ID работы: 13021113

Мой Великолепный Гэтсби

Слэш
NC-17
Заморожен
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3. Ужин с семьёй Гетц.

Настройки текста
Я стоял под высокой дверью особняка. Я все не осмеливался постучать, даже сам не знаю почему, наверное чувства больше владели мной тогда. Да, в тот момент я снова оглянулся на Джейми, но не увидел его. Мне хотелось снова побежать к нему и расспросить обо всем. Но я не мог отказаться от ужина с мистером Гетц и его женой, так как мы будем вспоминать их бедного мертвого сына, который для меня уже таковым не являлся. Я понял, что Джейми нельзя нигде светиться, а то его печальному и поношенному жизнью отцу придется не сладко от услышанного или увиденного. Наверное и его матушка будет в полном ужасе. Он буквально воскрес из мертвых, вернулся с того света. Теперь он предстал для меня в образе светящегося ангела, с огромными белыми крыльями и в белом пиджаке. Его волосы вздергивал ветер, а сам Гетц младший звал меня нежным голосом, называя ласково «Ники», хоть никто до этого так меня не звал. Потом ангел взял меня за руки и повел к огромному бордовому поезду, с большими окнами. Мы сели с ним и отправились в Нью-Йорк. Джейми сжимал мою руку, а затем резко отпустил и уложил на кресло. Я все поглядывал в окно, в дальние поля. (В дальние, дальние страны я уеду лечить свои раны...) Так я представлял себе, как мы уедем из этого печального города, погруженного в темные облака, где иногда проглядывается солнце. Но с появлением Гэтсби(хоть так его уже не звали) тучи ушли, а солнышко заиграло новыми лучами по небесам, становясь красным и уходя в закат. Джейми хоть и далеко не был ангелом по своей натуре, но им всегда двигала любовь, к чему то или к кому то. Наверное в этом раз он наконец то смог выбрать любовь к жизни и к ее чудесным краскам, любовь к новым шансам и наконец любовь к настоящему себе. Джейми Гетц - его настоящий облик не имел видимых плюсов, идеальности, но теперь Джейми смог полюбить его и стать им. Он научился без всякого стыда принимать себя. Я жалею, что не смог посмотреть на это, я жалею, что не был все это время рядом. Я понял, что он до сих пор беспокоиться о Дейзи. Я не хотел, чтоб он возвращался к точной и печальной причине своей «смерти». Гетц слишком много переживал и переживает о ней. Теперь я знаю свою цель на Джейми. Я должен сделать так, чтоб он забыл Дейзи, ведь шансов с ней у него просто нет. Я обязан сделать так, чтобы моему другу стало легче. Я хочу лишь лучшего для него. Может он сам понимает, что он уже не отнимет Дейзи, даже если найдёт ее! Никогда и ни за что после того случая Том не отдаст свою жену кому то другому. А их дочь? Их милый цветущий ангел. Дейзи привязалась к нему, я уверен. А ещё я уверен в том, что Джейми будет искать ее в Нью-Йорке, на Западе, на Востоке, на Севере, Юге, в Европе. Везде, где можно. Бедный, непоправимый Джейми, зачем же ты так? Я правда должен остановиться своего друга, пока он не натворил ужаса и пока он не опять не разрешил жизни людей. Я сам избрал себя на это место, хоть и не имею особой привязанности к Джейми. Но я поддерживал Гетца младшего, я его близкий друг и может единственный человек, коровы остался у него из «второй жизни», может я даже тот самый один друг Джейми. Я хочу помочь ему. Стены сильного дома давали на меня, но я продолжал взирать на них и стоять. Неожиданно, дверь начала открываться и я подался назад, избегая столкновения. Из двери вышел мистер Гетц, он сначала на заметил меня, а потом медленно повернул ко мне голову и улыбнулся. -Я не сомневался в том, что ты придёшь и не оставишь бедных стариков в одиночестве. - он усмехнулся сам над собой. Мистер Гетц старший (теперь об этом стоит мне упоминать) был одет в старую рубашку желтоватого цвета, непонятно была ли она такая с самого изготовления или приобрела такой нежный и немного непонятный оттенок. Обычные черные штаны с потертыми коленями (это значило, что их хозяин множество раз на дню поднимается по лестницам, из за чего штаны тянутся) смотрелись на нем отлично, подчёркивая его тонкую фигуру, такую как будто он исхудал из за старости своих лет. -Я не мог не придти. - я пытался говорить с горечью, как будто вспоминаю и горюю о судьбе и смерти Гэтсби, хоть уже и знал, что он чудом оказался живой и здоровый. Хотя, мне было грустно из за навязчивых мыслей в голове и воспоминаний, поэтому