ID работы: 13014143

Азлар - король леоров. Часть 1. Новый чемпион.

Джен
PG-13
Завершён
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Примечания:
      Вечернее солнце постепенно спускалось за горизонт. Сумерки накрыли Маркан – столицу Королевства орков. Город постепенно затихал и погружался во мрак ночи. Два орка, охранявших вход во внутренние помещения арены, лениво поглядывали на расходившихся по своим домам горожан. Опираясь на копья, они ожидали, когда закончится их дежурство и на смену придёт ночная стража.       Внезапно внимание одного из орков привлекла фигура в плаще, приближающаяся к ним. Лицо её было скрыто капюшоном, а за плечами покачивалась внушительных размеров двуручная секира. Фигура быстро подошла к оркам с явным намерением попасть внутрь арены.       – Стой! Посторонним сюда нельзя! Что тебе здесь надо? – обратился к ней один из стражников. Второй напряженно схватился за копьё, готовый силой отогнать непрошеного гостя.       – Пропустите меня. Мне надо поговорить с Азларом. Я слышала, что он живет здесь, – ответила фигура спокойным женским голосом. Орки немного расслабились, на их лицах появились ироничные улыбки.       – Ты глянь! Не знал, что Азлар любит водить к себе девочек по вечерам, – захихикал один из орков.       – Видать захотел женской ласки. А зачем тебе оружие, девка? Или он сказал тебе, что хочет разогреться перед бурной ночкой? – подхватил второй. Руки девушки в плаще интуитивно потянулись к секире.       – Так или иначе, а нас никто не предупредил. Так что тебе сюда вход закрыт. Вали отсюда, девка, – сказал первый орк и попытался схватить её за левую руку. Девушка извернулась и резко нанесла удар правой рукой по лицу орка. Ошеломленный орк отшатнулся назад, схватившись за лицо.       – Мне нужно поговорить с Азларом! Если для этого мне надо пройти по вашим трупам, не сомневайтесь, я пройду по ним, – произнесла она. Секира, что висела у неё за спиной, теперь была в её руках.       – Ты за это ответишь! – взревел первый орк и, схватившись за копьё, попытался поразить девушку в живот. Она с лёгкостью уклонилась от неуклюжего выпада и нанесла скользящи удар секирой по левой руке орка. Несмотря на то, что секира была внушительных размеров, девушка с необыкновенной легкостью орудовала ею.        Лицо орка исказилось от боли в руке, но копьё он не выронил. Отойдя на расстояние, орк вновь приготовился сделать выпад. В это время второй стражник зашёл к девушке с другой стороны и так же приготовился нанести удар копьём. Они одновременно бросились на девушку, но она, разгадав их маневр, за долю секунды до удара уклонилась от них. Лезвия копий соприкоснулись друг о друга с такой силой, что от них полетели искры.       Воспользовавшись моментом, воительница бросилась на орков, размахивая секирой, как тростинкой. Она нанесла скользящий удар по груди первого орка, пробив лёгкие доспехи и прорезав кожу до крови. Второму орку она нанесла удар в плечо обратным концом древка секиры, на котором был закреплён коготь неведомого крупного хищника. Оба орка отшатнулись, удивлённые невиданной силой своей соперницы.       – Мне это надоело! Пора с этим кончать! – произнесла девушка и скинула с себя плащ.       Орки были поражены её видом. Она не являлась орком, как поначалу подумали стражники. Её тело было покрыто оранжево-желтым мехом, а лицо было кошачьим.       – Ты… леор! – воскликнул один из орков.       – Невероятная наблюдательность для пары непрошибаемых идиотов! – разозлено ответила девушка. Отошедшие от шока орки отбросили копья и схватились за мечи.       Девушка закрыла глаза, выровняла дыхание и крепко сжала секиру. Левой рукой она скользнула по древку секиры в сторону лезвия. Внезапно лезвие секиры охватил огонь. Вид загоревшейся секиры ещё больше шокировал орков. Девушка сделала широкий замах секирой, отчего пламя на лезвии превратилось в огненную волну, стремительно летящую в сторону орков. Не успев что-либо сделать, орки были сбиты с ног и отброшены назад огненной волной. Обожженные и оглушенные, они врезались спинами в стену арены, выронили из рук мечи и упали на землю.       Девушка взирала с презрением на поверженных противников. До её ушей донеслись глухие звуки топота, громыхания доспехов и оружия, а также многочисленные выкрики орков.       Вскоре из прохода показалось примерно с дюжину стражников, сбежавшихся на звуки боя. Они моментально окружили воительницу, наставив на неё копья со всех сторон, чем исключили малейшую возможность для побега.       – Не знаю, кто ты и зачем пришла, но нападение на стражу арены – весьма тяжкое преступление. За это ты проведёшь несколько незабываемых месяцев в темнице крепости Зургел. Бросай оружие и сдавайся! – произнёс стражник, одетый в более массивные доспехи, чем у других. В ответ девушка лишь злобно рыкнула, схватившись за секиру ещё сильнее.       – Что здесь происходит? – раздался спокойный благородный голос за спинами орков. Из прохода внезапно появился Азлар, привлеченный звуками боя, доносившимися с внешней стороны арены. Его внимание тут же сфокусировалось на воительнице. Она в свою очередь так же сфокусировала своё внимание на нём. Несколько секунд они смотрели друг на друга, пытаясь осознать факт этой встречи. Азлар не мог поверить в то, что видит перед собой настоящего, живого леора. Она же в свою очередь не могла поверить, что наконец-то встретила того, кого так долго искала.       Прейдя в себя, Азлар растолкал стражников и быстро подошёл девушке.       – Кто ты? – только и смог выдавить из себя Азлар.       – Меня зовут Зимкифа. Я пришла сюда, чтобы встретиться с тобой. Я давно тебя искала, – ответила девушка. Глаза её наполнились радостью и надеждой, а на кошачьем лице появилась улыбка. От былой агрессии не осталось и следа.       – Азлар. Она напала на охрану, что карается заключением в темницу, – произнес стражник в массивных доспехах, указывая на лежащих у стены, раненых орков.       – Я возмещу ущерб и оплачу лечение этих двоих. Пропустите её со мной. Я забираю её, под свою ответственность, – ответил Азлар, поворачиваясь к стражнику.       – Но… – попытался что-то возразить стражник.       – Всё в порядке Райгард. Я готов поручиться за неё, – прервал его Азлар спокойным голосом.       – Ладно. Будь по-твоему, – нахмурившись ответил Райгард и дал отмашку стражникам убрать копья.       – Идём, – позвал Азлар Зимкифу. Она подняла лежащий на земле плащ и последовала за Азларом во внутренние помещения арены.       Райгард и другие стражники смотрели вслед удаляющимся леорам.       – Что будем делать? – обратился к Райгарду один из стражников.       – Раненых в лазарет. Ночной смене заступить на пост. Утром я доложу об этом королю. А пока, всем вернуться на свои посты! – ответил Райгард.       

