Том 2 Глава 74 - Божество на горе с глазами в руке. Часть 3
1 февраля 2023 г., 21:24
Недавно еще живой человек, вмиг познал смертью ужасным способом. Плоть медленно сползала с оконных рам, издавая мерзкий скользкий звук. Словно по улицу прошелся дождь, только вместе чистейших капель, была кровь, которую уже никогда не получится смыть.
Лян Вэньину стало плохо от картины, прикрыв рот рукавом, мужчина начал переводить дыхание. Зажмурив глаза, он этим хотел стереть с памяти этот фрагмент. Горло миг пересохло, словно песок, который никогда не познавал и чувствовал воду на себе. Лян Вэньин заволновался, что еду, которая он недавно уплетал, сейчас из него вылезет. Нервно сглотнув отсевающей слюной, он про себя бормотал:
-Твою мать. Твою мать. Твою мать.
Ван Хуан взял вторую руку давнего друга:
-Циньцинь. Прошептал он, глядя обеспокоенным золотистыми глазами на него.
Тело Син Сян пробило неистовой дикой дрожью. Коленки его затряслись и казалось, скоро и вовсе откажут, а сердце забилось, так, словно намеревалось вырваться из груди. Она взревела не своим голосом:
-ОТЕЦ!
Лян Вэньин резко открыл глаза и уставился на девушку.
-Отец… Повторил он, переведя взгляд на его остатки, затем также резко отвернулся.
Се Киу миг оказался возле девушки и прикрыл ей глаза:
-Не смотри. Лучше уж точно не будет. Обратился он к девушке, по щекам которой текли соленые слезы.
Лян Вэньин нежно вырвал руку из хватки бессмертного императора и поспешил к девушке. Она пыталась вырваться из крепких рук первого князя, но тот ей не дозволял.
-Отпустите! Я сказала руки прочь! Кричала Син Сян, а ее красивое миловидное личико начало краснеть.
Се Киу, стиснув клыки, оскалился:
-И что ты хочешь этим добиться! Хочешь увидеть остатки своего отца?! Думаешь, лишь из-за твоих криков, он резко воскреснет?!
-Отпусти! Отец! Там мой отец! Девушка укусила руку князя демонов, надеясь, что он все же ее отпустит. Но для Се Киу, это была мелочь, словно укус комара. Уняв пыл, он произнес:
-Тише. Потерпи. Се Киу заключил девушку в свои объятия и начал по-отцовски поглаживать по волосам. Лучше она будет его бить и ненавидеть, чем увидеть все что осталось от любимого человека. Син Сян почувствовала прикосновение князя только сильнее углубилась в слезы, бормоча:
-Почему? Почему? Почему?
Се Киу ничего не ответил, лишь продолжать поглаживать волосы девушки.
Принц не знал куда себя направить, начав быстро осматриваться. Лян Вэньин быстро проанализировав ситуацию, направился к двери, но его остановил Ван Хуан:
-Циньцинь, не ходи.
-Нужно осмотреть его. Бросил Лян Вэньин, уже взявшись за ручку двери.
-Все равно не ходи. Это сделаю я. Настаивал Ван Хуан.
-Тогда пошли вместе. С этими словами наследный принц взял императора за руку, и они направились на выход. Се Киу продолжал держать девушку, какими бы не были его речи остры и хитры, он не мог позволить дочери увидеть то, что осталось от отца.
Ван Вэй не видел, но понял, что произошло и последовал следом за братом и принцем.
Лян Вэньин и Ван Хуан, оказавшись на улице, начали осматривать мертвое тело отца Син Сян. Принц наклонился и приказал Джиао обмотать его половину лица. Она поспешила выполнить приказ и плотно себя прижала к носу наследного принца.
Ван Хуан намеревался помочь принцу, но его позвал Ван Вэй, с целью осмотреть окрестности. Император спросил нужна ли его помощь у наследника и получив отрицательный ответ, последовал со старшим братом.
