My flower

PG-13
Завершён
131
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 624 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник

Мой цветок

Настройки
      —Лань Чжань, ты готов? Мне уже не терпится отправиться в путь! — Говорил Вэй Ин, прыгая вокруг своего супруга.       —Да. Сейчас. — Второй нефрит поправил свой рукав, в котором хранились крайне интересные вещи, и встал в полный рост. —Идем.       —Ну наконец-то! — Его неугомонный муж еще шире улыбнулся и, подхватив Лань Чжаня за руку, повел их к выходу из Цзинши.       Так получилось, что молодые мужья случайно завели традицию — каждую неделю они отъезжали на рынок, чтобы накупить всяких безделушек, погулять и в общем-то беззаботно провести время, совсем забывая о своих титулах среди простого и мирного народа.       Вот и сейчас Лань Ванцзи, вместе со своей парой, летит на мечах в упомянутое место, по дороге с интересом наслушавшись историй о кроликах от Вэй Ина, пока его самого в то время не было рядом.

***

      Народу на открывшимся рынке было немерено — почти возле каждой лавки стояло по несколько человек и выбирали товары, которые хотели бы приобрести себе в дом. Малыши цеплялись руками за своих мам и тыкали пальцами в те или иные игрушки, привезенные из самых разных уголков Китая. Но к сожалению, им приходилось слышать лишь отказ, а мамам каждый раз напоминать, что у их семьи не имеется достаточно денег.       … Тем временем Старейшина Илин проходит мимо них со своей новой побрекушкой, разукрашенной в яркие цвета и звонко звенящей. Вэй Ин счастливо и, словно ребенок, смеется, одновременно с этим дёргая мужа за рукав, показывая пальцем на свежие кусочки арбуза. На это Лань Чжань коротко кивает и с легкостью покупает им заветную сладость.       Вэй Ин, не стесняясь, жует арбуз и чавкая, рассказывает очередную историю. Его привычка болтать во время принятия пищи волновала Лань Чжаня — вдруг муж подавится и задохнется? От одной этой мысли невольно бросало в пот. Поэтому, Хангуан-цзюнь делает мягкие замечания. Что сейчас, что тринадцать лет назад — Вэй Усянь не собирался меняться. Впрочем-то, Лань Чжань этого и не желает. Он любит своего партнера. Любым.       Но в один момент голос Вэй Ина затих, история невольно оборвалась, и его взгляд уставился на один из прилавков. Ванцзи, до этого не понимающий что же вдруг повлияло на его супруга, посмотрел туда. Вмиг он сразу же всё понял.       Опять цветы.       Лань Чжань коротко вздохнул и с любовью посмотрел на Вэй Ина. Да, такое бывает. Он часто зацикливался на этих растениях. А когда вместе с подарком получал и маленький букет в комплекте, то вообще визжал от счастья.       С чем это связано? Непонятно.       Но факт того, что при каждом удобном моменте Вэй Усянь нюхает цветы — умилял Лань Чжаня. Имея чуткое обоняние, он довольствовался прекрасными ароматами, исходящими от цветов. Ежели такой возможности не возникало и чисто физически нельзя было подойти к излюбленным растениям, то приходилось только засматриваться на них…       К примеру, когда проходило очередное собрание орденов, глава клана Не подарил Цзэу-цзюню уникальные голубые орхидеи, коих нет в Гусу. Всю встречу они красовались на середине стола и никто больше не обращал на них внимания. Кроме, конечно же, Вэй Ина.       Или был случай, когда Хангуан-цзюнь во время занятия с младшими учениками заметил, что его муж аккуратно поливает цветы в саду Гусу. Только вот позже Лань Сычжую приходилось единственному пытаться вернуть в сознание своего забытого в любви отца, пока другие ученики попросту боялись навлечь на себя гнев Хангуан-цзюня…       —Вэй Ин, — позвал смягчившимся голосом Лань Чжань. —Иди купи. — Он протянул ему руку, в которой лежали десятки золотых монет.       