***

              Они шли по тускло освещенному факелами коридору. Азлар шёл немного впереди, указывая путь Зимкифе. Они шли молча, хоть и хотели очень многое друг другу сказать. Зимкифа внимательно рассматривала Азлара, стараясь подметить самые малейшие детали, какие только были видны со спины. Он был красив и могуч. Зимкифа благоговейно трепетала в его присутствии. Долгое время он был для неё кем-то полумифическим, кем-то, кто действительно существует, но где-то там, очень далеко от неё. А теперь он прямо перед ней, на расстоянии меньшем, чем расстояние вытянутой руки.       Они пришли в личные покои Азлара. Зимкифа оглядела большую, но небогато обставленную комнату. Кровать, стол с двумя стульями, пара грубоватых шкафов с полками, на которых стояли книги и несколько ковров на полу. На стенах висело несколько факелов, освещавших комнату. Вот и весь интерьер жилища главного чемпиона арены Маркана. Пройдя дальше, Зимкифа заметила небольшой сундук, стоящий за спинкой кровати, обитый железом.        – Садись, – произнес Азлар настолько мягко, насколько мог, отодвинув стул от стола.       Зимкифа повесила плащ на спинку стула, положила ряжом с собой секиру и покорно села.       Азлар сел напротив неё. Некоторое время они просто смотрели друг на друга. Зимкифа смущалась, Азлар чувствовал себя взволнованным, как никогда. Наконец он решил прервать неловкое молчание.       – Ты сказала, что давно меня искала. Но откуда ты? Я думал, что в мире больше не осталось леоров кроме меня, – задал вопрос Азлар.       – Это не так. В мире есть ещё такие, как мы. Но наш народ пришел в упадок. Когда-то давно мы были могучим народом, не уступающим никому по силе и богатству. У нас было своё королевство, которым правили мудрые созидатели и могучие войны из королевской семьи. Наши земли были плодородны и полны жизни. Мы не знали ни страха, ни горя и пользовались всем, что давала нам наша земля.       Но потом в наше королевство пришла засуха. Реки пересохли, а следом за ними начало умирать всё живое, что было у нас. В страну пришли голод, жажда и отчаяние.       Королевская семья пыталась справиться с наступившей катастрофой, и возможно бы им это удалось, но этому помешала группа аристократов, думавших лишь о себе. Надеясь сохранить свои привилегии, они взбунтовались против королевской семьи, убили их всех и разграбили казну. Всё это привело к окончательному падению нашего королевства. Те аристократы позже были убиты преданными королевской семье леорами, но уже ничего нельзя было исправить. Постепенно города королевства опустели. Многие умерли, а те, кто остался, начали странствовать по Калдерской пустыне, бывшей когда-то нашим королевством, – грустно рассказывала Зимкифа.       Азлар пытался осмыслить то, что он услышал. Калдерская пустыня представляла собой огромную безжизненную территорию Царства огня, состоящую из скал и песков и не занятую ни Королевством орков, ни Дайчинским ханством. Все считали, что там ничего нет, следовательно, нет смысла за неё сражаться. А теперь выясняется, что раньше там находилась родина Азлара. Зимкифа продолжала свой рассказ.       – Я родилась в небольшой общине леоров, жившей в руинах Лантиона – древней столицы королевства леоров. Конечно, там было многое разрушено, но небольшую часть города мы всё ещё держали в порядке, чтобы можно было жить. Мы тщательно берегли остатки нашей культуры для последующих поколений в надежде, что когда-нибудь удастся возродить былое величие. Община жила благодаря городским колодцам, которые наполнялись за счёт подземных озёр под городом. Это позволяло нам выращивать овощи и фрукты и держать животных. Часть общины периодически ходила на охоту. Так что худо-бедно, но мы жили мирно до тех пор, пока в Лантион не пришли крысолюды.       Не знаю, откуда они пришли, но их было много, и они были очень агрессивные. Они быстро заполонили весь Лантион и напали на нас. Мы не смогли дать им достойный отпор. Нас было меньше, и мы совсем не умели воевать. Нас спасли наши старейшины, что руководили нами и знали все тайные тропы из города. Они вывели из города тех, кого не успели убить крысолюды и увели подальше в горы. Там, в пещерах мы и обосновались.       Я была ещё маленькой, когда всё это произошло, но мне быстро пришлось повзрослеть, ибо всем нам пришлось нелегко в это время. Я начала постигать мастерство охоты, чтобы у нас было больше еды. Когда я подросла, для меня изготовили эту секиру (она провела рукой по секире), благодаря которой я смогла охотиться на более крупную дичь. На одной из вылазок на нас напал крупный горный волк. Мне пришлось сразиться с ним, чтобы защитить других. В этом противостоянии у меня проявились способности к огненной магии. Волка я одолела, а из его меха потом были изготовлены эти сапоги (она похлопала ладонью по массивному сапогу, сделанному из серого меха). Старейшины посчитали хорошим знаком обретение мной магических способностей.       После этого одна из старейшин решила поведать мне тайну, которою до этого знали лишь избранные. Она рассказала, что во времена предательства аристократии не все члены королевской семьи были убиты, некоторым удалось скрыться. Она говорила, что все несчастья леоров последовавшие за убийством королевской семьи случились из-за того, что страной управляли не истинные правители, и до сих пор леоры расплачиваются за то злодеяние, совершенное кучкой негодяев. Но она также сказала, что, если леоров возглавит кто-нибудь из потомков истинных правителей, к нам снова вернётся процветание.       Я загорелась этой идеей и хотела отправиться на поиски истинных потомков королевской семьи, но другие старейшины, да и большинство общины не поддержали моих стремлений. Они боялись моего ухода. Я не могу их винить, ведь вокруг много опасностей, а я была лучшей охотницей и владела огненной магией. Но мысль о поисках не выходила у меня из головы. Тогда я тайком покинула общину, спросив благословения лишь у той старейшины, которая поведала мне ту историю. Она благословила меня и ночью я, миновав наших часовых, отправилась в путь.       Я обошла почти всю Калдерскую пустыню, побывала в других общинах леоров, прибывающих в таком же плачевном состоянии, что и наша, но нигде не нашла кого-то, хоть отдаленно напоминающего благородных представителей королевской семьи. Я уже отчаялась и собиралась отправиться домой, но вдруг, на границе пустыни, на одной из дорог мне повстречался караван орков-торговцев. От них я узнала, что где-то в орочьей столице есть воин, сражающийся на арене, внешне похожий на меня. Я уговорила их взять меня с собой, и они согласились, на том условии, что по дороге я буду их защищать от разбойников, которые стали чаще нападать на караваны. Сегодня утром мы добрались до города, и я тут же направилась на арену. Там я и увидела тебя, когда ты дрался с каким-то орком. Когда ты его победил, я поняла, что ты тот, кого я искала. А когда ты его пощадил, моя уверенность в этом только укрепилась. Я поняла, что наконец-то нашла того, кого так долго искала! – закончила свой рассказ Зимкифа.       Азлар пытался мысленно соединить в едино всё то, что только что ему поведала Зимкифа.       – Ой! Это, наверное, слишком много для тебя. Прости, мне не нужно было сразу всё это на тебя вываливать… – начала было оправдываться Зимкифа, но Азлар остановил её.       – Нет, нет! Всё в порядке. Просто, я всегда жил в отрыве от своего народа. Я представить себе не мог о его великом прошлом и ужасном настоящем. Я слышал множество легенд о древнем королевстве леоров, но они всегда были неточные и бессвязные. Поэтому я считал их по большей части вымыслом. Но, похоже, что они правдивы. Это всё непривычно для меня, – успокоил Зимкифу Азлар.       – Азлар, ты нужен нам! Ты нужен своему народу! – произнесла Зимкифа. Она подсела поближе к нему, пытаясь заглянуть в его глаза.       – Но я не король. Я даже не знаю, кем были мои родители, – сказал Азлар, задумчиво отводя своё лицо в сторону. Зимкифа вдруг осеклась. Она поняла, что только что вывалила все свои проблемы, проблемы её общины и вообще всего народа леоров на Азлара, но при этом абсолютно ничего не знает о нём, о его жизни, о его боли.       Левая рука Азлара лежала на столе. Она протянула к его руке свою правую руку и накрыла её своей ладонью.       – Расскажи мне о себе. Как ты оказался здесь? – тихо спросила Зимкифа. Азлар тяжело вздохнул и повернулся к Зимкифе.       – Когда я был младенцем, меня нашли в брошенной разбитой повозке орки-торговцы. Для них я был чем-то вроде экзотической зверушки, которую можно было хорошо продать. Так что они меня забрали и отвезли сюда, в Маркан. Здесь меня продали профессиональному гладиатору по имени Варс, который как раз подыскивал себе какого-нибудь зверька для развлечения. Он принес меня в свой дом, где посадил в клетку и игрался со мной, когда ему было скучно. Кормил он меня остатками со стола, иногда выпускал из клетки. Когда я подрос, он осознал, что я не просто зверек, а вполне разумное существо. Он выпустил меня из клетки, одел в какие-то лохмотья и заставил меня прислуживать ему. Помню, как он приговаривал, что совершил удачную покупку, купил раба по цене маленького зверя.       