Мерцание шипов фиалки

R
Завершён
208
4
автор
Фэндом:
Размер:
414 страниц, 141 140 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 306 Отзывы 56 В сборник

16 глава. Старые партнёры

Настройки
Примечания:
" Он ещё и Рубилакса забрал! " По теням Фиолка старалась незаметно следовать за рыцарем в золотом, когда её друзей тащили в камеры, попутно видя, как тот присваивает чужое оружие себе. Благодаря воровскому прошлому действовала элиатропка бесшумно, и смогла без происшествий попасть в огромное помещение с камерами, после того, как мужчина вышел оттуда. Тюрьма представляла собой десяток кольцевых этажей с темницами. По времени нахождения темноволосого мужчины было понятно, что Братство Тофу разместили где-то неподалёку, поэтому Эстер начала осмотр с этажа на котором и оказалась. И при осмотре одной камеры элиатроп уловила крайне знакомые силуэты, принадлежащие пушистому коту и юноше в тёмных одеяниях. — Ремингтон, Грани, какая встреча.— заключённые оторвали взгляды от стены и обернулись на голос. — Неужели наша малышка Тер решила встретиться со своими старыми друзьями? Ох, какая милая ушастая шапочка. — вор подошёл к решётке, и осмотрел Фиолку сверху вниз. — Какими ты здесь судьбами? — Грани вальяжно забрался на плечи брата. — Точно не за вами, ничего личного. Не видели компанию из энутрофа, иопа, садида, кра и парнишки в похожей шапке? — Есть такие, в соседней камере. Неужели, твои дружки? Хотя, нет, никогда не поверю, что ты обзавелась друзьями… И предашь нашу с тобой крепкую дружбу навсегда! — кот с тёмной шерсткой рассмеялся с лёгким мурлыканьем после речи Реми. — Да, допустим, они мои друзья. А с вами, Ремингтон, у нас вроде были партнёрские взаимоотношения. Как вы только выбрались из тюрьмы того городка? — Фиолка продемонстрировала ухмылку. — Точно. Смеётся тот, кто смеётся последним. — ответил Ремингтон, намекая на свое проигрышное положение. — А вышли мы, благодаря моему природному обаянию. С помощью, кстати, которого я и затянул тебя в нашу компанию. — Какие же "чудесные воспоминания". Девчонка лет двенадцати в сероватой накидке и потрепанных свободных штанах украдкой прогуливалась по улице, где происходила ярмарка, в поисках занятных личностей. Точнее, выцеливала подходящий кошелёк. За чужими прогулками наблюдали два брата, не скрывая насмешек. — Сразу видно — новичок. Слишком явно высматривает признаки достатка и места, где спрятан кошель. — Ремингтон прокрутил между пальцев, недавно украденное, кольцо. — Но у неё неплохо получается затеряться среди толпы. Мы не сразу её заметили. — Тоже верно подмечено, Грани. Думаю, стоит проучить маленькую воровку. Вон, кажется на поясе у неё весит маленькая сумочка, там вполне могут быть её камы. Эстер продолжала оглядывать окружающих, подыскивая достаточно зажиточных. Иногда взгляды падали на товары торговцев, в особенности, на различные сладости. Но от размышлений её отвлекло ощущение, что в толпе с пояса срывают сумку. Девчонка тут же оборачивается, и видит, как незнакомец уже бежит в даль. — Ничего не перепутал?! — Эстер бежит за вором, минуя прохожих и различные препятствия. Ремингтон ненадолго оборачивается на преследующую его юную воровку, и опрокидывает перед её носом один из прилавков. Раздались возмущения и ругательства торговца, но Эстер это остановило ненадолго, и она вернулась в темп погони. В какой-то момент брат Грани заметил, что девчушка отстала и поэтому завернул в переулок, заодно оценивая добычу. — Далеко собрался? — Реми дернулся, когда впереди оказалась Эстер, а кот на его плече злобно зашипел. — Я тебя разочарую, но там не камы. — Что?! — вор вытряс из сумки непонятные колбы, вместо ожидаемых блестящих кам. Несколько из них разбились, выпуская маскирующий дым. — Это, как раз то, на что я потратила свои последние деньги.— двенадцатилетняя девочка подошла к Ремингтону и забрала свои вещи, цепляя сумку обратно на ремень. — Допустим, это была проверка. — Чего.? — одновременно удивились Грани и Эстер. — Ну, знаешь, вор вора видит издалека. Поэтому, как насчёт сотрудничества? Я тебя научу основам, а ты покажешь, каким образом так быстро оказалась прямо перед нами. — Нет. — Эстер прошла вперёд, но её живот не вовремя заурчал. — И я предлагаю обед, за свой счёт. — Ладно, только потому что я очень голодна. — бирюзовые глаза раздраженно глянули на собеседника. — И я ничего не обещаю. — По рукам. Я — Ремингтон, а это мой брат Грани. — Не приятно познакомиться. — хитро проурчал брат Реми. — Ясно, я связалась с шизиком и говорящим котом. Что ж, "удачный" улов. Моё имя - Тер. — Действительно чудесные воспоминания. Особенно потом, как мы обокрали в начале мелких торговцев, потом через время, состоятельного губернатора одного города. Ох, времена. Пока ты не кинула меня, забрав ещё и моего Шушу. Я был горд тобой в тот момент, но все же…— с ностальгией выдохнул Ремингтон. — Которого, я удачно продала, к слову. — Фиолка наткнулась на гневный взгляд бывшего партнёра.— Мне напомнить, как однажды ты бросил меня в Бонта? Между прочим, я практически загремела в тюрьму. — Какая жалость. — с насмешкой промурлыкал Грани. — Может, освободишь нас, дорогая Тер? — Нет. Мне нужно разобраться с друзьями. Под недовольный фырк и возмущения Эстер подошла к соседней камере, обнаруживая спящие Братство Тофу. Несколько раз позвав ребят, элиатропка поняла, что это провально, и увидев, как Юго морщиться, будто скоро проснётся, решила кинуть в него перчатку для ускорения процесса. — Юго! Подъëм! — Эстер…? — парнишка сонно протёр глаза и посмотрел на Фиолку. — Почему ты снаружи? Что произошло? — Сама не знаю. Буди остальных, и я вас освобожу. Иначе, мало ли, здесь какая-то тревога поднимется раньше времени. Юго кивнул и принялся настойчиво будить ребят, и через несколько минут все встали на ноги, не до конца понимая, что конкретно происходит. — Значит, ты успела скрыться? Молодец, Эстер. — похвалила кра, и названная открыла темницу, потянув за специальный рычаг. — Тер, я оскорблен! Всё то время ты не раскрывала своего настоящего имени. — снова подал голос вор из соседнего помещения. — О, и приветствую бесподобную лучницу Евангелину. — "Бесподобную лучницу Евангелину"?! — послышалось от Гроуви. — "Тер"? Ты знакома с Ремингтон?! — скрестила руки Ева. — Мы с ней старые друзья! — Поправка… Мы с ним старые партнёры. — Видите, как я научил её острить.— гордо произнёс Ремингтон. — Это не только твоя заслуга, Реми. — Те самые знакомые-воры, которым нравятся Шушу? — вспомнил рассказы Руэль. — Интересные у тебя…партнёры.— добавил Юго, пока Ремингтон обаятельно улыбался в ответ. — Опять же, это многое объясняет.— тоже прокомментировала Амалия. — Мы моё прошлое будем обсуждать или поскорее свалим из дурдома рыцаря в золотых доспехах? — Эстер напомнила о том, что Братство Тофу находилось на чужой территории. — Руби нет! — И про меня не забывай, Тер. — Хаос Огреста… — тяжело Фиолка, но её дальнейшие слова перебил Юго. — Порталы не открываются. — Конечно, без новых проблем никак. — Фиолка осмотрела пространство в поисках подозрительно, и нашла странного весящего Шушу. — Ремингтон? — Наконец вспомнила про меня и хочешь спросить про того Шушу? А я не отвечу, пока ты меня не выпустишь. — Значит, дело в нём. Спасибо за помощь, Реми. — протянула чужое имя Дикая Фиолка. — Надо прикрыть ему глаза? — предположил Струд. — Гроуви, докинешь свой плащ? — Нет проблем. Не с первого раза, но Сэр Перседаль смог накрыть своей накидкой, подавляющего силу, Шушу и после с ним разобрался Юго, открепив и скинув на самые нижние этажи тюрьмы. Актуальным оставался только вопрос с Рубилаксом. И он быстро решился, когда в помещение ворвался тот самый рыцарь. — Как вы выбрались?! — когда Фиолка услышала звуки открытия дверей, попыталась напасть со спины, с помощью порталов, но её действия опередили и перекинули через себя. — Теперь ясно, за одной я не уследил. — Отпусти её! — Юго тоже попытался напасть, но его так же быстро обезвредили. В тот момент, когда Рыцарь Справедливости отвлёкся на остальную часть Братства, Фиолка смогла вернуться в строй и схватить Рубилакса с пояса. Переместившись, она ударила мужчину в голову рукоятью кинжала, через миг тот упал без сознания. Демоническое оружие кинули Гроуви, и Эстер тяжело вздохнула. — Я его вырубила, не убила. — натыкаясь на взгляды друзей, оправдалась Эстер. — Кстати, неплохой удар. — внезапно подал голос Шушу. — Руби! — все радостно посмотрели на воодушевлённого Перседаля. — Только без нежностей, иоп. Уж лучше находится с вашей компашкой, чем у кого-то подобного… — Рубилакса явно не впечатлили яркие доспехи рыцаря. — Но зачем нас схватил такой симпатяга? — спросила Амалия. — Нас это не должно волновать. — Он не любит Шушу, моих ещё забрал. Он там что-то говорил про династию, которая множество поколений защищает мир от демонов и так далее. — ответил Ремингтон. — И ему понадобился Рубилакс…— заключила Евангелина, и Братство собралось на выход. — Может, освободим их? — Евангелина, я никогда в тебе не сомневался. — Я могу выдать огромный список того, что Ремингтон и Грани сделают, по отношению к нам, когда выйдут из камеры. — скептично отозвалась на предложение Эстер. — Но просто оставлять его здесь тоже совсем…хорошо? — неуверенно высказал свое мнение Юго. — Это не по-рыцарски. — А я доверяю мнению Фиолки.