Лян Вэньин осматривал тело мужчины на наличие талисманов или даже метки, но в чем заключалось проблема так это в отсутствие головы. Ведь скорее всего причина крылась в ней. Принц остерегался, что в трупе окажется яд, поэтому не стал дотрагивается до тела полностью. Лян Вэньин старался уловить каждую деталь и мелочь, которая бы помогла им в разгадке.
Ван Хуан и Ван Вэй в это время осматривались. Император не мог почувствовать нахождение владыки, но ему казалось, что его энергия везде.
-Есть нигде, но везде. Подумал Ван Хуан, не желая, чтобы это оказалась ловушкой владыки.
Ван Вэй лишь подтвердил ощущения младшего:
-Странно. Такого я раньше не чувствовал.
Лян Вэньин не мог воспользоваться даже своим обаянием, ведь трупный яд не составит долго себя ждать. Принц, находясь даже в такой ситуации не мог отбросить мысли, касающиеся Син Сян. На ее глазах погиб близкий ей человек самым ужасным и жестоким способом. Видеть мертвое тело близкого человека уже многим кажется невозможным, что уж говорить об подобном? Лян Вэньину не нужно и представлять, что девушка сейчас испытывает.
Ван Хуан, ничего не обнаружив, подошел к принцу с вопросом:
-Что-то узнал?
Лян Вэньин покачал головой:
-Ничего. По всей видимости вся причина смерти кроется в самой голове.
Ван Хуан бросил тяжелый взгляд на тело:
-Вероятнее всего.
Лян Вэньин привстал и собирался зайти обратно в дом, как вдруг лента на его шее думала иначе. Джиао заискрилась и сползла со своего места. Принц подумал, что это очередная прихоть ленты и уже собирался дать приказ, как вдруг Джиао обхватила двумя своими концами запястье мужчин и начала с предельным усилием их куда-то тянуть.
-Что с ней? Недоуменно поинтересовался бессмертный император у Лян Вэньина.
Лян Вэньин попытайся затормозить, но лента поняла намерения своего хозяина поэтому начала тянуть еще сильнее предыдущего.
-Не знаю. Она такое редко вытворяет. Ответил принц, затем обратился к ленте: -Джиао! Что случилось!?
Джиао не могла говорить, а значит не могла ответить своему хозяину, поэтому она испустила несколько искр более яркого цвета нежели ее обычные.
Лян Вэньин:
-И что она хотела этим сказать?
Ван Хуан:
-Точно не знаю, но определенно что-то срочное, что требует незамедлительного нашего вмешательства.
-Брат, останься и проследи за всем! Обратился Ван Хуан Ван Вэю.
Ван Вэй обернулся на звук:
-Хорошо, будьте осторожны!
Мужчины перестали оказывать сопротивление и направились туда, куда вела их лента. Что казалось им странно, что на улицах не было людей. Данная картина вызывало предчувствие чего-то плохого и неопределенного. Словно в этой деревни никогда не было жизни и даже малейшего намека на нее.
Лян Вэньин увидел знакомый для его глаз дом. Именно тут и жил последний свидетель, который видел владыку в его владениях. Принц насторожился, что мужчине что-то угрожает и поспешил вперед своей ленты. Открыв дверь, перед мужчинами привстала картина, которая мало чем отличалась от той которую они видели недавно. На полу лежало тело без головы, вокруг которого было много крови и плоти человека. Кровать, которая была белой словно недавно выпавший снег, окрасилась в ало красный. Часть содержимого головы мужчины также была и на стенах дома.
Ван Хуан посмотрел на наследного принца и заметил, что его лицо стало бледным, словно у мертвеца:
-Циньцинь. Если плохо, то закрой глаза.
Лян Вэньин будто и не услышал слова давнего друга:
-Я разговаривал с ним. Он же недавно был живым. Прошептал наследный принц, подрагивая уголками губ. Кадык то резко поднимался, то резко падал.
Император обеспокоился, услышав тембр голоса наследного принца, он поспешил прикрыть тому глаза рукавом, понимая, что лучше он этим не сделает, но он хотел сделать все, чтобы Лян Вэньину полегчало, но какой прок, если человек мертв.