Будучи рабом Варса я рос и учился у него. Благодаря тому, что я был всё время при нём, а он часто общался с другими орками, я научился говорить, а следом понемногу читать и писать. Это конечно не заслуга Варса, а скорее моё природное любопытство.       Я рос, несмотря на то, что Варс крайне скудно меня кормил и в какой-то момент я стал не просто его прислугой, но оруженосцем. Я стал вхож в его арсенал, где он хранил весьма богатую коллекцию оружия. Постепенно я начал наблюдать за его тренировками и учиться у него. Сам он, конечно, никогда бы меня не научил, поэтому я начал повторять за ним движения, которые он отрабатывал. Делал я это ночью, когда он спал.       Однажды я случайно продемонстрировал один из приёмов Варса при его гостях, когда он устроил гуляния по поводу очередной своей победы на арене. Он быстро понял, что я наблюдал за ним и тренировал его удары. Это вывело его из себя. Он хотел меня побить, но другие его остановили. Кто-то из гостей подкинул ему мысль, что меня можно использовать в качестве бойца арены, а поскольку я его раб, то и все деньги, которые за удачные поединки я должен получать, будут отдаваться ему. Варс тогда посчитал, что это хорошая идея. Он начал водить меня на арену и выставлять на бои.       Будучи рабом Варса я часто бывал на арене, видел бои других гладиаторов, но никогда не думал, что сам выйду на арену. Попав на неё, я быстро привлек к себе внимание общества сначала своим необычным видом, а потом и своими навыками. Бои со мной стали крайне популярны. Даже король Роктар заинтересовался мной. Варс богател, и поначалу ему это доставляло невероятное удовольствие. Но постепенно он начал замечать, что я затмеваю его своими навыками, которые я продолжал совершенствовать от боя к бою. Если бы он был умнее, то тихо отошёл в сторону, перестал бы сам сражаться на арене и продолжил бы наживаться на мне, постепенно превратившись в богатого распорядителя битв, а может даже и дельца, как это сделал один мой знакомый. Но у Варса был один серьёзный недостаток – он очень любил славу. Пожалуй, он жаждал славы даже больше, чем денег. Он упивался тем, что толпа орёт его имя после очередной победы и наслаждался тем, что когда он идёт по улице, все его узнают и восхищаются им. С появлением меня на арене его слава постепенно угасла, и он уже никого не интересовал. Он снова начал пренебрежительно и агрессивно ко мне относиться, иногда даже бил меня. Я не мог ему ответить, поскольку всё ещё был его рабом на законных основаниях.       Всё это привело к тому, что Варс обратился к распорядителям битв, требуя выставить меня против него. Так как это противоречило законам, они отказали ему. Тогда он обратился напрямую к королю Роктару с этой просьбой. Поразмышляв и посчитав это интересным, король согласился сделать исключение и организовать бой.       Весь Маркан тогда сбежался на арену, чтобы посмотреть эту битву. Мне сказали, что я могу не сдерживаться и сражаться в полную силу. Того требовал сам король. Я не питал большой любви к Варсу, так что просить меня было не нужно.       Когда мы сошлись в битве, это был бесконечный круговорот ударов. Он жаждал сразить меня, чтобы вернуть себе славу и поставить меня на место. Я же желал отплатить ему за то, как он ко мне относился всё это время. В какой-то момент он начал сдавать и не выдержал темпа битвы. Я нанес ему несколько серьёзных, но не смертельных ударов, после чего выбил из его рук оружие и повалил его на землю. Я думал, этим всё закончится. Мы снова вернёмся в его дом, и там он сполна отыграется на мне за поражение. Но он оказался невероятно упёртым. Он встал и попытался вновь меня атаковать, но будучи раненым, делал это крайне неуклюже. Я снова повалил его на землю. Он снова встал и снова я его повалил. Так было несколько раз. В конечном итоге, когда он из последних сил встал и набросился на меня, я попытался нанести ему ещё один серьёзный удар, но не рассчитал силы и поразил его прямо в сердце.       Так бесславно закончилась история моего хозяина, и, в какой-то незначительной степени, приемного отца. После этого меня забрали в крепость Зургел – главную тюрьму Маркана. Там меня поселили в специальную казарму для гладиаторов-невольников, где я жил с другими гладиаторами, часть из которых была рабами, а другая – преступниками.       Я продолжил сражаться на арене. У меня и выбора другого не было. Я всего лишь выживал и делал то, что умел.       Однажды вечером король Роктар приказал привести меня во дворец для развлечения гостей. По дороге меня успокоили, сказав, что не придётся никого убивать, а только показывать приёмы боя и просто красоваться на публике. Очень уж им тогда казался необычным мой вид, а король не упустил возможности похвастаться мной перед гостями со всего королевства.       В тот вечер, когда я развлекал гостей, в городе начал бесчинствовать один разъяренный шаман. Он наслал потоки огня на весь Маркан и направился прямо во дворец, желая убить короля Роктара и занять его трон. Когда он ворвался в зал и начал пробиваться к королю, я встал у него на пути. В сражении с ним и у меня проявились способности к огненной магии. Благодаря им я сразил его и спас короля.       Довольный моим поступком король подарил мне свободу и наградил золотом. Я мог пойти куда угодно, делать то, что захочу. Я наконец-то стал свободным. Но вместе с тем я осознал, что абсолютно ничего не знаю о том, как это, жить свободным. Я не знал и не умел ничего, кроме сражений на арене и понятия не имел, куда мне теперь идти. Поэтому я вернулся на арену, уже в качестве свободного профессионального гладиатора, чтобы иметь заработок на жизнь. Постепенно я одолел всех своих соперников и завоевал титул чемпиона. Так я и живу до сих пор, зарабатывая на хлеб участием в боях, – закончил свой рассказ Азлар.       Глаза Зимкифы наполнились печалью. Она поняла, что жизнь Азлара была ничуть не лучше, а возможно даже хуже, чем у неё и её соплеменников.       – Прости! Я не знала, – произнесла Зимкифа, крепче сжимая руку Азлара.       – Всё в порядке. Ты и не могла знать, – успокоил её Азлар.       – Но теперь ты знаешь, что ты не одинок. У тебя есть родина. Есть твой народ. Есть…я, – сказала Зимкифа. Последняя фраза прозвучала тихо и неуверенно, но она очень хотела это сказать.       Азлар смотрел в её жёлтые глаза. Внутри него бушевали чувства, которые он никогда не испытывал и не мог понять, что же это такое. Это пугало его, но в то же время и завораживало. Она дрожала, держа его руку, испытывая такие же незнакомые ей чувства, как и он. Казалось, время остановилось для них обоих и всё, что им было нужно, это наслаждаться друг другом.       Внезапно тишину пронзил глухой звук урчания, раздавшийся из живота Зимкифы.       – Ты голодна? Наверное, ты давно не ела, – сказал опомнившийся Азлар.       – Ой, прости. Я так хотела встретиться с тобой, что совсем про это забыла, – смущенно ответила Зимкифа.       – Подожди. Я сейчас вернусь, – произнес Азлар и быстрым шагом направился к сундуку. Он открыл сундук, взял оттуда два небольших мешочка и наполнил их золотыми монетами, взятыми из того же сундука. Взяв мешочки с золотом, он вышел из комнаты.       Зимкифа сидела, поглядывая в разные стороны. Без Азлара ей стало как-то одиноко. Она перебирала в голове всё, что случилось с ней, и всё, что ей рассказал Азлар. Из глубоких размышлений её вывел звук приближающихся шагов. В комнату вошел Азлар, державший в руках большой поднос с разнообразной едой.       На подносе парила только что запечённая баранина, рядом лежал большой кусок сыра, кругляк хлеба, различные фрукты и кувшин с вином.       Запах баранины был настолько соблазнителен, что у Зимкифы снова заурчало в животе. Азлар заботливо поставил поднос на стол перед ней и предложил поесть. Зимкифа рьяно, но соблюдая приличия, принялась за еду. Она заметила, что Азлар не ест, взяла кусок баранины и предложила ему. Азлар, улыбнувшись, взял баранину и тоже начал есть. Постепенно они опустошили содержимое подноса, после чего Азлар убрал его со стола в сторону.       – Ты, наверное, устала. Ложись, поспи, – произнес Азлар, указывая на свою кровать.       – А как же ты? – спросила Зимкифа.       – А я лягу на полу, на коврах. Мне не в первой, – добродушно ответил Азлар.       – Нет! Я не хочу тебя стеснять! Лучше я… – попыталась возразить Зимкифа. Азлар поднес к её лицу указательный палец.       – Всё хорошо. Ложись. Тебе нужен отдых после долгого пути, – мягко сказал Азлар.       Зимкифа не стала больше возражать. Она села на кровать, сняла массивные сапоги, легла и укрылась одеялом. Стоило ей только положить голову на подушку, как о себе дала знать вся усталость, которая копилась на протяжении всего большого путешествия. Азлар шёл вдоль стены комнаты, поочередно гася факелы. Он бросил беглый взгляд на Зимкифу, которая уже спала. Азлар удовлетворенно улыбнулся, погасил последний факел, скатал один ковер в свёрток и лег на пол недалеко от кровати, положив голову на свёрток. Невольно он вспомнил, как когда-то давно спал на полу, живя в клетке у Варса. Быстро отогнав воспоминания, он снова взглянул на спящую Зимкифу и, уткнув взгляд в потолок, постепенно уснул.              

