***
-Ваше Величество,-поприветствовал генерал Императорской гвардии,-Вы смогли взять то, что было необходимо? Утончённая рука леди разжала кулак продемонстрировав Императорскую печать. Сейчас у госпожи была вся абсолютная власть Императора. Кто бы мог подумать, что эта небольшая резная безделушка будет такой значимой для судьбы всей Империи Аскесис. -Генерал Арден,-Императрица протянула ему свой руку для пожатия. Генерал ответил и в сию же секунду, крепкодержавшая его руку Императрица сократила между ними расстояние,-Вам самое место сейчас...,-губы в губы,-быть в моих покоях для серьёзного разговора. Слуги перешёптывались вслед паре, удаляющейся в крыло покоев Императрицы. Зардевшаяся шея и щёки на смуглой коже генерала не остались без внимания, заставив многочисленных дам смутиться и затрепетать от вида этого зрелища. Арден Догвун стал генералом Императорской гвардии 6 лет назад, в 22-ой свой год. Его отец, почивший от смертельной болезни был великим завоевателем, довольно грозным и жестоким человеком. Прежний генерал взрастил сына в надежде, что тот будет таким же свирепым и хищным как он сам. Методы воспитания этого мужчины извели 2-х старших сыновей. В Империи Аскесис не было ни одного человека, который бы не боялся и не осуждал этого зверя. Но, павший Император Аскор и Погибшая от руки своего мужа Императрица Гвея почитали и уважали генерала, давая ему различного рода почести и свободы. Генерал надеялся зря на то, что его излишне кровожадный нрав перейдёт по наследству к самому сильному сыну. Арден был двуликим человеком. Он беспощадный мясник на поле боя и очень обходительный джентльмен в кругу дам и других приятных ему личностей. В отличии от отца, нынешней генерал довольно уважительно относится к семейным устоям и не вступает в беспорядочные связи, хоть и является покровителем нескольких дам.***
-Ваше Императорское Величество,-к военной палатке подошёл генерал,-Из дворца Императрицы пришли вести... Стоны, доносящиеся из палатки прекратились, вслед послышался приказ войти. Спальная часть была занавешена легкой тканью, которая почти не скрывала обнажённый силуэт сидящей на кровати в пылу страсти девушки. Не для кого не секрет, что Император, уходя на военные действия оставил в гареме одну беременную фаворитку из влиятельной семьи. Это было некоторым кошмаром для репутации Императрицы, однако знатные семьи выказали своё уважение и промолчали на сей раз. Исходя, что Императрица была ещё ребёнком-понятное дело, в юном теле не могло так быстро взрасти семя. Однако первый ребёнок от наложницы-это было очень неправильно по отношению к законной жене. Почему сейчас этот мужчина не думает о положении Императрицы при дворце-не понятно, но генерал ясно давал понять, что ощущает осуждения за такие бездумные действия со стороны Его Величества. -Кантра, можешь идти-отпустил правитель наложницу. Смуглая, черноволосая девушка нацепила на себя сорочку и тихими шагами, поклонившись, покинула залы, а Император сел за своё рабочее место, одетый и абсолютно спокойный... словно он только что не...придавался прелюбодеянию. -Письмо официальное, не личное. Печать чистая.-У официальных писем красные печатки, которые свидетельствуют важности послания. -Удивительно. Наша маленькая Императрица не присылала мне таких писем даже после того, как лично отсекла голову мерзавцу, спалившему половину жилого нижнего района столицы. В голосе Императора слышалось раздражение... Наверняка он хотел бы знать о событиях Родины не из рук своего посыльного-смотрителя, а своей жены... Но и это странно, ведь наша маленькая леди даже не кажется ему женственной... "Дорогой и уважаемый народом Император, рада возможности написать вам письмо. В Ваше отсутствие длиною в 2 года и 16 дней произошло множество событий. После того, как Вы покинули столицу, в северной были обнаружены одержимые демоном чумы. Люди стали гибнуть, теряя рассудок от сильнейшей лихорадки. Все заражённые были изолированы и жили строго в своих домах. Спасти получилось немногих. После преднамеренного поджога-чума распространилась на всю столицу и двинулась к западу. Почти год потребовался для полного исцеления Империи. 