я дал им управлять своими чувствами. Я прошел в дом, вместе с мистером Гетц, который облокачивался на палку, шел медленно и непринужденно впереди меня. Оглядываясь по сторонам я понял, что в этот огромном доме мало, что изменилось за три прошедших года. Правда, только растения и цветы завяли в саду и в коридоре, так как хозяйке подавать их было безумно муторно. Я вообще сомневался, что она убирала какие либо крупные комнаты, кроме спальни, кухни и зала. Я, конечно же, не виню ее за это. Огромный особняк со своими секретами, мастерствами искусства и прочих вещей разнообразного характера от обычных георгин в вазе до архитектурных построек в саду было бы убирать просто невыносимо, никто, даже за миллион долларов в чистом виде не согласился на такую работу. Мистер Гетц старший повел меня на кухню, так как у него в гостях мало кто было и использовать столовую с огромным количеством стульев и длинным дубовым столом не было смысла. Мы прошли в кухню, там стоял небольшой стол, темный и с одной громадной ножкой посередине, ее украшали узоры из дерева, стол выглядел массивным. Три темных стула из сосны с мягкими спинками из красной ткани, украшенной золотыми узорами стояли около стола. Вышивка на стулья выглядела изысканно и утонченно, меньшего богатства мебели в доме Гэтсби я не ждал. На серебряной тарелке посредине стола, тоже с узорами лежал куриные крылья, облитые аппетитным соусом, который был полупрозрачный. Рядом стоял графин с апельсиновым соком, логично, что родители Гетц не будут пить что либо крепкое в своем возрасте, ну, а так же алкоголь не хранят в таких высоких графинах. Ближе к концу стола стоял свежий салат Цезарь в углубленной тарелки в виде цветка, было удивительно много оливок в салате, я сам не могу объясниться почему же я для себя это заметил. У стульев стояли белые тарелки, на которых лежала красная рыба и рис, я думаю, что это сочетание было вполне уместно. Маленькая столовая и кухня были разделены стенкой, поэтому хозяйку этой кухни я увидел не сразу. Она вышла к нам в белом немного помятом фартуке до колена, которых прикрывал и плечи. Он был с цветочными кружевами. Она мило улыбнулся мне и протянула свою тоненькую ухоженную ручку, на которой виднелись небольшие морщинки. Я нежно прикоснулся к ней и пожал легко придерживая ее тонкие белые пальцы. -Можете назвать меня миссис Гетц. - она поправила платье на ключицах. -Рада вас видеть у нас, присаживайтесь, пожалуйста. Она придержала меня за спину и усадила на стул посередине всех, мистер Гетц сел слева от меня. Миссис Гетц решила немного поухаживать за мной и наложила мне Цезаря в тарелку, все продолжая мне нежно улыбаться, с каким то убывающим настроением. Она села справа от меня. Мы сидели молча, все тихо ели вкусный ужин, за что я благодарил миссис Гетц, иногда пытаясь встрять в тишину и звук удара железной ложки или ножа о фарфоровую тарелку. Атмосфера не вселяла в себя ни грусти, ни радости, и вовсе не казалась мне какой то семейной или дружеской. Вдруг миссис Гетц решила начать разговор, после того, как доела всю пищу на своей тарелке и принялась за апельсиновый сок, налив его почему то в бокал для красного вина. -Слушайте, мистер Каррауэй, а у вас есть жёнушка? - она спросила это с добродушной улыбкой, мне казалось, что после моего ответа пойдут комментарии по типу:«ох, как же у такого чудесного молодого человека не может быть жены?». Хотя больно молодым меня не назовешь, уже за третий десяток завалило. -Нет, я одинок. - сказал я это не печально вовсе, возможно по словам это звучало с ноткой грусти. -Вы ещё найдете свою счастье. Верно? - она обратилась к своему мужу, улыбаясь, как будто вспомнила какую то историю связанную с их романов или свадьбой, а может и с замужной жизнью. -Ах, да, да. - мистер Гетц тоже вдруг заулыбался. Я на немного задумался о девушках, которые окружают меня и о свадьбе. Мне почти тридцать три года, а я все ещё одинок, так и даже не завел роман ни с одной женщиной. Я не больно выбирая в таком плане, хотя мне этого и не удавалось. Столько прекрасных дам окружали меня, флиртовали со мной и мило манерно смеялись над моими шутками, но я уж совсем позабылся в погоне за деньгами. При том, что кого только не было названных эксклюзивных ужинах, на которых мне удалось побывать. Девушки на любой выбор и на любые требования, если у кого то они вдруг