Яблоко на ужин

Перевод
NC-17
Завершён
387
переводчик
Маграт бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 293 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
387 Нравится 4 Отзывы 58 В сборник

Часть 1

Настройки
Сэм надеялся, что возможно – возможно – вампиры в Вегасе будут как в знаменитых фильмах ужасов, но получилась не охота, а чёрт знает что. Один-единственный пышущий энтузиазмом двойник Элвиса с пластмассовыми клыками не представлял никакой опасности. Но было утро Хэллоуина, так что отпустив Элвиса, не надрав его сверкающую задницу, братья решили проникнуться местным колоритом. За полтора часа они столкнулись с Невестой Франкенштейна, двумя зомби и одним весьма правдоподобным Жнецом. От этой встречи их передёрнуло. Час езды на север – и братья попали в Долину Огня. В отцовских записях упоминалось, что некоторые знаки, высеченные на странных красных камнях – символы защиты от злых демонов. Это могло скоро пригодиться. Сэм тщательно скопировал знаки. Потом Винчестеры составили список под названием "101 способ использования окаменевшего бревна". Ну ладно, они придумали только одиннадцать, причем три из них оказались смешными до истерики, а четыре – абсолютно противозаконными. Потом, перед возвращением в город, братья передохнули у озера Боумэн. Они уже поужинали в "Sugar's Home Plate" в Овертоне и купили всё необходимое в местном продуктовом магазине. Солнце клонилось к вечеру, но было все ещё тепло – даже для Южной Невады, – поэтому Винчестеры расположились в тени одного из деревьев, растущих вокруг воды. – Старик, держу пари, в уикэнды здесь не протолкнуться. Похоже, озабоченным подросткам тут больше некуда податься, – сказал Дин, очень хитро посмотрев на брата. Сэм бросил ему яблоко. – Может, они ещё появятся, как только стемнеет – наряженные призраками и гоблинами. – Судя по их намерениям, скорее, инкубами и суккубами, – пошутил Дин и потёр яблоко о футболку. – Вот бы ты порадовался. Дин поморщился: –Да не особенно. Стоит разок увидеть их в реальности... – он пожал плечами и надкусил яблоко. – Дело говоришь, – согласился Сэм и тоже взял яблоко. Он уже собрался откусить, как вспомнил хэллоуиновскую примету и вынул свой карманный нож. Сэм не помнил, кто научил его этому гаданию, и никогда не гадал так раньше, но раз он всё равно не будет есть кожуру... – Сэмми, какого черта ты делаешь? – Ну ладно! Ты о таком слышал. Чёрт, да может, ты меня и научил, – младший брат начал медленно и аккуратно очищать яблоко. – Считается, что так можно узнать, длинной или короткой будет у тебя жизнь... – По тому, какой длины кожуру ты срежешь? Да, Сэмми, о таком я знаю. Теперь положи, блин, нож. – Что? Зачем это? – Чёрт побери, Сэм, просто положи. Нечасто можно было услышать такую неприкрытую мольбу в голосе Дина, и Сэм невольно подчинился, опустив на колени и нож, и яблоко. – Боже, Дин. Это яблоко. Знаю, что у многих суеверий есть реальные корни, но это яблоко, – убеждал Сэм, но брат на него не смотрел. – Постой. Так это правда? Когда через долю секунды Дин поднял взгляд, на его лице не осталось ни следа расстройства. Он выглядел самоуверенным – как всегда. – Неа. Насколько я знаю, неправда. Но мы оба знаем, что с такой хренью лучше не шутить, Сэмми. – Чушь. Ты же постоянно, блин, проходишь под лестницами. Проходишь ведь? Ты очистил яблоко. – По голосу нельзя было сказать, радуется Сэм или сомневается. Через секунду победила радость. – Ну давай, скажи. У тебя получилась короткая кожура? Нет, погоди. Ты проживёшь отвратительно долго, до ста лет, и боишься, что моя кожура оборвётся годах на семидесяти, и тебе придётся жить дальше без меня. Ооо, Дин. Я и представить не мог, насколько ты... – Папа однажды так сделал. Сэм едва это расслышал. Он с трудом разобрал шёпот брата, но ему было достаточно услышать "Папа", чтобы всё понять. Сэм не знал, что ответить на признание Дина; не хотел знать, когда это случилось, почему, или какой длины оказалась кожура. Поэтому он ничего не сказал, а просто отдал яблоко и нож брату. Дин минуту подержал их в руках, крутя яблоко – осторожно, чтобы не оторвать полоску кожуры, надрезанную Сэмом: – Что это за сорт – макинтош? – Джонатан. Дин одобрительно кивнул и, отрезав ломтик, поднёс его ко рту, но вдруг замер и посмотрел на Сэма. Положил нож и яблоко