Лян Вэньин убрав руку императора, прошел вперед с целью осмотреть тело. Но что у этого, что предыдущего, ничего не получилось обнаружить. Будь у них время, возможно Лян Вэньин бы осмотрел более детально.
У Лян Вэньина пронеслась мысль, что нужно осмотреть все дома. Озвучив свою идею бессмертному императору, Ван Хуан согласился, и они пошли осматривать другие дома с их хозяевами. Постучав дверь, никакой реакции не последовало. Лян Вэньин собирался повторить, но Ван Хуан пнул ногой в дверь тем самым ее открыв. Принц мельком глянул на мужчину и вошел в дом. Картина повторилась. На полу лежал человек без головы, а рядом с ним сидел ребенок лет пяти. Девочка рыдала, зарывшись руками в лицо. Она не заметила незваных гостей. Лян Вэньин поспешил к ней, а та, заметив его, прыгнула к нему и обняла его ногу:
-Дядя, помогите! Спасите матушку и папу! Пожалуйста! Им плохо и больно!
Лян Вэньин растерялся и посмотрел глазами полной жалости на ребенка, лицо которого уже успело опухнуть и покраснеть от слез. Положив руку ей на голову, принц произнес:
-Закрой глаза. Хорошо?
Девочка подняла небесно голубые глаза, на мужчину, который смотрел на нее самым невинным лицо, но которое было полно горести. Она не понимала, что тот собирается предпринять, но решила, что принц поможет если выполнит его просьбу. Прикрыв глаза, принц применил усыпляющие заклинание.
-Прости. Мы не смогли спасти твоих родителей. Прошептал Лян Вэньин, взяв ребенка на руки. Нервно сглотнув, мужчины направились в следующие дома.
Но все было точно также, как и в прошлые разы. Мертвые тела без голов, и несколько людей, которые были живы. Но напуганы до такой степени, что чуть ли не начали сходить с ума. Дети, юные девушки и парни. Принц и император пытались у них разузнать, что произошло. Но те лишь говорили, что все было хорошо, но в какой-то момент люди начали то кричать, то плакать и через несколько минут их головы взрывались. На детей накладывали заклинание покоя и сна, ведь для них это было слишком. Кто был старше переносили немного легче, но они боялись, что они смогут повторить судьбу недавно умерших.
Но те, кто умерли, имели одну схожесть, а именно, они все были без глаз. Но Син Сян не говорила, что у ее отца была такая особенность, может она лишь не хотела об этом говорить, но что если он потерял их только сегодня? Может владыка решил не терять время и почтить своим присутствием эту деревню? Если это дело рук владыки, то почему он решил поменять ход игры? Ведь все люди давно лишились глаз, так зачет убивать их сейчас? Но если это не он, тогда кто?
Когда мужчины с небольшой группой выживших дошли до последнего дома, они не стал стучать, а сразу перешли к делу уже ожидая увидеть мало чем отличающие тела.
Но открыв дверь, на наследного принца упало тело, испачканное в крови. Лян Вэньин, не успев сразу среагировать, оттолкнул его от себя и начал переводить дыхание. Он ожидал все, но не то что о тело упадет на него. Император передал спящего ребенка одной женщине и начал осматривать давнего друга:
-Циньцинь, все хорошо?
-Да. Не вздрогнув голосом, ответил Лян Вэньин.
Лян Вэньин не ощутил наличие трупного и иного яда, но кровь умершего успело испачкать лицо наследного принца. Создав небольшой лоскуток ткани, император вытер красную жидкость с белоснежного лица наследника. Глаза опустились на одежды, наследного принца которые уже успели впитать в себя сгустки крови. Лян Вэньин отмахнулся, увидев куда направлены глаза императора:
-Не страшно. Посмотрев на толпу позади них, он спросил у Ван Хуана: -Что нам делать?
Люди, которые услышали вопрос Лян Вэньина, подняли шум:
-Что же нам делать ваше величество?!
-Ваше величество имеет план? Он же не бросит своих поданных?!
-Ваш величество, вы же спасете нас?
Лян Вэньин повернулся к ним и заговорил, желая утихомирить толпу:
-Мы сделаем все что в наших силах. Мы точно не бросим невинных людей.
Один выкрикнул:
-А ты кто такой? Почему отвечаешь за его превосходительство?
Второй подхватил:
-Мы спрашивали у его величества, а не у вас!
Ван Хуан резким движением вздернул рукавом и приказным тоном прокричал:
-Молчать! Кто сейчас посмеет открыть рот, вмиг лишиться своего длинного языка!
Все замолкли, даже тот, кто заговорил первым, не думал ослушаться приказа императора. Лян Вэньин увидел в глазах нескольких людей враждебность, которая была направленна на него. Но ощутив ладонь императора на его плече, принц произнёс:
-Мы всеми силами постараемся вам помочь. У нас только одна цель, чтобы люди жили в спокойствии и в безопасности.
Мужчина, который решил молчать, не смог стерпеть подобные слова наследного принца:
-В безопасности?! Вы шутите?! Пол деревни не стало!
Лян Вэньин ответил спокойным голосом:
-Нам очень жаль, что такое произошло. И чтобы сохранить ваши жизни мы готовы рискнуть. Мы больше не допустим жертв.
-Я потерял жену с детьми! Я потерял уже все! Что вам ведомо о потери близких!?
Лян Вэньин впал в ступор:
-Мне знакома смерть близких не понаслышке. Мне довелось видеть не одну смерть, смог застать и свою. Промолвил про себя принц, опустив голову.
Ван Хуан осалился:
-Тебе хватило смелости оспорить приказ?! Ты здесь не один такой особенный! Так что закрой рот и стой смирно, если еще хочешь прожить немного больше! Или иначе я сам вынесу тебе смертный приговор!
Лян Вэньин:
-Ван, его можно понять. Не стоит.
-А мне кажется причина кроется в вас! Мужчина указал пальцем на Лян Вэньина: -До вашего прихода все было хорошо! Никто не умирал! Взревел мужчина, начиная подходить к наследному принцу.
-Заткнись! Приказал император.
Лян Вэньин показал жестом, что не стоит тратить свои слова на человека, а сам же направился к нему с холодным выражением лица. Многие испугались, увидев равнодушное наследного принца и отступались, чтобы он подошел прямиком к недавно говорящему.
Вздёрнув подбородком, Лян Вэньин сказал:
-Надеюсь вам полегчало после ваших слов. Но давайте договоримся, что не стоит говорить не подумав, а то, кто знает, что я могу предпринять. Последние слова Лян Вэньин сказал с таинственностью, показывая, что он не намерен шутить.
Мужчина сделал шаг назад услышав тон, наследного принц, который был холоднее стали в зимнюю пору. Принц ничего такого не сделал, но мужчина был готов провалиться сквозь землю, лишь бы не слышать и не видеть Лян Вэньина. А тот не стал дожидаться ответа человека развернулся, из-за чего подол его одежды словно вступил танец с легким ветром. Каждое движение и жест Лян Вэньина внушала что-то загадочное и величественное.
Наследный принц вернулся к бессмертному императору и сказал:
-Стоит сообщить нашим насчет всего происходящего.
Джиао казалось что-то заподозрив вновь сползла с шеи хозяина, тем самым обнажила его метку. Те, кто стояли слишком далеко от них не могли этого заметить, но кто смог увидеть, резко заволновался:
-Вы тоже были в плену у демона?
-О чем вы? Озадаченно спросил наследник, глядя на женщину с девочкой в руках которую мужчины обнаружили раньше всех.
-У вас метка, которая стояла у всех, кто вернулся после заточения у демона.
Лян Вэньин развернулся всем телом и уточнил:
-Но нам не рассказывали про метки, может вы их с чем-то спутали?
-Мои глаза не настолько стары, чтобы путать такие вещи. Ответил мужчина.
Лян Вэньин собирался разузнать еще некоторое моменты, если бы не уловил взглядом две стрелы, которые направлялись в женщину. Принц намеревался их остановить, но не успел, ведь они вошли в ее затылок.