***

             Лучи утреннего солнца пробивались сквозь скудную занавеску на окне. Яркими бликами они прошлись по лицу спящего Азлара. Мелькание света в глазах разбудило его. Азлар открыл глаза, устремив свой взгляд в потолок.       Ему было тепло. Но откуда это тепло? Азлар вспомнил, что спит на полу, подложив под голову свёрнутый ковер. Он осмотрел себя и обнаружил, что действительно лежит на полу, под головой у него свернутый ковер, однако он накрыт одеялом. Азлар попытался встать, но что-то мешало ему это сделать. Посмотрев направо он обнаружил рядом с собой спящую Зимкифу. Она обнимала его правую руку, её голова лежала на его плече.       – Когда она успела здесь оказаться? – подумал Азлар. Он посмотрел на пустующую кровать и сделал вывод, что она, проснувшись ночью, перебралась к нему на пол вместе с одеялом.       От шевелений Азлара она тоже начала просыпаться. Открыв глаза и увидев вопросительное лицо Азлара, она, улыбнувшись, хихикнула.       – Я подумала, что тебе будет холодно на полу и решила тебя согреть, – сказала Зимкифа. Добродушная улыбка растянулась по лицу Азлара.       – Спасибо. Но нам пора вставать, – ответил Азлар.       Они поднялись с пола. Зимкифа надела сапоги и начала поправлять волосы, украшенные красными лентами. Азлар заправил кровать, взял поднос из под еды и вышел из комнаты. Через некоторое время он вернулся с подносом, вновь наполненным едой. Они начали завтракать. В какой-то момент Зимкифа посмотрела на Азлара серьёзным взглядом.       – Азлар, нам нужно идти к нашему народу. Им нужна наша помощь, чтобы выжить, – произнесла Зимкифа, вспоминая о своей миссии.       – Я знаю. Мы обязательно отправимся к ним. Но сначала я должен уладить все дела здесь. Хоть я и свободный житель Королевства орков, я ещё и чемпион арены. Я не могу просто так взять и уехать, не получив одобрения короля Роктара. В конце концов, всем, что у меня есть, я обязан ему. Поэтому я должен с ним поговорить, прежде чем мы уедем. Так что, как только мы соберемся, мы пойдем в королевский дворец, – ответил Азлар. Зимкифа лишь утвердительно кивнула и продолжила есть.       Как только Азлар и Зимкифа поели, они оделись в походные плащи, взяли каждый своё оружие, и направились к выходу. Они быстро прошли по внутреннему коридору арены, и вышли на улицы Маркана. Надев капюшоны, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, они пошли по центральной улице. Вокруг было много народу. Трактиры были наполнены завсегдатаями таких мест, бойко шла торговля. Тем не менее, леорам удалось беспрепятственно дойти до королевского дворца.       Они поднимались по огромным ступеням, ведущим к центральному ходу во дворец. У входа стояло несколько стражников, преграждавших путь посторонним.       – Кто такие? Куда идёте? – спросил один из стражников, преградив леорам путь.       – Азлар. Чемпион арены. Иду поговорить с королем, – произнес Азлар, снимая капюшон. Стражник вопросительно посмотрел на Зимкифу, также снявшую капюшон.       – Она со мной, – ответил Азлар. Стражник кивнул и отошел в сторону. Все они знали, что Азлар лично знаком с королем и может беспрепятственно входить во дворец.       Леоры шли по залам королевского дворца. Своими грубыми формами он больше напоминал военную крепость, чем резиденцию королевской особы. Но таковы были обычаи орков – народа воинов, всегда готовых противостоять врагам.       По дороге леорам встретился Гарон – один из советников короля Роктара.       – Азлар! Как хорошо, что ты здесь! А король как раз хотел послать за тобой, – воскликнул Гарон, увидев Азлара. Пузатый орк, одетый в богатые одежды быстро подскочил к Азлару, улыбаясь ему во всю ширину рта.       – Король хочет меня видеть? Но зачем? – спросил Азлар.       – Чтобы ты объяснил ему за свою неожиданную гостью, – раздался голос из дальнего конца зала. Азлар повернулся к источнику голоса и увидел быстро приближающегося Райгарда.       – Райгард! А ты что здесь делаешь? Я же заплатил тебе за раненых стражников, – задал вопрос Азлар, переключив своё внимание на него. Зимкифа вспомнила два мешочка с золотом, которые Азлар достал из своего сундука.       – Это так. У меня нет претензий к твоей спутнице. Но я, как командир стражи арены, обязан докладывать о подобных происшествиях. Так что, хочешь, не хочешь, а это мой долг, – ответил Райгард. Азлар хотел что-то возразить, но лишь понимающе кивнул.       – Иди в тронный зал. Король ждёт тебя, – произнес Райгард и направился к выходу.       – Прошу за мной, – сказал Гарон, жестом приглашая леоров за собой.       Все трое вошли в большой тронный зал. Гарон быстро отошел в сторону, пропуская леоров вперед. Азлар осмотрелся вокруг, оценивая всё, что их окружало. В тронном зале, как и всегда, находилось большое количество военачальников, торговцев, распорядителей битв на арене и прочих подхалимов и прихлебателей всех мастей, составлявших большую свиту короля Роктара. Все они, хоть и переговаривались между собой, сразу же обратили внимание на двух вошедших леоров.       Азлар и Зимкифа пересекли тронный зал, и подошли к высокому пьедесталу, на вершине которого на массивном троне, изготовленном из дорогих твердых пород дерева и украшенном мехами и когтями крупных хищников, восседал король Роктар.       Внезапно все разговоры в зале смолкли. Азлар преклонил колено перед королем. Зимкифа поначалу осталась стоять, но Азлар жестом показал, что ей тоже нужно приклонить колено. Зимкифа преклонилась перед королем.       – Азлар. Мой непобедимый чемпион. Вижу, слухи о том, что тебя посетила девушка из твоего племени, не лгут. Я слышал, что она напала на стражу арены и покалечила двух стражников. Это так? – спокойным, но громким голосом спросил Роктар.       – Всё так, мой король. Но не стоит беспокоиться. Я уже заплатил за лечение тех стражников, и командир стражи арены не имеет к нам претензий, – ответил Азлар.       – Это верно. Мне уже доложили об этом. Мне просто было интересно посмотреть на твою соплеменницу, которая похоже является ещё и хорошим воином, – произнес Роктар, внимательно разглядывая Зимкифу.       – Мой король. Это Зимкифа. Она пришла ко мне из Калдерской пустыни. Оттуда, где обитают остатки моего народа. Она попросила моей помощи в спасении оставшихся леоров. Я намерен покинуть Маркан, чтобы направиться на помощь своему народу. Прошу снять с меня титул чемпиона арены и отпустить меня! – обратился к королю Азлар, смотря ему прямо в глаза.       Было слышно, как в зале начались оживленные переговоры. Роктар смутился и крепко задумался.       – Хмммм… То, что ты собираешься сделать, правильно и очень благородно. К тому же ты вольный и я не могу тебя держать. Но, может быть, ты всё-таки подумаешь и останешься? – задал вопрос Роктар.       – Я уже всё обдумал. Я нужен своему народу, – ответил Азлар.       – Но, может быть, ты всё-таки подумаешь? – более настойчиво спросил Роктар.       