есть. Блондинки, брюнетки, шатенки и все бледнолицый, припудренные, с алыми губами, как закат и с усилительным смехом и высшими в обществе манерами. А одеты, как актрисы, все с иголочки, по последней моде, в кружевах, шелках и во множестве других тканей и узоров, украшений одежды о названиях и виде, которых я никогда не слышал. Еще и безумно умные и умелые, что не спросишь, все скажут и отыграют в красках, в своем особом женском тоне, которых понятен не многим мужчинам. Все закончили высшие учебные заведения и могут поговорить с тобой хоть о политике, не выражая в своем рассказе мнение, чтоб вдруг не оказалось, что собеседник с вами не согласен. В общем и целом меня окружали поразительные девушки, да ещё и поразительные молодые люди. Все пунктуальные, красивые и приличные, хорошо относятся к дамам, можно поговорить о чем угодно на свете, все гонятся за богатством и знают свое дело. Многие из них уже женаты и обзавелись детьми, а что до меня? Я хоть и бегу, как другие великолепные мужчины за деньгами, а никак не могут найти себе вторую половинку и даже не думаю об этом в свои годы. Мои глубокие раздумья о прогрессе личности и общества в мире потревожила миссис Гетц, снова спросив, но на этот раз вопрос был более интерес мне. -Мистер Каррауэй, а чем вы занимаетесь? Где работаете? Я резко начал ей рассказывать об экономике, куда я вкладывался за последний год, куда ездил для этого. Наконец то мои речи дошли до настоящего времени, где все было вполне недурно. Год назад я решил вложиться в ювелирное дело и выбрал для этого небольшой магазинчик в центре Нью-Йорка. Был он не знаменит и не богат, но меня так заинтересовала подобная работа и чудесные изделия хозяина магазинчика, что почти на каждом вечере, куда меня приглашали я имел честь рассказать об этом замечательном магазинчике и о том, что горд за то, что вложился в него. Все всегда слушали меня с удивлением и вниманием, особенно молодые девушки, увешанные серебряными цепочками и носившие на руках по три - четыре кольца. Так что в скором времени ювелирная лавка начала большие продажи и я отказался от половины своих вложений. Хозяин магазина однажды пообещал научить меня ювелирному делу и тогда мои глаза засияли. Днём я работал, ездил по разнообразным встречал, а вечером и ночью не спал, а сидел и вырезал из золота низкой пробы блестящие кольца. Через четыре месяца своей ежедневной работы я наконец то был доволен своим изделием. Мистер Фараур, то есть хозяин магазина, похвалил меня. После ещё двух месяцев, где то в мае, я решил построить магазинчик ювелирных изделий от мистера Фараура в Европе, а если точнее во Франции, в Париже. На протяжении уже четырёх месяцев я планирую эту поездку, ведь место уже арендовано, да и квартиры для жилья мы с мистером Фарауром себе нашли, с помощью одного моего бывшего однокурсника из Парижа. Я усиленно копил на свою мечту и с безумной скоростью развивался в ювелирном деле. Заключил я свой рассказ, тем что уже не знаю ехать туда или нет. -Мистер Каррауэй, как это не знаете? - миссис Гетц была удивлена моим заключением. - Вы определенно должны ехать! Почему вы сомневаетесь? Я решил не врать матери Гэтсби, но немного скрыл правду. -Я встретил человека, я не виделся с ним три года. Он хочет остаться в Нью-Йорке и я единственный его близкий друг и человек, который сможет удержать его от ошибок из прошлого, понимаете? Больше никого у него нет, я один. - глубоко вздохнув, я опустил голову. Миссис Гетц теперь тоже была в замешательстве. --Раз так, мистер Каррауэй, отправьте мистера Фараура в Париж, а сами останетесь в Нью-Йорке с ним. Я думаю, что так вы сможете быть счастливы и поделитесь своим счастьем с тем человеком.- она резко замолчала, потом хотела, что то сказать и снова прикрыла рот, побоявшись добавить что то неуместное. Как жаль, что она не знала, что тот самый человек - это ее сын. Вечер был закончен на приятной ноте и я поспешил уйти. -Миссис Гетц, благодарю за ужин, вы чудесно готовите, мне безумно понравилось немного поболтать с Вами. Мистер Гетц, благодарю за приглашение. Мистер Гетц встал и спокойной мне кивнул, так и не сказав ни слова. Его жена дружелюбно и с улыбкой попрощалась со мной, доведя до самой двери. Я кивнул ей с теплой улыбкой на последок , закрыл за собой тяжёлую дверь и медленно пошел по мраморным ступенькам вниз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.