ID работы: 13033224

Осколки мироздания

Гет
R
Завершён
121
Горячая работа! 64
автор
Xut.LenOcha бета
Размер:
262 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 64 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 27 "Спортивный фестиваль. Странный мир и угроза жизни"

Настройки текста
Примечания:

***

      — Мой вопрос может прозвучать немного странно и неуместно, но мне правда нужно знать. Тебе нравится Шото? — вдруг немного смущенным тоном сказала Момо.       — Чего?! — Хару чуть не упала от такого вопроса и просто в шоке посмотрела на Яойорозу, кажется, понимая корень её вопроса. Хару в шоке смотрела на Момо, не зная, что и сказать в такой момент нужно.       «На такой вопрос я ответ не предусмотрела… И чего мне делать.?» — удрученно подумала про себя Хару, размышляя над ответом на вопрос Момо. В принципе, ответ был довольно прост…       — Подожди, а почему ты вообще спрашиваешь меня о таком? — удивленным тоном спросила Хару.       — Извини… Я просто… — неуверенным тоном начала говорить Момо, почёсывая затылок от смущения. — Я не знаю, как о таком сказать. Просто он ведёт себя довольно странно. Ты, кажется ему нравишься. Я знакома с ним последний год из-за каких-то политических незаурядец со стороны родителей и мне приходилось иногда оставаться с ним наедине. Можно сказать, что он впрямь довольно закрытый и необщительный. Со мной он почти не говорил в такие моменты, а иногда просто уходил куда-то, оставляя меня одну. С тобой он ведёт совершенно иначе. Шото более открыты с тобой и кажется ему искренне интересно быть с тобой. В конце концов, это первый раз, когда я вижу его таким. Даже с собственной семьёй он не такой открытый, как с тобой и это не касается Изуку или Бакуго. Может он и считает их своими друзьями, но я точно вижу, что он с тобой какой-то другой…       — Подожди, подожди! — вдруг перебила ее Хару, покачав головой. — Не думаю, что ты права насчёт его симпатии ко мне. Мы просто знакомы с самого детсва вот и всё. Я не считаю, что у него могут быть какие-то чувства ко мне. Да, и я считаю его другом и не больше.       — Ты уверена? Он и впрямь выглядит моментами влюблённым в тебя, но кажется пытается это тщательно скрывать. — рассуждала Момо, приложив палец к губам.       — Прости, но я всё-таки надеюсь, что ты ошибаешься. Не может быть, чтобы я ему нравилась. Это было бы глупо. — нервно рассмеявшись, ответила Хару.       — В любом случае извини меня за это. Не хотела насаждать на тебя или что-то такое. — нервно сказала Момо.       — Ничего страшного. — успокоила её Хару.       — Хорошо. Я тогда пойду. — и с этими словами Момо удалилась обратно к другим одноклассникам. Хару ещё какое-то время смотрела вслед ей, а после потрясла головой и снова отправилась в сторону назначения.       «Она и впрямь решила, что я могу ему нравится? Странно… Очако однажды рассказывала, что она увидела симпатию одного человека к другому и это было для неё довольно очевидно. Мина говорила о чём-то таком тоже, но, что насчет меня? Мне кажется или все девочки легко распознают чьи-то чувства, но почему я так не могу? Тёмная энергия позволяет мне понимать чувства других, но я никогда не замечала такого, если говорить о ком-то из моих друзей… Может это единственная моя слабость со стороны тёмной энергии? Погодите-ка… Но мама однажды рассказывала, что увидела чувства отца к ней и сделала первый шаг, хоть Айзава стыдился этого, потому что считал, что мужчина должен сделать первый шаг. Тогда ещё страннее. Я поняла, что Изуку нравится Очако только по его красному лицу и постоянным заиканиям во время разговор с ней. Очако тоже краснела, когда говорила с ним. Да, нет, она мне сама намекала на такое и её намёки я понимала на все сто процентов. Что насчет тёмной энергии? Почему я с её помощью не могу увидеть симпатию человека к человеку? Странно. Может мне нужно как-нибудь научиться такому…» — размышляля про себя Хару, шагая по коридору стадиона. Ей было интересно, что с ней не так, что за всё это время