Roman Slave Owner / Римский рабовладелец / 罗马奴隶主

Перевод
R
Заморожен
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
104 страницы, 24 119 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Глава 5: Общие германские

Настройки
  Он опустил голову и немного подумал, затем достал из своего тела несколько образцов сахара.    — Ремус, ты знаешь эту штуку?    — сказал Ли Вэй. "что это?"    — подозрительно сказал Ремус.    "Сахар, очень сладкая вещь, вы платите за него".    — сказал Ли Вэй.    Ремус положил в рот немного сахара, и спустя долгое время на его лице отразилось приятное удивление.    "Хороший материал! Так мило!"    «Этот вид еды в последнее время популярен среди нашей знати капуйя. Он называется белым сахаром. Он очень дорогой. Наконец-то я получил его.    Ли Вэй сильно надавил.    "Сколько стоит фунт?"    — спросил Ремус.   Его корабль не может вернуться пустым, естественно, ему нужно купить кое-какие товары.    «Фунт 30 динаров».    — сказал Ли Вэй.    "Очень дорого!"    Ремус не мог не удивиться.    Где сахар, то, что вы едите, это динар.    "Это хорошая вещь, которую могут себе позволить только рыцари и дворяне. Конечно, это дорого. И производство ограничено, если опоздаешь, то не купишь".    — сказал Ли Вэй.    Ремус был немного тронут. Из-за острого обоняния бизнесмена он почувствовал, что сахар — это действительно хорошая вещь.    Но запрашиваемая Ли Вэем цена слишком высока, он немного не определился.    Увидев, что Ремус не собирается попадаться на крючок, Ли Вэй слегка улыбнулась, и раб тут же достал контейнер с едой.    Он открыл коробку, затем указал на хлеб и пирожные внутри и сказал: «Попробуйте».    Эти хлеба и пирожные искусно приготовлены, а некоторые покрыты маслом, которое источает легкую сладость, от которой с первого взгляда открывается рот.    Ремус взял торт из тигровой шкуры и слегка откусил. "Действительно вкусно."    — восхищенно сказал Ремус.    Этот вид торта отличается от других тортов тем, что обладает несравненной сладостью, которую не могут обеспечить другие торты.    А люди пристрастились к сладкому, чем больше детей, тем больше.    «Это хлеб и пирожные с сахаром. Поверь мне, Ремус, эту штуку точно можно продать по большой цене».    Ли Вэй сказал с улыбкой.    Самое главное для человека — это одежда, еда, кров и транспорт. В отличие от жителей Востока, которые в основном едят макароны, жители Запада едят много еды, например, хлеба.    Сахар – важнейшее сырье для хлеба. Ли Вэю трудно представить, как тяжело глотать хлеб без сахара.    Сахарный хлеб наверняка быстро станет популярным среди знати и станет обязательной едой для знати.    Думая об ужасном потреблении хлеба и пирожных жителями Запада, Ли Вэй, кажется, увидел, как его манят кучи динаров.    Ремус тоже это понимает, но цена все равно слишком высока.    "Можете ли вы снизить цену?"    Ли Вэй покачал головой: «Я могу гарантировать, что независимо от того, кто это, это будет цена».    «Я подумаю об этом еще раз».    Ремус закатил глаза и сказал.    Как отличный бизнесмен, он все еще понимает правду о покупках. Может быть, есть более дешевое место, чем Ли Вэй, но я не уверен, что могу просчитаться.    "Настолько хорошо."    Ли Вэй не торопится, он считает, что его сахар вообще не будет беспокоиться о продаже. "Патриарх, я обнаружил, что здесь много хороших рабов. Один из них очень хороший. Думаю, ты должен его снять. С ним мы, скорее всего, выиграем Капую и даже весь чемпионат Кампании, даже чемпиона Рима. тоже можно попробовать».    Карус взволнованно сказал в это время.    "Правда? Какой именно?"    — с интересом сказал Ли Вэй. "это он!"   