Слишком... похож на меня

NC-17
Завершён
941
автор
Лия Арн бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 4 900 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
941 Нравится 66 Отзывы 340 В сборник

Гарри Поттер

Настройки
~ — Так что прошу приступить к выполнению этого… — «заклятия» профессору Реддлу так и не дали сказать.       В дверь мягко постучались, и в тот же момент раздался звонкий и приятный голос: — О, прошу прощения, что прервал вас. К сожалению, мне пришлось задержаться у директора Дамблдора, — парень на пороге кабинета ЗоТИ улыбнулся, прикрыл за собой дверь и небрежно взлохматил волнистые волосы.       Хотя профессор Реддл сразу же понял, что действие парня было далеко не небрежным, а точно выточенными. Так что темные волосы цвета вороньего крыла аккуратной волной упали на острые и узкие плечи. Сам Поттер… улыбался ярко, сверкая белозубой улыбкой, но Том видел, что что-то не так в этой улыбке. Уж больно она была похожа на его собственную.       Парень был… таким что ли неестественно красивым, словно куколка фарфоровая. С ярко-зелеными глазами, темными волосами и мертвецки бледной кожей. Его трудно было назвать человеком. Слишком идеальным он был. Да и фигура… скорее на работу опытного скульптора была похожа. Даже под черной рубашкой и высокими брюками Том мог разглядеть аристократическое телосложение. О, а длинные, тонкие, изящные пальцы, что сжимали рюкзак, явно заслуживали отдельного внимания. — А вы… позвольте узнать? — Реддл прочистил горло и оперся бедром о свой преподавательский стол. — Ещё раз приношу свои извинения, что настолько невежлив. Меня зовут Гарри Поттер, и я новый ученик. Седьмой курс, Гриффиндор, — бровь профессора нервно дернулась, словно пытаясь спросить, что такой милый парень забыл среди стада львов. Ведь с такой мордочкой ему место в хаффлпаффе.       Но тут же, смирившись с несправедливостью жизни, Реддл на мгновение скривился и уж было хотел попросить новенького занять свободное место, как тут услышал с первой парты тихое: — О нет, только не он… — Малфой, как только увидел в дверях знакомую смазливую мордашку, тут же захотел выпрыгнуть из окна. И плевать, что до земли метров пятьдесят. Лучше уж сразу быстро умереть, чем мучительно подле Поттера. — Мистер Малфой, вы что-то говорите? — Том едва ли не засмеялся. Увидеть, как вечно напыщенный сынишка Люциуса бьётся головой о парту при виде человека, многого стоит. — Нет, профессор, — Драко жалобно вздохнул и закрыл лицо ладонями.       Тут же Малфоя по плечу утешительно похлопал рядом сидящий Блейз, а профессор не понял, что вообще тут происходит. Ладно, потом разберётся, а сейчас нужно было продолжить урок. — Мистер Поттер, присаживайтесь возле своих новых сокурсников, — Том уже развернулся к доске, как тут услышал тихое: — Можно я к Тео сяду? — когда профессор развернулся вновь к Поттеру, то увидел лишь огромные зелёные глаза, что по размерам тарелки напоминали. Выглядело мило. — О, конечно, садитесь, — Том согласился, но совершенно ничего не понял. Разве новенький гриффиндорец не должен был сесть в кругу своих собратьев? На данный момент вообще кажется, что ему слизеринцы больше по духу. Да и те, когда увидели его, мягко говоря, просияли как новенькие галеоны. Знакомы, что ли? Мужчина улыбнулся и поинтересовался у Поттера: — Вам нужно вновь повторить всё сказанное ранее? — Думаю, что нет. Вы только скажите, о каком заклятии идёт речь? — Гарри даже не утруждался достать книги из сумки, только из кобуры вынул палочку и весело подмигнул Тео. Тот улыбнулся и легко кивнул в приветствие. — Максин Ропио, — заклятие само по себе было очень сложным, и выполнить его без подготовки было практически невозможно. Да и для выполнения щитового высшего уровня требовалась полнейшая концентрация на своих действия. Том задал вопрос, потому что было бы не очень хорошо, если парень не знал бы Ропио, да и он бы ему его не объяснил. Как бы там ни было, Реддл любил то, чем он занимался. Он хотел, чтобы ученики действительно знали его предмет. — Вы знакомы с ним? — Конечно! — Гарри смущенно улыбнулся, а Тео лишь усмехнулся.       Гриффиндор на них зуб точит, что они их новенького забрали. Не знают, бедняги, как им с «новеньким» не повезло. Думают, что он тут мальчик-улыбка да и вообще одно очарование. Да, не без этого. Но у Поттера есть и другая сторона, о которой знает мало кто. И лучше бы бедным львам её не познать. — Тогда можете продемонстрировать его нам в паре с Тео, — Том коротким движением палочки открыл пространство за своей спиной, на которой была расположена платформа для отработки заклятий. — Может, тогда устроим дуэль с применением этого щита? — Гарри вышел на платформу вместе с Тео, тут же обратившись к профессору, который встал со своего места, чтобы понаблюдать за ходом выполнения щитового. — Буду рад оценить ваши способности, — Том довольно улыбнулся. Отлично. Ему предоставилась возможность понаблюдать за умениями Гарри. Ведь Тео — лучший дуэлянт курса, и поэтому он сможет хорошо вымотать Поттера. — Начинайте.       Сразу после команды оба парня выполнили небольшой поклон, которого требовала традиционная Магическая дуэль.       Тут же платформа засияла от десятков разномастных проклятий. Но Гарри не нападал. Он лишь игрался с Тео, время от времени отбивая заклятия лишь одним Ропио.       Сам профессор наблюдал за дуэлью с каким-то незримым восторгом. В Гарри он видел себя. Такой же хитрый, грациозный и надменный. Его совершенно не волновала дуэль с Тео. Он словно в облаках витал. Да… так было до поры до времени. Потом же парня словно переклинило, и он сам с той же беззаботной улыбкой начал наступать на Нотта. Поражением для слизеринца стало то же Ропио, только оно не отбило заклятие, а буквально прижало Нотта к стене. — Прекрасно! — впервые… впервые за долгое время Реддл встретил настолько сильного ученика. Гарри не боялся экспериментировать и использовать заклинания не по назначению. Он заинтересовал профессора. — Ты как, Тео? — Поттер улыбнулся, освободил Нотта от щита, махнув палочкой, и протянул руку, чтобы помочь подняться. И тут же с улыбкой обратился к преподавателю ЗоТИ: — Благодарю, профессор. — Порядок. Только ты полегче, убить ведь мог, — Тео покраснел, когда ощущутил горячую ладонь Гарри, которая нежно удерживала его собственную руку. Он знал, что в этого человека нельзя влюбляться, но ничего не мог поделать с собой. — Только не тебя, милый, — когда оба уселись на свои места, а Гарри, словно флиртуя, подмигнул Нотту, никто даже не заметил… слегка гневного взгляда. — Итак, ученики, сегодня Гарри Поттер и Тео Нотт продемонстрировали нам чудесную дуэль по всем правилам. Поэтому каждому факультету по пятнадцать баллов. Мистеру Поттеру ещё пять баллов за знание заклятия высшего уровня и высокое качество его исполнения, — когда Том ловит улыбку парня, то и самому становится… радостно. — Все свободны, мистер Малфой, будьте любезны, задержитесь.
Примечания:
941 Нравится 66 Отзывы 340 В сборник
Отзывы (12)