Вэй Усянь как будто очнулся и невольно вздрогнул. Он глупо похлопал глазами, переведя взгляд на Лань Чжаня, после чего быстро замахал руками.       —Не нужно! У нас уже полно ягод…       —Но ты же хочешь цветы… — Тихо проговорил Ванцзи, но Вэй Ин его быстро перебил.       —О, смотри, там что-то начинается! — Он встал в полный рост и, доев последние кусочки арбуза, побежал в сторону начинавшегося события, попутно махая Лань Чжаню, чтобы тот его догонял.       Внимание Вэй Усяня привлекла крупных размеров лавка, рядом с которой образовывалась достаточно большая толпа. Люди, что стояли неподалеку, просто наблюдали за всей этой суматохой, не решаясь самим приблизиться и завоевать желанный товар. Ведь он — самый редкий и дорогущий, что представлялся на нынешнем рынке.       —Кхм-кхм, дорогие дамы и господа! — Прокричал продавец этого самого товара. —Прошу минуточку внимания…       Толпа, до этого кричавшая о мольбе продать им это, на один тон стихла.       —Я понимаю, все вы хотите забрать с собой этот удивительный… Цветок. — Он нежно провел пальцами по желтоватым лепесткам, имевшим также на себе белые пятнышки, которые и придавали ему особую черту. —Поэтому, дабы выбрать лучшего покупателя…       Народ, слушавший его, окончательно затих.       —… Предлагаю устроить аукцион!       Половина присутствующих разочарованно повздыхала, а другая — радостно присвистнула. Похоже, этот уникальный цветок, выросший, как оказалось, в заколдованной пещере, по обыкновению достанется очередному богачу.       —Начальная цена — тысяча монет!       Толпа уже понемногу разошлась и около лавки остались лишь мужчины, имевшие приличную сумму денег у себя в кармашке, судя по их дорогой одежке.       —Предлагаю полторы тысячи. Хотя нет, две!       —Три тысячи, три!       —Три с половиной!       —Пять тысяч!       —Что?! Куда так много! — Воскликнул парень, предложивший в самом начале две тысячи. —Да ну вас!       Мужчины, то и дело перекрикивающие друг друга, даже не заметили ухода сына главы деревни, на которой и распологался рынок.       —… Семь тысяч и девятьсот девяносто девять…       —Десять тысяч монет.       Вдруг все в шоке замолчали и с немым вопросом уставились на своего приятеля.       —Продано!       Вэй Ин стоял с чуть помутненным взглядом и наблюдал за разворачивающимися событиями. Когда он пристально глядел на этот цветок, не обладавшим на самом деле чем-то интересным кроме белых пятен, то его глаза непроизвольно загорались. Ветер нежно колыхал его волосы, добавляя еще бо́льшей красоты этой картине. Пока Вэй Ин засматривался на ничем не примечательную флору, Лань Чжань восхищался им самим.       После окончания Вэй Усянь горестно, но с улыбкой вздохнул.       —Пойдем, Лань Чжань. Погуляем возле поляны и домой… — Не дожидаясь его, Вэй Ин зашагал в противоположную сторону от всего этого сборища.       Видя такое состояние у супруга, взгляд Лань Чжаня слегка помрачнел. Слышать этот ложный веселый голос, зная, что на самом деле Вэй Ин просто пытается скрыть свое разочарование, было невыносимо. Но для чего же он это делает? Неужто думает, что им не хватит денег на этот несчастный цветок? Или же, что Лань Чжань отвергнет выбор товара? Почему Вэй Ин попросту не вмешался и не назвал свою цену, как это делал всегда? О да, Лань Чжань как никто другой знает, насколько сильно его муж любит участвовать в этих дурацких аукционах.       Даже всё ещё не понимая что творится в голове у Вэй Ина, Ванцзи твердо решил для себя одно.       Он должен достать этот цветок.