И тут Азлар всё понял. Король, хоть и не может его удерживать по закону, всё же не желает отпускать его. Ему не хочется терять своего лучшего бойца арены, на котором держится половина дохода с гладиаторских боёв. Но неужели король Роктар, известный трепетным отношением к воинской чести и соблюдению законов, поступится ими, чтобы удержать Азлара при себе?       Краем глаза Азлар заметил, что вдоль стен зала медленно шли стражники, постепенно окружая их и перекрывая выходы. Руки Азлара машинально потянулись к оружию. Зимкифа тоже потянула руку к своей секире.       «Неужели придётся пробиваться отсюда с боем?» подумал Азлар. Он бросил взгляд на короля.       Лицо пожилого короля нервно подергивалось. Он очень хотел сохранить при себе Азлара, но не знал, как это сделать, не уронив свою честь в глазах окружающих. Он уже понял, что Азлар намерен уйти в любом случае, так что уговаривать его бессмысленно. Хоть он и подал рукой команду стражникам окружить зал, он всё же не спешил давать команду на захват, лихорадочно выискивая компромиссный вариант.       Атмосфера в зале накалялась. Казалось, что бойни было не избежать. И это чувствовали все присутствующие в зале.       – Прошу прощения, мой король! Я думаю, я могу предложить вариант, который устроит всех, – внезапно раздался знакомый Азлару голос в повисшей тишине. Из толпы присутствующих в центр зала вышел Гормек – торговец и распорядитель битв.       – Я слушаю тебя Гормек, – ответил король, выдохнув и немного успокоившись.       – Азлар уже давно является нашим чемпионом. Конечно, бои с ним всегда собирают много народа, что приносит в казну немалый доход. Но вместе с тем в народе присутствует некоторая усталость от него. Все знают, что он победит, из-за чего интерес к боям у публики постепенно теряется. Думаю, смена действующего чемпиона как раз вдохнет новый интерес к боям у жителей Маркана. А раз Азлар решил покинуть нас, то появляется отличная возможность сменить чемпиона, – высказался Гормек.       – Ты правильно рассуждаешь Гормек, но где нам взять нового чемпиона? К сожалению, твой последний боец – Клык, не смог одолеть Азлара, хоть и сражался достойно. Или у тебя есть ещё кто-то? – задал вопрос Роктар.       – Да. У меня есть один подходящий кандидат. Он здесь. Я как раз хотел вам его представить, – улыбаясь, ответил Гормек.       – Представляй! – произнес Роктар, взмахнув рукой.       Гормек кивнул, подозвал одного из стражников и что-то шепнул ему на ухо. Стражник кивнул и быстро вышел из зала. Через некоторое время за дверями тронного зала послышались шаги, сопровождаемые громким лязгом цепей.       Ведомый несколькими стражниками, в зал вошел молодой орк, закованный в кандалы и связанный цепями. Два стражника держали связывающие его цепи, ещё четыре шли рядом, наставив на него копья. Нижняя половина лица молодого орка была закрыта красным платком. Ведомый своим конвоем, он прошел в центр тронного зала на всеобщее обозрение.       – На колени перед королем! – прорычал один из стражников и ударил заключенного обратным концом копья в спину. Закованный в цепи орк упал на колени и склонил голову. Гормек достал из небольшой сумки свиток и развернул его.       – Мой король, позвольте представить вам. Его зовут Загрог. Бандит, разбойник и… убийца, – произнес Гормек, выдержав паузу перед последним словом.       – Я НЕ УБИЙЦА! – выкрикнул Загрог, вскинув голову и попытавшись встать.       – МОЛЧАТЬ! – проревел стражник и снова ударил его обратной стороной копья в спину. Загрог снова упал на пол.       – Ну как же не убийца? Тут четко все написано со слов свидетелей: бандит Загрог, напав на караван торговцев, рассек одну из повозок насквозь, как тут написано, «особым ударом», в результате чего погибли женщина с ребенком. Подробности смерти я опущу, поскольку она была хоть и быстрой, но далеко не самой лучшей, – зачитал свиток Гормек.       – Я не хотел! Я не знал, что они там сидят… – начал оправдываться Загрог.       – МОЛЧАТЬ! – ещё раз крикнул стражник и снова ударил его.       – ДОВОЛЬНО! Хватит его бить! – вмешался Роктар.       Стражник отошел от Загрога, который постепенно встал, сначала на колени, потом на ноги.       – Ты говоришь, что ты не убийца. Но, в то же время, ты убил женщину с ребенком. Как ты можешь себя оправдать? – обратился Роктар к Загрогу.       – Это была случайность. Я не знал, что они сидят в повозке. Я не хотел никого убивать. Я лишь хотел забрать добычу и уйти. Никто не должен был погибнуть, – оправдывался Загрог. Было видно, как он нервничает, вспоминая об этом.       – Не хотел. Не знал. Всё это не отменяет того, что ты убил их. Следовательно, ты – убийца. И это, не говоря уже о том, что ты сейчас сознаешься в грабеже. Всё это очень тяжкие преступления. Гормек, есть ли кто-нибудь, кто может предъявить ему «право крови»? – задал вопрос Роктар.       – Нет, мой король. Как сказали торговцы, у убитых не было родных и близких. Они ехали в Маркан искать лучшую жизнь, но не добрались. Так что «право крови» предъявить некому, – ответил Гормек. Загрог нервозно ёрзал в цепях, пока всё это слушал.       – Понятно. И, по-твоему, разбойник и убийца заслуживает места на арене, вместо того, чтобы оказаться на плахе? – спросил Роктар.       – Кроме того, что он разбойник и убийца, он ещё и отличный воин. Долго он грабил торговцев на большом торговом тракте, и никакие меры защиты не могли его остановить. Он побеждал любых наёмников, каких только находили торговцы. Его захватили как раз благодаря случаю с убитыми женщиной и ребенком. Когда он увидел, что натворил, он впал в состояние шока и не сопротивлялся, когда его скрутили. Так бы неизвестно, смогли бы его поймать, – ответил Гормек. Король задумался. Он плавно поглаживал свою седую бородку, закрыв глаза и размышляя.       – Хорошо. Посмотрим, чего он стоит. Загрог! За твои преступления тебя стоило бы казнить, но я дам тебе возможность выжить и искупить свои грехи. Завтра ты выйдешь на арену и сразишься с нашим чемпионом – Азларом. Исход этой битвы решит твою дальнейшую судьбу. Увести его! – приказал Роктар. Загрога увели из тронного зала.       – Тебя это тоже касается, Азлар. Завтра ты сразишься с этим разбойником и от того, кто из вас победит, я решу, как поступить, – обратился к Азлару Роктар.       Азлар хотел что-то возразить, но его остановил появившийся рядом Гормек. Он покачал головой, давая понять, что дальнейшие споры приведут лишь к ухудшению ситуации.       – Как прикажете, мой король, – покорно ответил Азлар.       Король Роктар кивнул. Азлар, развернувшись на месте, направился к выходу из тронного зала. Зимкифа, сопровождаемая взглядами окружающих, быстро последовала за ним.       – Что нам теперь делать? – взволновано спросила Зимкифа у Азлара. Он нахмурился.       – Ничего не поделаешь. Мне придётся сразиться с этим Загрогом. И сражаться придётся серьёзно. Король заметит, если я поддамся Загрогу, а это может его разозлить. Так что придётся биться. Я надеюсь лишь на благоразумие короля и его порядочность. Не волнуйся. Мы обязательно отправимся в Калдерскую пустыню, что бы ни случилось! – ответил Азлар.       Два леора спешно покинули дворец и направились в сторону арены.       