Карус указал на сидящего на корточках крупного мужчину и сказал.    У этого крупного мужчины светлые волосы, светлые глаза и свирепое лицо.    Из-за кандалов он может только приседать, но все равно выглядит намного выше других больших Кур.    «Тебе лучше туда не ходить. Он еще не настроил». Ремус сказал: «У тебя действительно хорошее зрение, он очень хороший воин. В битве с нашим племенем галлов мы убили многих из нас, но в конце концов мы поймали его, лучше всего дать ему умереть в арена». "Как его зовут?"    — удивленно сказал Ли Вэй.    Рост этого большого человека оценивается более чем в 1,9 метра, что очень редко встречается в эту эпоху, по крайней мере, Ли Вэй не встречал его.    «Разве ты не собираешься дать гладиатору новое имя? Не спрашивай, как его зовут».    — сказал Ремус, моргая глазами.    Ли Вэй чувствовал, что есть некоторые проблемы, но из-за того, что ему нравился этот большой человек, он все же спросил: «Сколько он стоит?»    «1500 динаров».    — с улыбкой сказал Ремус и слегка облизнул нижнюю губу, словно нашел жирную овцу, которую нужно заколоть.    Все не могли не перевести дух, это было так дорого.    Ли Вэй тайно выругался, должно быть, настойчивый тон Каруса заставил его поднять цену.    «Твоя цена слишком высока, даже чемпионат Капуджи может стоить не так много. 1000 динаров».    Ли Вэй покачал головой и поехал снижать цену. "Нет! Цена совсем не высока! Он генерал племени Спейбе. Немецкие генералы отбираются насильно! То есть он самый сильный боец ​​племени Спейбе! Он стоит этого. Цена !" "Посмотрите на его фигуру. Немного потренировавшись, легко выиграть чемпионат Капуджи. Потом посыплются бесчисленные динары. Если вы снова выиграете чемпионат Кампании, то просто получите прибыль. 1500 динаров - это совсем немного!"    — с улыбкой сказал Ремус.    Ли Вэй был потрясен. Он не ожидал, что он генерал.    «Я думаю, что его следует купить. Если он действительно генерал племени Спейбе, он по крайней мере на 90% уверен, что станет богом войны Капуи и даже может стать легендой. UU Reading www.uukanshu.com»    — взволнованно сказал Карус.   Как тренер, он готов тренировать одного чемпиона за другим. Этот генерал, несомненно, хороший человек.    — Могу я обменять на него сахар?    Ли Вэй немного подумал и сказал.    У него немного туго с экономикой, а денежный поток всей семьи не превышает 1000 динаров.    Он немного волновался, что его похитил кто-то другой! "Вот этот…"    У Ремуса сдержанное лицо.    "50 фунтов сахара!"    — сказал Ли Вэй.    «Позвольте мне подумать об этом еще раз».    — сказал Ремус.    Блин, этот **** вампир.    «60 фунтов сахара! Я могу гарантировать, что цена в 30 динаров за фунт является самой низкой ценой. Если кто-то предложит более низкую цену, я удвою цену».    — сказал Ли Вэй.    — Ха-ха, в таком случае я согласился.    — сказал Ремус с широкой улыбкой.    Ли Вэй тайно выругался, этот парень действительно коварный парень, неудивительно, что бизнес становится все более процветающим.    Он приказал кому-то принести сахар и торговать с ним. У Е Чанмэна было много снов. Он не хотел никаких изменений в этой сделке.    Вскоре кто-то принес сахар. Получив сахар, Ремус осторожно запихнул его в рот.    "Это так мило!"    — воскликнул Ремус.    «Мои все настоящие».    — сказал Ли Вэй.    — Так что насчет других рабов?    — спросил Ремус.    «Пока Карус покупает все, что ему нравится, но я могу только сначала внести залог и позволить им жить с тобой».    — сказал Ли Вэй.    Им очень дорого останавливаться в отеле, что может сэкономить целое состояние.   
1 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник