Голубое предательство

G
Завершён
5
автор
Размер:
3 страницы, 797 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Гелиодорная охота

Настройки
Примечания:
      Энтаклиция - провинция Фелиции, на которую надвигалась зонтопийская гвардия, а так же армия Люцифении, что известна как "янтарное королевство", и Марлона, что известен как лазурное королевство, а спереди шли несколько человек. Крупный шатен в алых доспехах с изображением льва, чьё имя Леонард Аводония - капитан королевской гвардии и один из трио героев Люцифении. Эллука Клокворкер - придворный маг дворца Люцифении и, как Леонард, одна из трио героев Люцифении. С этими персонами шли ещё двое людей - известная территористка всея Ласцивии номер один - Цамео, урождённая Мэрианнда Футапье, правитель Зонтопии - Зонт, урождённый Амидайо Люцифен'отреж и его пьемьер министр - Алебард, урождённый Гертрудт Ланге.       И вот, они подошли к месту, где и начнётся гелиодорная охота —Эллука, уничтож эту часть стены, а вы, бойцы, начинайте убивать Энтаклийцев! Наместника посадить за решётку, её высочество Риллиан решит что с ним делать!! Скомандовал Авадония Эллука при помощью магии разрушила стену и армия, с воинственным кличем, бросилась на нападение, а не большое количество людей, словно охрана, окружила пришедших, что бы если что защитить их. Доносились крики невинных людей. В далеке загорелся дом. Похоже, кто то случайно его поджог —Эмм... Лорд Леонард.. Может потушить дом? —не стоит, Мэри. Дом новый построим. Тем более - вы будете следовать примеру её величества Анны —ах.. Хорошо...

***

—ч-что значит "на Энтаклицию напали"? Кто?.. —некие люди, Первый министр Зонтопии Алебард, Правитель Зонтопии Зонтик- —что?! Зонтик?! Он не мог! Я сейчас же позвоню ему! Сказал взволнованно Феликс, беря радиофон звоня Зонту. Гудки —алло? —что ты делаешь?! —ты уже узнал? Я думал скажут позже.. Ну, ничего —что ты творишь?! —о Феликс.. Конфликт куда глубже. Когда обо всем узнаешь - то..​ Ох... Погоди-ка, у нас проблем-ка. Перезвоню Зонтик бросил трубку и глянул на парнишу лет четырёх с белыми волосами и жёлтыми глазками —как только ты тут появился? Ты должен быть в деревне Неци, разве нет? —я полукровка. Мать из Фелиции, отец клана нецума утонул Некая женщина пала на колени и взмолила —прошу, не убивайте меня! Я не хочу оставить сына в этом мире одного одинешеньку! Прошу, не убивайте! —всё хорошо. Мы оставим вас в покое. Спрячтесь в доме. Ясно? —д-да. Пойдём, сынок Женщина взяла сына за руку и быстрым шагом ушла куда подальше. Зонт устало вздохнул, а через секунду к его плечу прикоснулась мужская рука —да? —может дать зелья какого нибудь? Я волнуюсь за господина и сводного брата —Всё хорошо, Алебард. Не волнуйся. Сейчас надо захватить Энтаклицию и присоединить к Люцифении —раз так - то продолжим Секунда за секундой умирали невинные люди. Зонт говорил с Феликсом, а Цамео осознавала всё, что ей рассказали. Она знала, что на её коранацию, как кандидатки, придут её сёстры, Росмо и Гиран, чему Футапье была несказанно рада. Как вдруг из её сумки показалась красная кошка - Ирина —хей, Цао! Не стоит грустить! На твоей с Зонтом стороне практически три государства! —знаю, мисс Ирина.. Просто, я боюсь, что случится что то ужасное! —мне один орёл сказал, что чем больше боишься - тем больше зло произойдёт —Эх... Хорошо, я постараюсь об этом не думать —вот и умница!!! кошка спряталась в сумку.       Алебард был в своих мыслях, и особенно сильно переживал из за недавней встречи с отцом. У министра копилась к нему ненависть, что он издевасля над матерью мистера Ланге и своей возлюбленной. —хей, приятель, всё хорошо? отвлёк его от мыслей Авадония —аэмм... Да.. Если бы... —если что - алкоголь в помощь! —ты забыл тот эксперемент, когда ты чуть не отрубил себе руку, а я даже на процент не опьянел? —а? А, точно... Прости, Герт... —... Алебард. Я привык к этому имени. —что же, привык - так привык, прошлое не изменить

***

      Звонок радиофона. Зонтик взял трубку. По голосу стало понятно - Куромаку —Зонтик, какого чёрта ты творишь?! —у меня есть причины —и какие же?! —... Ну, тебе я точно ничего не расскажу —ты- Не успел трефовый король договорить, как Зонт бросил трубку. Рука Цамео легонько коснулась плеча зонтопийского правителя —Зонтик, слушай, А если против нас восстание поднимут? —не волнуйся, милая. На нашей стороне Зонтопия и 98% Эвиллиосса

***

спустя четыре месяца

Зонтик шаг за шагом приближался к клетке наместника Энтаклиции —Жан д'Ивуар? —чего? —Цамео решила, что с тобой сделают, и тётушка поддержала это решение —смерть? —да, но на сцене —что это значит? —то, что моя милая Цамео решила помочь одной бродячей труппе актёров театра. Тебе роль ещё не выбрали, но возможно будешь мёртвой душой, как Авонозак —он же ведь.. Мёртв... Разве нет?! —был мёртв. Моя милая Томогуи оживила его. Удачи

спустя три часа

       —сестра Астерия, Мэрианнда? С этими словами правитель Зонтопии приоткрыл дверь комнаты монахини судьбы. Две пары глаз уставились на него —у меня для вас подарки на прощание Девушки встали с кровати и подошли к правителю. Последний протянул Астерии книгу —это... Это же история религии Эвиллиосса! —ага. Ну а тебе... Зонтик протянул двоюродной сестре жемчужную заколку в виде ромашки. Пыльцу заменял гелиодор —ох... Спасибочки, Амид —не за что Правитель Зонтопии поцеловал двоюродную сестру в лоб и скрылся в коридоре

так и закончилась гелиодорная охота

5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)