***

      На самом деле Лань Чжаню думалось, что тот торговец с рынка просто соврал насчет местонахождения этого цветка. Но как оказалось, это не так.       По его подсчетам, пребывание в пещере обошлось ему в три часа. И все эти минуты, что он провел в ночи в холодном подземелье, были ради Вэй Ина.       Местами было мусорно и грязно, теснота в пещере сводила с ума. Сюда немногие заходили, но, несмотря на это, провели не одни экспедиции. Но из-за отсутствия знаний об этом месте, Лань Чжаню приходилось опираться только лишь на личный опыт.       Воспоминания о тех самых днях, проведенные с Вэй Ином более тринадцати лет назад, сразу накрыли его. Но к сожалению, приходилось несильно погружаться в них, ведь терять бдительность в таком месте категорически нельзя.       Проходя еще дальше, в течение пару десятков минут он наконец вышел в округленное пространство, которое почти всё заполняло кристально чистое озеро. Судя по всему, оно было даже не слишком глубокое, раз можно было развидеть его дно. Впрочем, ничего необычного для такой пещеры.       Но при этом его окружало много различных цветов, как раз похожих на те, что успешно продал торговец. Единственное, между собой они различались своими оттенками. Были что белые, что чёрные цветы…       Но на глаза Лань Чжаню невольно попался фиолетовый цветок, спрятавшийся среди камней. Его было не легко заметить из-за своей мутной окраски и, конечно же, тени.       По началу он показался не очень-то и привлекательным Ванцзи, даже слегка уродливым. Ведь как же можно дарить такое темное убожество его прекрасному мужу? Но старательно приглядевшись и выведя его на свет (что исходил из разведенного костра), он вернул свои слова назад. Этот цветок был… Необычный. Как будто осыплен блестками.       Повертя его немного в руках на свету и самому налюбовавшись, Лань Чжань привычно нахмурился. Нельзя же только один цветок дарить.       Затем Второй нефрит исследовал всю эту пещеру в поисках лучших цветов, придерживаясь простого правила: "цветки должны быть столь же прекрасными, как и Вэй Ин".

***

      Будний день. Утро.       Вэй Усянь сладко зевнул, растягиваясь в постели.       —Мммм, Лань Чжань… Который час?... Я побил свой рекорд? — Сонно проговорил он, протягивая руку к месту, где должен лежать супруг.       Пусто.       Вэй Ин разочарованно вздохнул, поняв причину отсутствия мужа. Опять это гусуланское собрание! Снова эта чёртова работа Лань Чжаня!       Каждый раз, просыпаясь в будний день, Вэй Усянь ощущает холодную пустоту внутри. Он до сих пор не привык к новому расписанию в жизни Лань Ванцзи. Будь открыта петиция в Гусуланском ордене, он бы стоял первым в очереде, чтобы только отменить рабочие дни!!!       Огорченно проведя другой рукой по лбу, смахивая остатки пота, он привстал на кровати.       Наконец после еще одного сонного зевка, он сфокусировал свое зрение и заметил перед собой… Цветы?       Перед ним красиво и в ровном порядке были рассыпанны розовые лепестки цветов. Чуть дальше, у кончиков его ног, лежал небольшой букетик, состоящий из голубого и желтого цветка, при этом завернутый в легкий бантик. Они были совсем как на рынке!       —Лань Чжань… Неужели это правда они?! — В возбужденно-радостном состоянии сказал в пустоту Вэй Ин, на лице которого сразу расцвела широкая улыбка.       Чуть налюбовавшись этим видом, Вэй Усянь решает быстро встать и побежать к его любимому мужу, пока не замечает на рядом стоящем столике еще одно чудо.       Там была ваза с тёмно-фиолетовым цветком, на лепестках которого от лучей солца красовались блёстки.       Снизу, около сосуда, на маленькой бумажке была аккуратно выведена фраза:       Я понял. Ничто не сравнится с красотой Вэй Ина. Даже его любимые цветы.

Муж.

131 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (9)