***

      На следующий день.              Арена Маркана была забита до отказа. Весть о том, что Азлар, чемпион арены, собирается оставить гладиаторские бои, разлетелась по городу очень быстро. Из-за этого многие, бросив все свои дела, устремились на арену, чтобы посмотреть, возможно, последний бой легендарного чемпиона. Дополнительный интерес подогревал противник Азлара – известный многим торговцам разбойник Загрог. Глашатаи вовсю зазывали прохожих этим невероятным противостоянием.       Трибуны ревели, в ожидании грядущей битвы. Король Роктар уже занял королевскую ложу, предвкушая отличный поединок. Рядом с ним стоял Гормек, жадно поглядывая на стол с королевской трапезой.       Азлар стоял на входе в арену. Он взвешивал в руках своё оружие, понемногу разминаясь перед битвой.       – Ты уверен, что поступил правильно? Мы могли бы сбежать ночью, я провела бы нас тайными тропами, и никто бы нас не поймал, – взволнованно произнесла Зимкифа.       – Да, мы могли убежать. Но тогда бы я уронил свою честь в глазах короля и всего Маркана. Кроме моей чести, пострадала бы ещё и честь короля, поскольку я ослушался его приказа. Чтобы восстановить свой авторитет, король бросил бы все силы на то, чтобы найти меня и предать суду. Так что да, это самый правильный вариант, – ответил Азлар.       Зимкифа подошла к Азлару, левой ладонью приложилась к правой части его лица и поцеловала его в левую щеку.       – Будь осторожен! – взволновано произнесла Зимкифа. Азлар, улыбнувшись, кивнул.       Громко забили барабаны. Железная решетка начала медленно подниматься, открывая путь на арену. Зимкифа поспешила уйти на наблюдательную площадку для гладиаторов.       Громко забили барабаны. Азлар вышел на арену, приветствуя зрителей поднятым над головой оружием. Решетка на противоположном конце арены также поднялась. Из темноты прохода появился тот самый молодой орк, которого Азлар видел во дворце.       Без цепей Азлару удалось куда лучше его рассмотреть. Как и тогда, нижняя половина лица Загрога была скрыта красным платком. Тело стянуто ремнями, на которых крепился один массивный наплечник на левом плече, синие в полоску штаны, простые кожаные походные сапоги. Руки Загрога от локтя до кисти защищали кожаные наручи с металлическими пластинами. В руках он держал два длинных загнутых кинжала.       Загрог огляделся, оценивая ситуацию. Было видно, что ему неуютно находиться на обозрении огромного количества народа.       Он и Азлар посмотрели в сторону королевской ложи. Азлар, по традиции, поприветствовал короля поклоном. Загрог, смотря на Азлара, сделал то же самое. Трибуны стихли в ожидании слова короля.       – Начинайте! – дал отмашку Король Роктар.       Азлар и Загрок встали в боевую стойку с оружием наизготовку. Азлар сконцентрировался для рывка. Хоть он и делал это много раз, его всё же беспокоило, что он мало что знает о навыках своего противника.       Азлар сделал вдох и рванулся в сторону Загрога. Тот в свою очередь рванулся в сторону Азлара. Они мчались друг на друга от силы две секунды, но обоим показалось, что это длится вечно. Азлар сделал замах мечом, целясь в плечо Загрога. Загрог выставил вперед левую руку и клинком кинжала отбил атаку Азлара. Они промчались мимо друг друга. Толпа ревела на трибунах, с азартом наблюдая за поединком.       Загрог быстро развернулся и побежал в сторону Азлара. Он замахнулся кинжалом, целясь Азлару в живот. Азлар, разгадав атаку, уклонился вправо и попытался нанести удар секирой. Поняв, что атака не удалась, Загрог в движении отвел назад левую руку и парировал удар Азлара правым кинжалом.       Завязался стремительный ближний бой. Оба противника рассчитывали перегнать друг друга и быстрее нанести удар. Атаки сменяли защиту с невероятной быстротой. Ни Азлар, ни Загрог не собирались уходить в глухую оборону, зная, что тот, кто возьмет инициативу в битве, выйдет из неё победителем.       Не всегда удавалось успешно блокировать удары противника. Постепенно на телах Азлара и Загрога начали появляться небольшие кровоточащие раны. Король с интересом смотрел за боем. Зимкифа наблюдала, затаив дыхание, вздрагивая каждый раз, когда Азлар получал новую рану.       Прошло 15 минут активных обменов ударами. Оба противника стояли друг напротив друга на небольшом удалении и, тяжело дыша, смотрели друг на друга.       «Он очень быстрый. Гораздо быстрее любого, с кем я раньше сражался» подумал Азлар.       Загрог закрыл глаза и выровнял дыхание. Он сконцентрировался для нового рывка. Азлар встал в оборонную стойку. Сконцентрировавшись, Загрог бросился на Азлара с невероятной скоростью. То, что произошло дальше, Азлар скорее почувствовал, чем увидел. Загрог, на полпути к Азлару, сделал широкий замах левым кинжалом. В момент рассекания кинжалом воздуха перед Загрогом, Азлар заметил белую вспышку, мелькнувшую на десятую долю секунды. В этот момент все инстинкты Азлара кричали о том, что надо уйти в сторону. Азлар интуитивно бросился влево от того места, где стоял. Он почувствовал, как нечто невидимое, но осязаемое и очень быстрое, пролетело рядом с его плечом и срезало кончики нескольких волосков на его гриве. Когда он упал на левый бок, за его спиной раздался гул, как будто кто-то чем-то сильно ударил по стене. Обернувшись, он увидел глубокую диагональную расщелину, как будто кто-то прорезал стену мечом, как сыр. От краев расщелины сыпалась крошка, но сами края были почти идеально гладкими.       Азлар посмотрел на Загрога. Он стоял в десятке метров от него и тяжело пыхтел.       «Так вот про какой «особый удар» говорил Гормек! Он действительно гораздо опаснее, чем я думал» подумал про себя Азлар. Загрог потратил много сил для этой атаки и теперь был уязвим. Азлар понял, что пришло время атаковать.       Он поднялся на ноги, скрестил над головой оружие, после чего резко развел его в стороны, таким образом, чтобы лезвия соприкоснулись друг с другом. От этого действия на лезвиях меча и секиры появился магический огонь.       Загрог внимательно следил за всеми действиями Азлара. Магический огонь удивил его, но он потратил много сил на свою атаку. Загрог мысленно мобилизовал все силы и приготовился к обороне.       Азлар взмахнул секирой, отправляя в своего противника огненный шар. Загрогу казалось, что шар летит медленно, хоть на принятие решения у него было всего лишь пара секунд. Он со всей силы оттолкнулся в сторону правой нагой и в последний момент ушел от прямого попадания огненного шара. Пламя лишь чуть-чуть задело его ноги.       Загрог упал на землю лицом вниз. Подняв глаза, он увидел, что Азлар замахивается мечем и посылает в его сторону второй огненный шар. В последний момент, Загрог отжимается руками от земли и пытается уйти назад. Шар падает на землю прямо рядом с ним. Огонь обжигает и дезориентирует Загрога.       «Всё! Сейчас он меня прикончит» подумал Загрог, восстанавливая координацию.       