Часть 1
4 января 2023 г., 03:25
— Я скоро вернусь, — обещает Чайлд.
— Вернёшься, — кивает Панталоне и ладонью рыжие вихры приглаживает.
Вернётся, обязан вернуться — он чаще всех мотается по Тейвату, чаще всех ввязывается во что-то страшное и сомнительное, чаще всех лезет в самое пекло, чаще всех...
Чаще всех; и всегда возвращался.
Чайлд силен. Чайлду можно доверять, можно поручить такое задание. Чайлда можно отправить так далеко — даже если в этой чертовой Инадзуме сгинуло сразу двое Предвестников.
Нет причин переживать, нет причин бояться — Панталоне это знает.
Знает и всё равно сжимает дрожащие почему-то губы.
— Со мной ничего не случится. Ты знаешь, я справлюсь. Я сильный.
Это должно звучать чуть-чуть игриво, чуть-чуть насмешливо, так, чтобы успокоило; у Панталоне холодеет внутри.
— Синьора тоже была сильной, — вырывается вдруг.
Синьора тоже была сильной, возможно, даже сильнее — и она погибла такой нелепой и ничтожной смертью на чужой земле. Синьоре тоже можно было доверять, Синьору тоже можно было отправить так далеко, Синьора тоже...
Этого не должно было случиться. Но — случилось. Миссия Чайлда — конкретно эта миссия — ускользает из-под его взгляда, из его рук.
Панталоне ненавидит вещи, которые не может контролировать.
— Я не Синьора, — мягко произносит Чайлд после секундной паузы, — я не собираюсь умирать.
Панталоне сжимает зубы.
Синьора тоже не собиралась умирать.
Он почти хочет продолжить этот нелепый спор, почти открывает рот, чтобы и дальше доказывать непонятно что, как Чайлд притягивает его к себе. Не стоит им, о, не стоит так откровенно обжиматься, даже если агенты и делают вид, что невероятно заняты подготовкой корабля к отплытию. Не стоит — но Панталоне лишь судорожно цепляется пальцами за чужой воротник.
— Береги себя, — выдавливает сквозь сжатые зубы и за воротник тянет сильнее, — пожалуйста.
Ох, ещё бы до этого несносного дошло хотя бы слово; конечно, он не послушает, конечно, вновь влипнет во что-нибудь, конечно, умудрится оказаться в хаосе — да что уж там, сам этот хаос и создаст. Неугомонный, безрассудный, буйный, ну куда он вечно впереди всех и вся, ну что же он, ну неужели не может сдержаться хоть раз?
— Ради меня, — давит, требует — пусть даст обещание, пусть поклянется, что не посмеет погибнуть или сбежать, что обязательно вернётся — с предателем или без.
Лучше бы с предателем — Панталоне лично бы ему...
Шляпу помял.
За то, что ему приходится отпускать Чайлда из своих жадных рук.
— Ради тебя, — Чайлд кивает — как редко он бывает таким послушным, — вернусь.
Не успокаивает. Панталоне выдыхает, быстро касается ладонью чужой щеки.
— Иди, — поджимает губы, едва находит в себе силы отстраниться, — тебе пора.
Он должен отпустить, должен довериться, должен...
Панталоне тихо охает, когда Чайлд хватает его за руку, на мгновение прижимается губами к ладони, тут же отстраняется быстро и-
— Ты...
— Теперь я у тебя в долгу, — усмехается, улыбается лукаво и широко, вскидывая руку с зажатым в ней кольцом Панталоне, — а я всегда возвращаю долги.
Вот и обещание, клятва, которую Панталоне так ждал. Он прижимает руку к груди, не успевает даже ответить — Чайлд подмигивает игриво и сбегает на корабль.
Панталоне опускает взгляд на пальцы. Без кольца непривычно пусто в руке, но, ох, он бы отдал хоть все, что у него есть, лишь бы Чайлд вернулся.
Чайлд всегда возвращает долги.
Панталоне никогда их не прощает.