Зелёное на зелёном

NC-17
Завершён
493
6
автор
Размер:
741 страница, 223 370 слов, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
493 Нравится 280 Отзывы 238 В сборник

Часть 19. О праздниках

Настройки
— Вам помочь, мисс? — Эли вздрогнула от резкого появления домовика. — Да, Дикси, я, кажется, потерялась, — поместье было внушительным, там было легко потеряться, а времени до рождественского приёма оставалось не так много, — Проводи меня к Оникс, пожалуйста. Эльф аппарировал в нефритовую комнату Оникс. Она была выполнена в китайском, любимом стиле Оникс. За туалетным столиком была разбросана её косметика, она не спеша открывала помады, в надежде найти лучший оттенок. Волосы она решила оставить распущенными, платье выбрала фиолетового оттенка, с синими переливами. Заметив Элиану, она предложила не терять времени, а скорее сделать ей укладку. Эли выбрала свои традиционные голливудские локоны. Тинт цвета фуксии оттенял её глаза и выгодно смотрелся в составе её вечернего макияжа. Снова появилась Дикси, сказав, что мадам Деропп уже ждёт девочек. Она спускалась в зал приёмов по красивой винтовой лестнице, усеянной рождественскими гирляндами из зелени и украшений с блёстками. Зал блистал своим великолепием, не зря его прозвали бриллиантовым. Оникс сказала, что при правильной подаче света, бриллиантовые вставки в окнах и зеркалах смогут создать освещение не хуже дневного. Когда пришли девочки, эльфы уже перестали заниматься последними приготовлениями, мама Оникс, мадам Деропп, встречала гостей вместе с Адаларией и её женихом, чьего имени Эли не запомнила. Гости всё активнее прибывали. Помощники зала, как пояснила Оникс, не официанты, стояли в белоснежных одеяниях, в любую минуту готовые оказать любую помощь. В официантах не было нужды — напитки находились на парящих подносах, ловко лавирующих по залу. Ада сказала, что должно приехать всего около пятидесяти гостей. Плюс-минус десять. «Ого,» — воскликнула Эли, — «Действительно, и вовсе не большой приём…» Ада фыркнула, ответив, что их мать позвала лишь самых близких. Приходящие гости сперва неспешно приближались к хозяйке вечера, затем к её семье и только потом к Элиане и другим гостям, стоящим рядом. Полноватая леди дружелюбно поздоровалась с Лили, её спутник, седоватый мужчина среднего роста, сдвинул брови и спросил: — Мисс, это Вы та самая слизеринская маглорождённая? О Вас ходит молва! Ещё бы ей не ходить. Единственная грязнокровка факультета. Элиана сдержала вздох. На неё смотрели изучающе, с недоверием. И с интересом. Оркестр заиграл вальс. Гости разделились на пары, Оникс убежала по вопросам, требующим её присутствия, а Лили отошла к окну, полюбоваться садом. Она была в восторге от загородных домов и их прилегающих территорий. Однажды, она бы продала квартиру, положенную ей как сироте, и накопила бы на домик с садом. Или хотя бы с задним двориком. — Мисс, — от представлений своего собственного сада её оторвал низкий голос. Знакомый голос, — Позволите пригласить Вас на танец? Галантно протянутая рука, выжидающий холодный взгляд. «Да что тебе нужно, гад?!» — Эли не могла забыть ту ночь. Синяк на виске до сих пор был тому свидетельством. Вопреки своим размышлениям она ответила на приглашение. Не проронив ни слова. Блейз склонился к её виску, сказав: — Хорошо замазала, почти не видно. Она отодвинулась, с негодованием взглянув в его тёмные, чёрные глаза. — Чего тебе, Забини? Хотел танцевать, танцуй! Молча. — Манеры истинной леди, — хохотнул он, после понизил голос и произнёс, — Я, вроде, сказал тебе проваливать? Почему ты до сих пор в стране? — Пошёл ты, сноб! — танец вовремя закончился, Элиана еле дождалась конца, резко отойдя от Блейза, убежала прочь из зала. Будто она сама не хотела уехать… Она бежала по коридорам, не разбирая дороги. Главное — бежать! Пока вдруг не наткнулась на Оникс. — Здесь дурдом! — провозгласила подруга, — Мы сваливаем! Взяла её под локоть и утащила в сторону комнаты каминов. Элри удивилась, когда увидела там Пэнси и Забини. И они все вместе перенеслись из самоцветового поместья. *** Очутились они в мрачном зале с высокими потолками. — Где мы? — Эли крутила головой. — В Малфой-мэноре, — ответила Пэнси. Ребята шли по бесконечным коридорам с живыми портретами предков, смотрящих надменно, остро. — Сейчас будет прикол! — с предвкушением произнёс Блейз. Пэнси ответила ему резко, без лишних сантиментов: — Забини, это нихера не весело! И к тому же она не всегда так делает теперь! Оникс и Элиана переглянулись, пытаясь уловить в чём суть. — У Драко дома есть портрет злобной прабабки. Она всем, кроме чистокровных, выкрикивает ругательства. «Ну конечно, Блейз, молодец!» — Эли не понимала чем вызвана ненависть к ней Блейза, если так можно сказать, но с недавних пор он часто её задирает. — Вот она! — прошептал с благоговением Забини. Поравнявшись с прабабкой, не произошло ничего. Бабка мирно мотала своей надменной головой и молчала. Блейз, казалось, расстроился. — Ну хочешь, сам назови меня грязнокровкой, — сжалилась Элиана, — Раз ваша древняя бабка сломалась! Давай, это же так весело. Он не ответил. Наконец, они дошли до места. Небольшого, по меркам дома, размера комната с винтажной мебелью: креслами и софами, в уютном, тёплом стиле. Спиной ко входу стоял Малфой, переливая алкоголь в стаканы. Услышав шаги, он обернулся. — Ну слава Мерлину! Вы долго! Забини сразу развалился на диванчике по центру. — Мог ещё дальше спрятаться? Мы до тебя целую вечность шли! Драко и ухом не повёл: — Если у тебя топографический кретинизм, наш коллега, мистер Нотт, — он кивнул в сторону Теодора, — С удовольствием сварит тебе зелье от забывчивости! — Уж лучше я или Элиана, — в дверях показалась Гермиона с графином. Нотт присвистнул: — Охереть! Грейнджер? Это правда ты? Забини тоже удивился: — Нашу скромную компанию всё больше разбавляю незнакомые девушки… Пэнси прыгнула на Блейза. — Заткнись уже! Отличная компания у нас собирается… Прекрасный повод поиграть во что-то! Нотт многострадально застонал: — Паркинсон, какие игры, мы же пришли набухаться! — Поддерживаю! — тут же воскликнул Забини. — Ещё б ты не поддержал, — прыснул Тео. — Ладно, надеюсь, других гриффиндурков не будет! — оборонил Блейз, покосившись на Оникс. Та мгновенно швырнула в него подушку. — Так я не понял… — начал Блейз, вернувшись к Гермионе и Драко, — Вы, типа… Того… Этого… Пэнси не выдержала и, согнув бровь, ответила за ребят: — Да встречаются они, встречаются! Догадливый ты мой! — То есть… — не успокаивался Блейз, — Все это время ты её скрывал? Драко пожал плечами: — Вам попробуй что расскажи! Он облокотился на ноги Гермионы, сидящей на кресле. — Во что играть-то будем? — вспомнила затею Грейнджер. — Ну не в бутылочку уж точно, — закурил Нотт, — Две парочки и я. — Зато тебе аж две девчонки! — хлопнул его по плечу Блейз, — Прям как ты любишь! — Так! Фу! Давайте без вашего этого! — заявила Пэнси, скорчив мину, — Мы все люди приличные. Сегодня уж точно. Так что играем в правду или правду! — Что за бред? Правда или действие, может? — уточнила Оникс. — Это у всех правда или действие, — поправил её Нотт, глядя исподлобья, — А у нашей Пэнс всегда правда или правда. Потому что она — ленивая ж… — Я в тебя сейчас бутылку кину! Нотт отвесил шутовской поклон: — Тогда целься прямо в рот! — Похуй, поехали! Я начинаю! — Блейз закинул руку на плечо Пэнси, — Ройс. Когда ты уедешь во Францию? Все замолчали, не ожидав такого резкого выпада в самом начале. *** В кабинете Дамблдора стояло напряжённое молчание. — Нет, мисс Ройс, — со спокойной улыбкой ответил директор. — Но почему, профессор? — Ваши поручители против. — Но Вы даже не спросили их… — Это было условием Вашего перевода, — о чём Элиане не сообщили. — Я настаиваю. В Хогвартсе небезопасно для меня, Вы это сами понимаете, — Эли не могла поверить, — Профессор Снейп, ну пожалуйста! Северус с сомнением посмотрел на Дамблдора. Но тот лишь покачал головой. Нет. — Нет, мисс Ройс. Сто процентов, нет. Посмотрите на это с другой стороны, после выпуска Вы получите прекрасную квартирку в Лондоне! Ну не чудесно ли?.. *** — Ну охереть теперь, Блейз! — Эли вскочила на ноги с ковра, на котором сидела рядом с Оникс и подошла к дивану Блейза, — Ты меня уже достал! Крутишься рядом, терроризируешь, насмехаешься надо мной. То манеры у меня, видите ли, не такие, к каким ты привык, то я слабачка и на меня можно нападать, то я худая, уродливая и, василиск его знает, какая ещё! Я не уеду, нет! Понял ты? Я не упущу ни одну возможность в своей жизни, потому что я, в отличие от тебя, не родилась с золотой ложкой в жопе! Какие у тебя со мной проблемы? Все притихли, Нотт сидел как в кинотеатре, не хватало только попкорна, не отрываясь и ухмыляясь следил за картиной. — Значит так, — не получив ответа, Эли продолжила, — Либо ты сейчас же говоришь мне в чём дело, либо вставай и иди сюда, разберёмся что к чему! Ясно тебе? Сказав это, она встала в стойку, с кулаками наготове. — Ясно, — кивнул он, осунувшись, — Прости. Удовлетворённо кивнув, она вернулась на место. Несколько секунд висела тишина, пока Драко не произнёс: — А я б хотел посмотреть, как она отделает Блейза! И все прыснули. — Вроде говорится, что золотая ложка во рту?.. — Гермионе важна корректность. — Это метафора, Грейнджер! — успокоила её Деропп. — Итак, я следующая, — Они вклинилась в игру, — Драко, как давно вы встречаетесь? — Пару месяцев. Тео, что с Пенелопой? Игра набирала оборот, вопросы лились рекой, как и смех, и алкоголь. Гермиона не пила, для неё был сок в графине, который она сама принесла из кухни. — Ройс, правда или действие? — Тео развалился в кресле и раскраснелся от смеха. — Действие, — сощурила глаза Элиана. Нотт задумался. Не этого он ожидал. А Эли подумала, что не такая уж и глупая игра, если играть с адекватными людьми, не переходящими каждую секунду на пошлости. Нотт перекинулся за кресло. — Сейчас-сейчас… Секунду… Вот! Нашёл! Он достал бутылку шампанского. — Прости, Драко, она предназначалась тебе, но нашлись идеи поинтереснее… — отвёл глаза от Малфоя и перевёл на Эли, — Попробуй его. Эли сомневалась. Алкоголь не был её другом. И она помнила их прошлую встречу с алкоголем. И её последствия. Возможно, для Теодора это всего лишь игра, но Лили не хотела повторять ту ситуацию. Да, это было волнительно приятно, но нет, сближаться с Ноттом ещё опаснее, чем с Седриком. Поэтому она решила его избегать, по возможности. Сделала она, конечно же, совершенно противоположное. — Давай, — согласилась она, протягивая руку к бутылке. — Ты сумасшедшая? — не понял Нотт, — Такой напиток пьют из бокалов! И достал несколько высоких бокалов из серванта. — Тогда выпей со мной, — предложила Эли, — Блесни своими манерами. Он вдумчиво на неё смотрел, она склонила голову набок, ожидая ответа. Он лишь наполнил бокалы и протянул один ей. — Фата Моргана! Не может быть! — глотнув, она прислонила руку к губам и засмеялась, — Это невероятно! «Конечно ей нравится. Не та ссанина, которой её поил остолоп Диггори,» — он довольно скалился. — Это… Это… — она пыталась подобрать эпитет, пока остальные посмеивались удивляясь её реакции и наивности. Это же надо, так обрадоваться от одного бокала шампанского? — Как звёзды! Нет, лучше звёзд! Заявила она в конце концов. — Пусть будут звёзды! — согласился Нотт, довольный произведённым эффектом. — Оникс! — начала Эли, и услышав, что та выбрала правду, спросила, — Почему вы перестали общаться с Драко? Деропп и Малфой переглянулись, и блондин зашёлся неконтролируемым хохотом. — Не смей, — предупредила Оникс, морщиня лоб. — О, тебе понравится эта история, Лили! — продолжал Малфой, — Раньше мы часто ездили друг к другу в гости, у родителей общий бизнес. Но вот однажды… — Она убьёт тебя, Драк, — заметил Нотт, предвкушая. — …мы гуляли в нашем саду… — Драко было без разницы, — И один из наших павлинов… — Молчи, молчи, молчи! — Оникс зашлась громкими криками. — …укусил её за задницу! С тех пор она недолюбливает птиц, а павлинов боится до усрачки! А раз они спокойно разгуливают у меня дома, решила этого избежать! — закончил Малфой, покатываясь. Они играли ещё какое-то время, пока не услышали шум. — Добби! — позвал Драко. Эльф появился мгновенно. — В чём дело, Добби? Родители вернулись с приёма Деропп? Так рано? Эльф замялся: — Нет, младший хозяин, сэр… Дело в том… Пришла сестра хозяйки, её муж и другие… — Блять, — вскочил Драко, — Добби, аппарируй Грейнджер в мою комнату, живо! Оникс, Элиана, к каминам, быстро! Веселье прекратилось. Все заторопились, согласно плану. Только Они и Эли вышли в коридор, как… — Уже уходите? — протянул мужчина в чёрном плаще. Форма пожирателей смерти. «Блять…» — только такие мысли посетили голову Эли. Следом появились другие пожиратели. Они не успели вернуться. — Добрый вечер, Эйвери! — поприветствовала Оникс, — Мы как раз возвращались домой! — Оникс Деропп, Паркинсон, — окинул девушек взглядом, задержавшись на Эли, — А это у нас кто? Он приблизился, наклонившись к её лицу. — Я знаю, кто ты… — он обратился к парням, — Привели себе грязнокровку для развлечений? — Не думаю, что они годны для чего-то ещё, — поддержал его Забини, выйдя вперёд. — Так и есть, — Алекто Кэрроу, женщина маленького роста, с грубыми чертами лица. Видимо, последствия Азкабана. — Нам пора идти, приятного вечера! — Оникс взяла Эли за руку и потянула к каминам. — Не так быстро, — проговорила она, — Ваши однокурсники тоже тут, как оказалось. Из-за её спины вышли Мальсибер и Пьюси. Прибыли сразу после родителей, видимо. — Я думаю, они бы тоже хотели с ней повеселиться, — парни хищно оскалились, — Но сначала я. Круцио! Она сказала это ровным и чётким, отточенным тоном, будто повторяла это сотню раз. Элиана стояла на ногах, но не долго. Упав на землю, она извивалась, но не проронила ни слова, ни звука. Алекто только этого и ждёт. «Черта лысого,» — было последним о чём подумала Элиана перед агонией. Ребята стояли и смотрели, не в силах оторвать взгляда. Они хорошо держались, нельзя было выдать себя. — Чья она? — прекратив пытку спросила Кэрроу, — Вставай! Как в трансе, Эли поднялась на ноги. Пожиратели постепенно оттеснили их обратно в ту комнату, где они веселились. — Моя, — пробасил Малфой, нетипичным для него тоном. Как хозяин дома, он чувствовал вину и ответственность перед Элианой. И решил её спасти. — Отдай Нотту, — участливо предложила мучительница, — Он вон какой потерянный. Совсем несчастный! Пусть порадуется. — Да-а, — закивал Эйвери-старший, — Нельзя грустить, у нас сегодня праздник. Министерство пало. Теперь мы снова у руля. Эйвери небрежно пихнув Элиану в плечо, подталкивая к Нотту. — Веселись, парень, — и все вышли из комнаты, оставив их вдвоем.
Примечания:
493 Нравится 280 Отзывы 238 В сборник