Однако атаки не последовало. Придя в себя, Загрог видит, что Азлар стоит обессиленный и тяжело дышит. Азлар вложил все свои силы в эту атаку, в надежде победить магией обессиленного соперника. Но он не предусмотрел, что Загрог сражался с невероятным отчаянием, из-за чего выжимал из себя все возможные остатки сил.       «Я должен выжить! Должен победить!» мысленно говорил себе Загрог.       «Теперь всё будет зависеть от него» подумал Азлар.       Загрог, хоть и измотанный, вновь приготовился к атаке. Азлар следил за его движениями.       Резкий рывок и Загрог побежал в сторону Азлара. Азлар готовился парировать удар. Но что это? Загрог вновь делает замах кинжалом на полпути до Азлара.       «Неужели снова? Так быстро?!» только и успел подумать Азлар. Сил на то, чтобы уклониться у Азлара уже не было. Всё, что он мог сделать, это скрестить оружие перед собой, чтобы заблокировать хотя бы часть атаки Загрога.       Через секунду, что-то острое прошло полосой по части тела Азлара. Как и в прошлый раз он заметил вспышку и не столько увидел, сколько почувствовал атаку Загрога. Он чувствовал, как нечто с невероятной силой врезается в его оружие и тело. Он чувствует боль. Его отбрасывает назад, и он падает на землю. Удар выбивает дух из его груди.       Пролежав на земле несколько секунд Азлар приходит в себя. Руки и грудь болели в разных местах. Осмотревшись, он видит глубокую кровоточащую резанную рану на правой руке рядом с плечом, проходящую полосой через большую часть груди и левую руку рядом с локтем. Ему было очень больно, но он всё ещё мог двигаться.       Азлар осмотрел своё оружие. Древко секиры было разрезано напополам. В руке он держал только рукоять, тогда как лезвие секиры лежало в нескольких метрах от его. Меч всё ещё был цел, хоть на нем и появилась глубокая зарубка.       Толпа неистовствовала, захваченная интригой боя. Зимкифа с ужасом смотрела на раны Азлара, желая лишь поскорее оказаться рядом с ним и оказать помощь.       Азлар отбросил рукоять секиры, и, опираясь на меч, поднялся на ноги. Тело его почти не слушалось, но он заставил себя встать. Он увидел Загрога, ещё более тяжело дышащего чем ранее. Он стоял согнувшись, опираясь руками на свои колени, и пытался вновь выровнять дыхание.       Внезапно Загрог выпрямился. Он злобным взглядом смотрел на Азлара.       «Когда же ты наконец упадешь!» думал про себя Загрог.       Сил у них обоих практически не было. Теперь всё зависело от того, чей дух сильнее.       Загрог начал кричать в бессильной злобе, пытаясь изыскать ещё щепотку сил для атаки. Азлар также издал злобный рык, призывая остатки сил.       Они почти одновременно понеслись друг к другу. Каждый вкладывал всё, что у него осталось в эту последнюю атаку. Всё или ничего!       Азлар сделал выпад мечом в живот Загрога, но тот, как будто отменяя свою атаку, вложил силу в уклонение от выпада. Они оказались за спинами друг друга.       Внезапно Загрог оттолкнулся нагой от земли, чтобы сделать короткий рывок к спине Азлара. Оказавшись напротив спины Азлара, Загрог нанес сильный удар локтем левой руки прямо в заднюю часть шеи Азлара. Этой атаки Азлар уже не выдержал. Ощутив удар, он издал болезненный крик, шатаясь прошел несколько шагов вперед и упал на землю.       Всё крутилось в глазах Азлара. Он попытался встань, но сил на это уже не было. Обессиленный, Азлар перестал сопротивляться и просто лежал на земле.       Загрог медленно подошел к Азлару. Трибуны смолкли, затаив дыхание. Король Роктар взволнованно хмурился. Зимкифа чуть ли не плакала от страха потерять Азлара. Азлар же просто ожидал конца.       Загрог подошел к голове Азлара.       «Ну вот и всё» подумал Азлар. Он закрыл глаза, ожидая финала.       Внезапно, он услышал звук удара о землю, такой знакомый ему самому по прошедшим боям. Азлар открыл глаза и увидел воткнутый рядом с собой кинжал.       – Я не убийца! – произнес Загрог. Он отошел от Азлара и повернулся к королевской ложе.       – Я НЕ УБИЙЦА! Да, я преступник! Я делал очень плохие вещи. Да, я бандит и разбойник, но я не убийца, и я не буду убивать его! – орал Загрог на всю арену, смотря в сторону королевской ложи.       Зрители посмотрели в сторону королевской ложи. Король Роктар встал со своего кресла.       – Жители Маркана! Приветствуйте нового чемпиона арены – Загрога! – произнес он, указывая руками на Загрога.       Зрители взорвались восторженными воплями.       – ЗАГРОГ! ЗАГРОГ! ЗАГРОГ! – скандировали они имя нового чемпиона.       Загрог оглядывался по сторонам, не до конца понимая, что происходит. В какой-то момент усталость напомнила о себе. Загрог снова подошел к Азлару, вынул свой кинжал из земли и молча ушел во внутренние помещения арены.       Азлар истекал кровью. К нему уже бежали служащие арены с носилками. Их обогнала Зимкифа, бегущая к Азлару, что есть мочи. Она помогла положить раненого Азлара на носилки и донести его до внутренних помещений арены. Служащие занесли его в одну из комнат, положили на койку и быстро ушли.       Зимкифа пыталась остановить кровь, укрыв Азлара своим плащом. Азлар стонал от боли, но всё равно пытался ей улыбаться показывая, что всё в порядке.       Внезапно в комнату вошла какая-то орчиха.       Зимкифа встала, готовая защищать раненого Азлара. Он схватил её за руку.       – Не нужно. Она – друг, – тихо произнес Азлар.       – Знатно же тебя потрепало! Никогда бы не подумала, что увижу тебя таким, – произнесла орчиха и быстро подошла к Азлару.       – Кто ты? – спросила Зимкифа.       – Гразуль. Целительница. Собираюсь спасти своего друга, – быстро ответила орчиха. В руке её появился магический скипетр.       – Сними с него плащ. Мне надо провести обряд исцеления, – сказала Гразуль Зимкифе. Та сняла с Азлара плащ, с которого на пол закапала кровь.       Гразуль начала нашептывать неведомые Зимкифе слова и водить скипетром вдоль тела Азлара. Внезапно его тело покрыл огонь. Зимкифа, ужаснувшись, хотела остановить Гразуль, но та, не прекращая обряда, злобно посмотрела на Зимкифу.       «Не вмешивайся!» прочитала Зимкифа в этом взгляде.       Вскоре магический огонь вспыхнул яркой секундной вспышкой и исчез. Азлар спокойно лежал на койке. Там, где раньше были глубокие раны, теперь не осталось даже шрамов.       Гразуль устало опустилась на стул, стоящий у стены напротив койки.       – Пока не вставай. Тебе нужен отдых, – обратилась она к Азлару. Зимкифа с удивлением осмотрела места ран. Убедившись, что ран больше нет, она подошла к Гразуль и села на соседний стул.       – Спасибо. Не знаю, как бы я с этим справилась, – произнесла Зимкифа.       – Я просто помогла другу, которому очень благодарна. Однажды он заступился за меня, и я просто хочу ему хоть как-то отплатить за это, – ответила Гразуль.       – Понятно, – только и произнесла Зимкифа.       Их разговор прервали голоса, доносящиеся из коридора.       – Мне надо поговорить с Азларом, – произнес голос, похожий на голос Загрога.       – Тебя ждет король. Велено тебя доставить, – ответил другой голос.       – Мне буквально сказать ему пару слов. Пожалуйста, – произнес Загрог.       – Хорошо. У тебя 5 минут, – ответил второй голос.       В комнату действительно вошел Загрог. Зимкифа и Гразуль напряглись. Азлар привстал на койке. Окинув Загрога взглядом, он понял, что тот безоружен.       – Успокойтесь. Я пришел поговорить, – сказал Загрог, поднимая руки вверх, показывая, что при нем нет оружия. Все немного успокоились. Загрог подошел к лежащему на койке Азлару.       – Ты достойно сражался. Я понял, почему ты так долго был чемпионом арены. Но всё же ты не желал меня победить. Если бы ты хотел, ты бы сражался более отчаянно, но ты не хотел меня победить. Почему? – задал вопрос Загрог.       – Потому что у меня появилось нечто гораздо более важное, чем сохранить титул чемпиона. Мне нужно покинуть Маркан, но для этого кто-то должен занять моё место. И ты, как мне кажется, прекрасно подходишь на эту роль, – ответил Азлар.       – Не знаю, что именно стало для тебя важным, но надеюсь, что ты обретешь это. Спасибо тебе за то, что дал мне этот шанс выжить. Возможно, благодаря этому, когда-нибудь я снова получу возможность называть себя свободным, – произнес Загрог. Азлар понимал, о чем говорил Загрог. Он тоже прошёл путь от невольника до свободного, благодаря Арене.       – Воспользуйся им правильно, – ответил Азлар.       – Ну всё, идём. Тебя ждёт король, – произнес стражник, появившийся в проходе. Загрог вышел из комнаты, бросив через плечо усталый, но благодарный взгляд на Азлара.       Через некоторое время Азлар присел на край кровати.       – Думаю, нам будет лучше уйти в мою комнату. Скоро эта койка понадобится другим гладиаторам, – произнес Азлар.       Он встал на ноги, но они его плохо слушались. Тяжелая усталость всё ещё давала о себе знать. Зимкифа подхватила его, перекинув через себя его правую руку. То же самое сделала Гразуль с другой стороны. Вместе они повели Азлара в его покои.       В коридоре, недалеко от выхода на улицу, к большому удивлению Азлара, стоял король Роктар с несколькими охранниками и чиновниками из своей свиты.       – А, Азлар! Хорошо, что ты здесь. Я как раз хотел с тобой поговорить, – произнес Роктар, увидев Азлара.       – Мой король, – приклонил голову Азлар, насколько мог.       – Отличная была битва. Похоже нашелся-таки кто-то способный тебя одолеть. Тем проще для всех нас. У Маркана теперь новый чемпион и больше тебя здесь ничего не держит. Утром я распорядился подготовить для тебя двух ездовых быков и необходимое количество припасов для дальнего путешествия, – добродушно сказал Роктар.       – Утром, мой король? Но ведь утром ещё не было известно, одержу ли я верх или проиграю, – смутился Азлар.       – Это так. Однако, обдумав вчера вечером всё ещё раз, я осознал, что честь для меня дороже, чем удержание чемпиона арены при себе. Так что я бы в любом случае тебя отпустил. Если бы ты победил, то я бы объявил эту битву блестящим завершением твоего пути на арене и нам бы пришлось искать нового чемпиона среди имеющихся бойцов. Но, Загрог смог победить тебя, что существенно упростило нам жизнь. Теперь он чемпион арены и я со спокойным сердцем отпускаю тебя на поиски твоей судьбы. Загрог оказался очень талантливым бойцом. Думаю, даже ты согласен с тем, что он заслуживает это место, – произнес Роктар.       – Да. Он действительно достоин его, – согласился Азлар.       – Твоё оружие было повреждено в битве. Я распорядился передать его мастерам для ремонта. Как только твои меч и секира будут восстановлены, тебе сразу же их передадут. Они тебе понадобятся там, куда ты направляешься, – сказал Роктар.       – Благодарю вас мой король. Спасибо вам за всё, что вы для меня сделали, – поблагодарил короля Азлар.       – Иди с миром, Азлар. Возможно, мы ещё встретимся. Да хранят тебя духи предков! – произнес Роктар и, со всем своим сопровождением, направился к выходу.       Зимкифа и Гразуль повели Азлара в его покои.              

***

      

      На следующее утро, рядом с ареной стояли два ездовых быка, навьюченных многочисленными походными сумками с провизией. Зимкифа, одетая в походный плащ, с секирой за плечами, уже сидела на своём быке. Азлар, также одетый в походный плащ, стоял рядом и взвешивал в руках восстановленные меч и секиру. Мастера потрудились на славу. Оружие было, как новенькое.       – Ну что, мы едем? – спросила Зимкифа.       – Да. Нам пора в путь, – ответил Азлар.       – Эй, постой! – внезапно раздался голос сзади. Это выбежал из внутренних помещений арены командир стражи Райгард.       – Что случилось Райгард? – спросил его Азлар.       – Просто хотел с тобой попрощаться. Мы же всё-таки давно знакомы. Удачи тебе в твоих поисках! Надеюсь ты найдешь то, что ищешь! – произнес Райгард и протянул Азлару руку.       – Спасибо. Прощай Райгард, – ответил Азлар и пожал Райгарду руку.       Азлар вскочил на ездового быка, взял в руки вожжи и поехал в сторону края города. Зимкифа поехала следом за ним.       Проехав несколько кварталов, они оказались рядом с магической лавкой Гразуль. Она увидела их в окно, схватила мешок, лежавший у неё на прилавке и выбежала на встречу Азлару и Зимкифе.       – Азлар, постой! Вот, возьми. Здесь исцеляющие и отчищающие зелья. Они могут тебе пригодиться, – произнесла Гразуль, протягивая мешок Азлару.       – Спасибо, – ответил Азлар, принимая мешок с зельями.       – Тебе спасибо за то, что ты для меня сделал. Я рада, что ты больше не чувствуешь себя одиноким. Да хранят тебя духи предков! – произнесла Гразуль и ушла обратно в лавку. Азлар и Зимкифа, продолжили свой путь.       – И всё-таки мне интересно, как ты с ней познакомился и что ты такого для неё сделал? – спросила Зимкифа.       – Помнишь того разъяренного шамана, который хотел убить короля. Это был её брат. Его звали Анзох. Когда стало известно, что он её брат, многие на неё стали косо смотреть. Кто-то считал, что она тайно поддерживала его, а кто-то считал её прямой соучастницей случившегося. Дошло до того, что многие жители города стали её в открытую гнобить. Тогда я заступился за неё, объясняя всем, что она не имеет никакого отношения к злодеяниям своего брата. Я и её престарелый учитель Крумас обратились с просьбой к королю, чтобы он публично заявил о невиновности Гразуль в злодеяниях Анзоха. Король согласился исполнить нашу просьбу и публично заявил о невиновности Гразуль. Слова короля подкрепились моими словами, словами Крумаса и ещё нескольких горожан, которых Гразуль исцелила во время злодеяний Анзоха. Так мы с ней и познакомились, – закончил рассказывать Азлар.       – Понятно. То-то я смотрю, она на тебя смотрит так взволнованно, – произнесла Зимкифа.       – Ты что, ревнуешь? – едко спросил Азлар.       – Вот ещё! – хмыкнула Зимкифа.       «Я чистокровная леорка. У этой зеленомордой образины вообще ни одного шанса» подумала она про себя.       Азлар добродушно улыбнулся. Они проехали ещё несколько кварталов, пока наконец не выехали на окраины Маркана. Покинув город, они поехали по большому торговому тракту в сторону Калдерской пустыни.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.