прямо на землю и придвинулся ближе, чуть ли не усевшись верхом на брата, сидящего под деревом. Потом прикоснулся ломтиком к губам Сэма и мягко обвел им вокруг рта. Сэму давно пора было перестать удивляться тому, как быстро – в мгновение ока, – они переходят от неловкости к возбуждению. Учиться справляться с тем, что им выпало, было долгим и нелегким делом, но так они могли продолжать жить. Продолжать охотиться. – Кусай, Сэм. Да уж, он бы укусил. Вот только не яблоко. Но Сэм сжал в зубах ломтик, заставив замереть руку Дина. Тот разжал пальцы и погладил брата по щеке. Сэм склонился, прижимаясь к Дину, а потом опрокинул его на спину. Здесь почти не было травы, только земля, но его это сейчас не волновало. Сэм навалился на брата, по-прежнему сжимая в зубах кусочек яблока, и провёл им по губам Дина, как тот несколько минут назад. Старший брат облизал ломтик, и Сэм внезапно всей душой полюбил яблоки, но ломтик всё равно плюхнулся в озеро, потому что Сэму совсем не хотелось делиться языком Дина с этим дурацким фруктом. Сэм поцеловал брата медленно и глубоко, ощущая свежий аромат яблока на его губах и языке. Пройдясь поцелуями по щеке Дина, он принялся прикусывать и сосать мочку уха, пока брат не начал под ним ёрзать. Сэм тихонько рассмеялся ему на ухo, и Дин застонал. Похоже, яблоко превратило прелюдию в закуску. Он быстро передвинулся вниз и устроился между ногами Дина. Да, к этому моменту они были все в пыли, но это стоит лишней стирки, и можно будет как всегда подурачиться под душем… Сэм нарочито медленно начал расстегивать ширинку Дина. Одна пуговица… вторая… третья… – Боже, Сэмми. Мне до следующего Хэллоуина ждать, пока ты возьмёшь его в рот? Сэм расстегнул последнюю пуговицу и потерся носом о трусы Дина: – Может, заставить тебя подождать до Дня Благодарения? – Нет, нет, нет, Сэмми. Не нужно. Меня и так сейчас настолько, блин, переполняет благодарность – того и гляди выплеснется наружу. – Как романтично, – поддразнил Сэм. И, пока Дин не успел блеснуть в ответ остроумием, быстро стянул с него джинсы и боксёры и взял член в рот. Сэм времени не терял. Вернувшись в мотель, они смогут сделать всё медленно и не торопясь. А это действительно была только закуска – потому что Сэму так захотелось. Он заглатывал член целиком, снова и снова. Всё, что ему было нужно – чтобы Дин дергался и метался. Сэм обожал, когда брату сносило крышу. Он не возражал против такого грубого вторжения в свою глотку, если это позволяло Дину забыть обо всём хотя бы ненадолго. Однако старший Винчестер вёл себя слишком громко для вроде как общественного места, так что голова Сэма в последний раз качнулась вниз, он застонал, не выпуская член изо рта, и Дин кончил с таким жалким звуком, что у Сэма заныло не только в паху, но и в сердце. Он позволил всё ещё слегка возбужденному члену медленно выскользнуть изо рта. Сам Дин был расслабленным и обессиленным. Сэм усмехнулся и поцеловал головку, а потом натянул на брата трусы и застегнул джинсы. Сэм не кончил, и не кончит, пока они не вернутся в мотель. Ожидание сводило Дина с ума – даже сильнее, чем момент, когда Сэм наконец начинал раздеваться. Другими словами, это было прикольно. – Вот козёл, – хриплый голос Дина прозвучал обвиняюще. – Ты что, собираешься заставить меня ждать? Сэм просто снова поцеловал брата, рассмеявшись ему в губы, потом помог встать. Он потер рукой собственный приятно ноющий член, а брат бросил на него взгляд, который красноречиво говорил, что, возможно, на этот раз Дин не позволит Сэму заставлять его ждать. Солнце почти село, наконец стало прохладнее, и братья направились по небольшому холму к «Импале», по пути стряхивая с себя пыль. – Блин. Я нож забыл. Пойду возьму. Дин отпустил брата, предостерегающе заметив: – Черт побери, давай бери его поживее, тебе ещё до фига нужно взять сегодня, так что, блин, поторопись. Сэм нашел нож там, где Дин его бросил – под деревом, рядом с тем, что осталось от яблока. Яблоко... Неочищенные яблоки полезнее, потому что большая часть витаминов находится прямо под кожурой. Но Сэм всё равно предпочитал очищенные, а после того, что Дин сказал об отце… – Ну же, Сэмми! Я тут весь настрой потеряю! …может быть, теперь он будет покупать только апельсины.
387 Нравится 4 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (4)