20 дней назад на замок было совершено нападения из-за отсутствия части гвардии центрального патрулирования. Генерал Догвун бился со мной плечом к плечу. Мы победили и отстояли честь нашей Столицы. Нижняя часть Империи под руководством семьи Эрнарс была полностью восстановлена после битв. За 2 года Вашего отсутствия Западные королевства и Северные районы Империи были разрушены и восстановлены, а также немного изменилась инфраструктура. Главный архитектор Алираи скончался от болезни. Теперь на его месте не менее выдающийся Алираи младший. К моему сожалению, я не могу порадовать вас благополучными вестями и в самой Императорской Семье. Принцесса Империи Аскесис Силин скончалась из-за слабого здоровья. Эта трагедия, словно вдогонку к предыдущим свела с ума Вашу наложницу из семьи трагически-погибшей на поле боя и от чумы Фэраст. В первую пятницу пятого месяца наложница была похоронена вместе с Первой Принцессой на западном кладбище. Недоразумение разрешилось само собой..." -Интересно...-задумчиво произнёс мужчина глядя на последнюю строку этого послания,-Императрица обрадовала меня своей разговорчивостью на сей раз, -усмехнулся император,-уложилась в одном письме, оповестив исключительно о самом важном. Бедные министры, которые пытались хоть немного сохранить Империю, их опередила маленькая девочка... Кто бы мог подумать. Мечом размахивать умеет, казной управлять умеет, хорошо разбирается в архитектуре... Один ребёнок, а сколько достижений. Ни один министр бы не справился с этими нападками от святых сил,-казалось он хвалил юную леди, но они оба знали-это было не так,-Семья Фэраст была полностью истреблена. Наложница и ребёнок тоже скончались,-так, словно это не особо важно сказал мужчина, сжигая письмо. -Стоит сделать вид, что ты опечален...-ухмыльнулся генерал, садясь напротив друга. -Зачем? Я рад не меньше Императрицы, что эта история закончилась так. Не стоило ставить под угрозу власть Люцианны, даже если она и ребёнок. Та беременность не была случайностью, а лишь заранее спланированный ход. -Сколько бы лет не прошло и как бы не менялись обстоятельства ты всё равно беспокоишься о ней, Леон. -Дорогой друг,-встал правитель, направляясь к кувшину с вином,-Мне всё равно на Императрицу больше, чем тебе может казаться. Я знаю, что она не виновата, но я так же знаю, что она лишь марионетка в руках её треклятого старого деда. Но одно не остаётся неизбежным. Если будет оскорблена мать народа-я буду оскорблён не меньше,-в бокалы потекла алая жидкость... Вечер был наполнен долгим разговором о возвращении на Родину. Загадочное лицо Императора не давало покоя Ардену, заставляя его воспоминания проснуться и вернуть к разговору с Императрицей до боя в Солиес.***
22 дня назад
Побоище на границе восставшего королевства Сантрасэ и Империи Аскесис нанесло куда больше потерь, чем планировалось. Нескольких человек во главе с генералом пришлось отправить в столицу за перенаправлением войск. По прибытии были проверены состояния документов и казны, составлен акт о перенаправлении гвардейцев центрального патруля и... Состоялся разговор... Звонкий и чёткий звук каблуков заставил внимание зеленоглазого герцога переключиться на приближавшуюся к нему девушку. Императрица не пришла на приветствие генерала по причине отсутствия в замке и к великому удивлению явилась в залы отдыха к генералу без формальных нюансов. Тонкая фигура была облачена в весьма легкий, нежный наряд лилого цвета, а чёрные, как смоль волосы были заплетены в шикарную толстую косу. Перед генералом стояла не его, когда-то весёлая и маленькая спутница, а статная и грациозная дева. Длинную шею подчёркивали увесистые серьги, а сочные формы не были скрыты монашеским вырезом. Леди, словно фарфоровая кукла с ледяными янтарными глазами, смотрела свысока на защитника Великой Аскесис, даже с учётом колоссальной разницы в росте. Встав, Арден поприветствовал юную Мать Народа. но в ту же секунду, не успев завершить скромный поклон его потрясли слова Императрицы: -Помоги свергнуть Императора, мой Безжалостный Догвун...