом: действительно, из-за угла дома выходили Итто и Хэйдзо. Прошла неделя с тех пор, как они уехали, неужели они так быстро управились? - Какая романтичная встреча. Словно нас свела сама судьба, - поприветствовал их Хэйдзо и подмигнул. - Братишка!!! - заорал Итто, кидаясь на Странника, чтобы заключить его в медвежьи объятия. - Вы так быстро вернулись, что-то нашли? - спросила Синобу. - В основном солдат Фатуи, - хмыкнул Хэйдзо, - и что только они забыли в Татарасуне... - А ещё я нашёл там отличных оникабуто! - воскликнул Итто. - Такие крупные, и почему я раньше не знал, что они там водятся... - В Татарасуне действительно по делу ничего не было, но вот в павильоне Сяккэи и правда есть следы чьего-то пребывания, - воодушевлённо произнёс Хэйдзо. - Не похожи на человеческие. Нам повезло, что место сохранилось практически нетронутым. - Хе-хе, за нами шли похитители сокровищ, но я их отогнал, - похвастался Итто. - Сейчас мне нужно в участок, потом я собираюсь попасть... или хотя бы записаться на аудиенцию к Сёгуну - в общем, сегодня я занят, но завтра... - сказал Хэйдзо. - Завтра вечером приглашаю вашу банду посидеть у Киминами Анны, поесть данго и отметить продвижение дела. - Данго, - скривился Странник, - терпеть не могу. - Может, ты хотя бы чай пьёшь? - спросил Хэйдзо. Странник кивнул. - Тогда до встречи завтра, - Хэйдзо махнул рукой и был таков. - Неужели это всё скоро закончится... - устало выдохнула Синобу. - Конечно! - ответил Итто и выпятил грудь. - Всё скоро закончится, потому что я контролирую дело. А теперь пойдём поищем остальных, по дороге я расскажу вам, как проучил похитителей сокровищ... *** Вечерний воздух был прохладным, но то ли из-за света фонарей, то ли из-за оживлённых разговоров, то ли из-за тёплых напитков, но на холод никто не жаловался. - И тут эти Фатуи полезли со всех сторон! - Итто размахнулся, демонстрируя. - Я призвал Уси, но они стали меня теснить... их было человек тридцать... - Мне казалось, их было семеро, троих из них взял на себя я, - со смешком заметил Хэйдзо. - Э-это ты просто всех не заметил! - возразил Итто. - Как скажешь, - усмехнулся Хэйдзо. Он, как и обещал, пригласил их всех - по пути к ним присоединилась Ёимия - в ресторанчик Киминами Анны и угощал всех напитками и данго. Когда он узнал о том, как Синобу и Странник посетили Тэнсюкаку, он объяснил: - Я догадываюсь, почему она вас вызвала. Перед тем, как отправиться в дорогу, я сумел пробраться в Тэнсюкаку вместе с генералом Кудзё и воспользовался случаем... я получил аудиенцию с Сёгуном и попросил её не давать делу ходу, пока я не вернусь. Хотя теперь мне любопытно, что такое она увидела в тебе тогда. Странник промолчал, продолжая попивать чай. Синобу уже просила посмотреть, что именно искала Сёгун и нашла знак в виде трёх томоэ. Пришлось в общих чертах рассказать ей и остальным кусок своей истории, связанный с Райдэн Эи - то, что касалось Фатуи и Райдэн Гокадэн, Странник решил опустить. - Теперь его не будут обвинять в воровстве? - спросила Ёимия. - Обвинения снимут, - кивнул Хэйдзо. - Я говорил, что Путешественник вернулся? Он ведь важный свидетель по нашему делу! О, и Синобу. В течение недели тебе вернут залог. От этих слов Синобу явно испытала облегчение. Её лицо, на время трапезы не скрытое маской, просияло улыбкой. - Смогу погасить кредит до того, как увеличатся проценты, - такой радостной Странник её ещё не видел. Люди всегда были не в себе, когда дело касалось денег. Когда компания начала расходиться, вокруг окончательно стемнело. Синобу пошла следить, чтобы Мамору, Акира и Гэнта шли по улице тихо и не мешали горожанам, Ёимия ушла домой, Хэйдзо испарился по делам, и в итоге самыми последними ресторанчик покинули Странник и Итто. - Эй, смотри, - сказал Итто, глядя на лестницу, ведущую к святилищу Электро Архонта. - Та женщина, видишь? Так похожа на нашего Сёгуна... - Это она и есть, - процедил Странник, глядя на тёмную фигуру. В темноте её глаза зловеще мерцали фиолетовым. - Да ладно? Темно же, с чего ты взял... - Итто почесал макушку. Странник был уверен, что не ошибся, а когда фигура неожиданно стала приближаться, только больше уверился в этом. - Дамочка, что вы от нас хотите? Чего вы так недобро молчите? - спрашивал Итто, отступая назад. Тем временем та женщина вышла на свет, но остановилась так, что фонарь был позади неё, оставляя лицо в тени. - Возьми, - сказала она, протягивая руку Страннику. Когда она разжала ладонь, он увидел на ней своё перо, конфискованное комиссией Тэнрё. - З-зачем оно мне? - он попытался спросить это с презрением, но вместо этого запнулся. - Пусть оно будет у тебя, - невозмутимо ответила Райдэн. Она взяла Странника за руку - её ладонь была безжизненно-холодной, и это было таким странным чувством, почему же тогда его собственные ладони были тёплыми, как у человека? Нагрелись от чая? Вложив перо ему в руку, она развернулась, отошла на пару шагов и исчезла во вспышке молнии. - Ты видел?! - воскликнул Итто и тут же хлопнул себя по губам. - Ой, чего это я кричу, Синобу будет ругаться... хех, а ты, выходит, был прав, это и правда была Сёгун Райдэн! Вот это важная ты шишка, раз она лично пришла тебе твоё пёрышко вернуть. - Понятия не имею, зачем она это сделала. Почему просто не передала его кому-нибудь, - нахмурился Странник, глядя на злополучный предмет в своей руке. - Ай-ай, что за неблагодарное дитя, - послышался неприятно знакомый голос позади. Итто взвизгнул и подскочил на месте. - Ты! - он наставил палец на появившуюся из тени Яэ Мико. - Нельзя так людей пугать! - Не вижу здесь людей, - привычно сладенькая улыбка Яэ Мико стала прямо-таки приторной. - Всё равно нельзя... - пробормотал Итто. - Чего пришла? Небось хочешь отыграться за прошлое пари? - Пари? - переспросил Странник удивлённо. - А то! - воскликнул Итто. Похоже, он совершенно забыл обо всех наказах Синобу. - Я тогда знаешь как её разнёс! Ха! Она даже не смогла съесть своего любимого удона с тофу больше, чем я! - Тофу? Ты же óни, разве ты можешь есть тофу? - неверяще спросил Странник. - Да, мне было непросто, - Итто гордо поднял подбородок. - Но я сделал это! Показал, кто здесь будет купаться в лучах славы, а кто будет позорно платить за все мои порции! В глазах Странника Итто и до этого был не так уж плох, но теперь он стал казаться ему ещё лучше. - Возможно, я и захочу отыграться как-нибудь в другой раз, но не сегодня, - хихикнула Яэ Мико, прикрыв рот ладошкой. - Я пришла лишь для того, чтобы стать свидетелем той трогательной сцены, которая произошла пару минут назад. - Что тебе известно? - устало спросил Странник, прикрепляя перо к одежде. - Ты знаешь, зачем мне отдали эту вещь? - Разумеется, знаю, - кивнула та. - Это нужно для того, чтобы ты мог спокойно ходить по улицам Инадзумы и никто не смел бы тебя трогать. - Важная шишка, я же говорил, - пробормотал Итто. - Зачем ей это? - спросил Странник. - Что за глупый вопрос, - Яэ Мико махнула ладошкой. - Конечно же любая мать хочет, чтобы её дитя всегда было в безопасности! Странник сжал зубы. - Откуда ты... - Откуда я знаю? Хм... Знаешь, полезно иногда задерживаться в Тэнсюкаку - вчера, например, я подслушала разговор путешественника и того молодого детектива из комиссии Тэнрё, - Яэ Мико многозначительно изогнула бровь. - Чего? Это вообще о чём речь? - вмешался Итто. - Ты это... родственник Сёгуна что ли? - Не слушай эту блаженную, - Странник сложил руки на груди и отвернулся. - Ай-ай-ай, так грубо говорить такое про свою, можно сказать, тётушку, - покачала головой Яэ Мико. - Не смей себя так называть, - злобно проговорил Странник, чувствуя, как закипает. - Ой, как страшно! Ты так напугал меня, малыш! Уйду-ка я, пока не поздно, но уверена, мы ещё свидимся, - прежде чем исчезнуть, она сверкнула хитрыми глазами в темноте. - Наестся своего тофу, потом глупости всякие говорит, - почесал макушку Итто. - Но знаешь, даже если ты приходишься Сёгуну кем-нибудь, это не страшно! Семью не выбирают, но вот банда... Банда - это навсегда! Он похлопал Странника по плечу и повёл прочь с улицы. По пути Странник не переставая обдумывал его слова. *** Он не хотел прощаться. Сам не знал, почему, но мысль об этом заставляла его лицо непроизвольно кривиться. Он ушёл тихо, незаметно, но каким-то образом они оказались здесь, на Рито, когда до погрузки на корабль оставалась ещё четверть часа. - Как же так? Неужто ты нас бросаешь? - сквозь рыдания спросил Мамору. - Братишка, как же так? - вторил ему Гэнта. Акира просто тихо плакал рядом. - Ребята, мы должны держаться и не плакать! - со слезами на глазах Итто потряс кулаком в воздухе. - Ну хватит уже, - урезонила их Синобу. - Наверняка у Скитальца найдётся какое-нибудь объяснение. Найдётся ведь? Она строго на него посмотрела. После продолжительного общения с бандой, Странник начал чувствовать, что и ему от этого взгляда не по себе. - Мой титул разве вам ни о чём не говорит? - развёл он руками. - Я засиделся на одном месте, я не могу больше находиться в Инадзуме. Последней каплей стало то, что к нему в очередной раз подошла Кудзё Сара с досинами - но на сей раз не за тем, чтобы арестовать, а затем, чтобы принести официальные извинения и пообещать, что все виновные в несправедливом обращении с ним будут наказаны. Эта встреча была настолько неловкой, что Страннику захотелось оказаться как можно дальше от всей этой комиссии Тэнрё, а лучше от Инадзумы в целом. - Э, да ведь это отличная идея! - воскликнул Итто. - Братва, нам всем не помешает развеяться! Эй, Скиталец, где там твой корабль, вон тот? На который сейчас погрузка будет? Айда туда! - Босс, ты лучший! Нас ждёт дальняя дорога! - Во главе с Итто члены банды кинулись к кораблю, оставив Странника вместе с Синобу. - Думал улизнуть и не навещать нас до тех пор, пока мы совсем не состаримся? - спросила Синобу, прищурившись. Странник не ответил. На самом деле он не хотел видеть, как они постареют. Ему хотелось уехать и не возвращаться. Возможно, вернуться к Итто, когда тот переживёт всех остальных. Он не знал, почему его это так волновало, но искать ответ не хотелось. Это оставалось только принять. - Чтобы больше такого не было, - Синобу погрозила пальцем и отправилась вслед за остальными, бормоча: - Надо бы добавить этот пункт в правила... Странник постоял, глядя им вслед, ещё несколько мгновений, потом надвинул каса на глаза и наконец пошёл за ними.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.