Толпа людей не могла даже закричать, ведь страх настолько проник глубоко в их тело, что они боялись сделать даже лишнее движение. Женщина отхаркнула кровью и начала валиться с ног, она бы упала на малое тельце девочки если бы Ван Хуан не поймал ее. Бессмертный император не мог воспользоваться заклинанием из-за печати впечатанные в эти земли. Ван Хуан лишь мог отдать приказ:
-Всем быть на чеку! Не говорите ничего! Любое ваше слово может стать причиной смерти!
Ван Хуан намеревался передать женщине энергии, чтобы помочь ей восстановиться, но проверив сердцебиение и меридианы, понял, что ее уже нет в этом мире. Прочитав молитву, чтобы душа не блуждала по смертному миру, он уложил ее на землю.
Все стояли с ошарашенными полными испугом глазами, с налившиеся слезами от отчаяния. Они не могли не пугаться, ведь находясь даже рядом с его величеством у них нет гарантии выжить. Но они же верили, что их император защитит их любой ценой, он солгал или хотел лишь дать ложную надежду? А может всему вина человек, который стоял рядом с бессмертным императором? Они не знали его происхождения, да даже имени не слышали, в отличие от Ван Хуана, который хоть и не был известен как трудолюбивый правитель, но в народе именовался как самый могущественный заклинатель.
-Я же говорил! Вся причина в этом человеке! Наше величество послушайте своих поданных! Человек рядом с вами точно не с благими намерениями! Вновь заговорил мужчина, который обвинял наследного принца.
-Ты! Прошипел Ван Хуан, но резко замолчал.
И причина тому был рык, который разносился с горы. Все резко подняли головы, чтобы увидеть источник звука. В начале никого не было, люди посчитали, что пришел тот демон, но не принц с императором. Переглянувшись, они приказали всем идти за ними. Возможно из-за испуга, все послушно пошли за ними и не препирались, может не нашли аргументов чтобы их задержать. Но причина была еще более простой. Люди хотели жить, они не хотели умирать. Такого натура всех людей, они готовы тянутся к небесам, лишь бы не умереть и прожить хотя бы день. Мало кого радует мысль оказаться мертвым.
Ван Хуан и Лян Вэньин переговаривались, не забывая бежать быстрее к дому, где остались остальные:
-Что это? Спросил Лян Вэньин.
-Циньцинь, мне жаль, но я не знаю. Ван Хуан добавил: -Но этот рык походил на драконий.
-Мне тоже так показалось, но они же вымерли, разве нет?
-Я был такого же мнения, но по сей видимости, это теперь не так.
Мужчины времени от времени оборачивались, чтобы убедиться, что все на месте и никто не отстал. Дети находились все также без сознания, а люди, которые несли их, пытались не уронить, ведь из-за быстрого бега им даже не было времени разбирать дорогу.
Добравшись до дома, Лян Вэньин и Ван Хуан завели людей во внутрь. Они не могли не заметить тела отца Син Сян, но у них уже не осталось сил, чтобы даже охнуть от удивления. В доме все также были Се Киу который успокаивал Син Сян, а рядом с ними был Ван Вэй который не мог дождаться возращения брата и его давнего друга.
Ван Вэй услышав возращение людей, поспешил к ним, используя для перемещения свой меч:
-Брат, что вам удалось выяснить?
Ван Хуан:
-Все очень плачевно. Пол деревни мертво.
Син Сян сидела с красным, словно переспевший персик лицом и глазами, в которых виднелись красные прожилки. Лян Вэньин подошел к девушке и заговор настороженно:
-Госпожа Син, вы себя хорошо чувствуете? Голова или что-то иное не болит.
-Нет. Сухо ответила она, не поднимая опустошенные глаза с пола.
-Циньцинь! Резко позвал Ван Хуан Лян Вэньина.
Наследный принц еще раз взглянул на девушку и подошел к императору. Ван Хуан указал пальцем на гору, принц, увидев, что хотел показать давний друг. Лян Вэньин раскрыл глаза от удивления.
-Что это?! Спросил Лян Вэньин, уже догадываясь ответ на свой вопрос.
Мужчины не заметили, как к ним приблизился Се Киу, он и ответил на вопрос наследника:
-Дух дракона владыки.