— садида тоже поддержала слова Руэля. — Тер, неужели ты столь жестока? — Вполне. Уходим. До встречи, никогда, Ремингтон и Грани. — на прощание произнесла Эстер. Когда оружие было найдено, Братство наконец выбралось с территории Рыцаря Справедливости, но пришлось ненадолго остановится для обсуждения дальнейшего плана действий. Юго достал Груфона и передал карту Евангелине. Кра стала осматривать варианты маршрутов, пока остальные переговаривались о своём. — Ты отстала от нас в один момент. Что-то случилось? — спросил подругу Юго, вспоминая, как ребята выбирались из здания. — Вернулась и быстро открыла камеру Ремингтона и Грани. Партнёрами они были отвратительными, но я до сих пор должна им за несколько обедов. — Да ты добрячка, Эстер. — насмешливо улыбнулся Юго. — Кто бы говорил, Мистер-поможем-всем. — Нам придётся сокращать путь через Бракмар. — как гром среди ясного неба объявила Евангелина. — Ты уверена? Может есть другой путь? — Руэль с сомнением окинул взглядом карту. — Нет. Иначе, мы потеряем слишком много времени и не факт, что успешно. Воздух в лёгких резко закончился, и их будто стало жечь болезненным огнём. Тело накрыло сильная, крупная дрожь, и Эстер не заметила, как стала опускаться на колени, ведь ноги ощущались слишком ватными. Вместе с рваной отдышкой в ушах появился отвратительный звон, сопровождающийся голосами, шумами и воспоминаниями из мрачного города. Взгляд бегал, дрожащие пальцы вцепились в кожу ладони до красных отметин, а мерзкий шум не прекращался, только изредка перебивался обрывками фраз друзей из Братства Тофу. — Эстер? Эстер! — голос Юго улавливался более отчётливо, и Фиолка почувствовала, как её бережно обнимают за плечи, пытаясь сберечь от всего мира. Одна только мысль о возвращении в Бракмар ужасала Фиолку, что единственным желанием было забиться в угол и спрятаться где-нибудь в тени. Тело бросало одновременно в жар и холод, а кожу на ладони хотелось разодрать до алой крови. Перед взором показались картины из прошлого, и Эстер решила спрятаться от них, зарывшись в чужую оранжевую футболку. — Эстер, всё хорошо. Мы рядом.— Юго заботливыми движениями провел по макушке, скрытой за капюшоном. — Больше ничего с тобой не случится. Обещаю. — Нам стоит придумать что-то, насчёт пути. — тихо сказал Руэль, обращаясь к кра, но продолжая взглядом следить за элиатропами. — Не уверена…— Евангелина с печальными глазами посмотрела по подругу, которую успокаивал Юго. — В начале, Эстер успокоится и мы снова это обсудим. Сейчас стоит устроить временный привал.— на предложение Амалии все согласно кивнули. — Что с ней, Ева? — обеспокоено спросил Гроуви. — Так происходит, когда человека накрывает сильная паника. — вместо лучницы ответил Рубилакс. — Не хочу…— элиатроп услышал шёпот Фиолки, не прекращая гладить ее по голове и до сих пор ощущая дрожь. — Всë хорошо. Евангелина точно что-нибудь придумает. Самому Юго было больно видеть Эстер в таком состоянии. Внутри всё вздрагивало от чужой дрожи и настолько сломленного голоса. Перед ним не было той привычной и стойкой девушки, которая могла в любой ситуации найти выход на холодную голову и успеть заодно поострить в сторону противника. Теперь он видел другую сторону. Дикая Фиолка их Братства тоже боялась, и могла быть уязвимой. — Теперь ты в безопасности. — напоследок сказал Юго, чувствуя как дрожь чужого тела, совсем потихоньку, но всё же успокаивается. — Тер всё же освободила нас. — Иного и не могло быть. — Ремингтон потрепал своего брата по пушистой макушке. — Хоть она неплохо разбавляла наш дуэт, но путешествие только с тобой тоже сойдёт. — Ещё бы ты думал иначе. Навстречу к богатству? — Разумеется!
208 Нравится 306 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (6)