не смогла обуздать такую черту своей силы и к чему это может привести? Было довольно странно осознавать, что за такой огромный период времени Хару так и не научилась управлять чем-то таким незначительным. Она вдруг поняла для себя, что никогда не влюблялась в кого-нибудь. Это было ещё страннее. Насколько она знает, что даже Очако кто-то нравился до Изуку. Было странно. Хорошее отношение с Бакуго было для неё просто искренней дружбой, а моменты, когда они спали вместе в одной кровати, то скорее попытки Бакуго утешить её или его лень. По крайней мере Харуко думала именно так. За Шото она ничего такого не замечала и слова Момо были для неё своего рода потрясением. Странно. Хару была какая-то странной.       Во время её раздумий она не заметила, что уже почти дошла до запасного выхода, где должны были находиться Бакуго и Шото. Она слегка замедлила шаг и постаралась шагать не слишком громко, чтобы понять они вообще там или уже ушли. Через несколько метров она услышала раздраженный голос Бакуго.       — Не прикидывайся, двумордый! Это всем понятно. — раздраженно кричал на Шото Кацуки. Видимо, что они снова о чём-то спорили. Хару остановилась на некотором расстоянии от поворота, в котором стояли эти двое, и прислушивалась к их диалогу, чтобы понять суть проблемы.       — Хватит уже допрашивать меня, если ты такой умный. — спокойным тоном сказал Шото.       — Я задал тебе простой вопрос, так что будь добр ответить на него. — хмуро сказал Бакуго.       — Не стану. Не вижу смысла в этом вопросе. — немного раздраженно сказал Шото и кажется попытался уйти, но Бакуго остановил его быстрее, чем он успел это сделать.       — Отвечай на мой вопрос. Она тебе небезразлична? Я прав? Верно же. — шикнул на него лохматый.       — Я уже сказал, что не стану отвечать на твои вопросы.       — Мне использовать силу, чтобы разговорить тебя? Ты настолько идиот? — гневно прошептал Бакуго.       — По твоему виду могу сказать, что она тоже тебе небезразлична. — прямо в лицо заявил ему Шото.       — Вот это уже точно не твоё дело. — зашипел на него Бакуго.       — Тебе понятно точно также, как и мне. Или ты будешь это отрицать? — с некоторой насмешкой сказал Шото.       — Тогда легче спросить у Хару. — насмешливым тоном сказал Бакуго. — Или ты и впрямь решил, что она когда-нибудь выберет тебя? Ты невзрачный, тихий и скучный. Такой, как ты никогда не будет кому-то интересен.       — А ты всерьёз решил, что твой убогий характер она станет терпеть? В отличие от тебя, я умею слушать и слышать то, что мне говорят. И не стою на своём, если не прав. Твой тяжелый характер наверняка оттолкнул уже многих. Ты до сих пор считаешь, что кто-то будет нянчиться с тобой? — спокойным тоном сказал Шото. Кажется у этих двоих и впрямь завязался жёсткий спор.       «Это уже плохо… Главное, чтобы эти двое не подрались из-за меня. Так стоп. Меня? Чёрт!!! Так я этим двоим одновременно нравлюсь что-ли? Чё за чертовщина… Получается Момо была и впрямь права… Почему я настолько тупая?! Надо было сразу это заменить. И чего мне сейчас делать? Знаю! Надо валить, а не то меня поймают и вот уже тогда мне точно худо будет» — Хару быстро скрылась в коридорах арены, стараясь не издавать ни звука, чтобы не привлекать к себе внимание. Шото и Бакуго продолжали спорить, и кажется вообще не заметили, что за углом могла находиться Хару. Девушку бросило в дрожь, когда она вспоминала их разговор и в её голове вспыло только ещё больше вопросов, ответы на которые она точно не сможет узнать самостоятельно.       «Я действительно настолько тупая, чтобы ничего вообще не понять… Может я и вправду ещё не до конца освоила тёмную магию? Может всё не так просто, как может показаться? Но Очако… Интересно, а она это замечала? Почему я не вижу таких намёков, как остальные девочки? Это странно. Я какая-то неправильная что-ли? Как много вопросов, но… Что мне делать, если они и впрямь попросят меня выбрать кого-нибудь из них? Что мне тогда делать? Я же ничего не чувствую к ним… Почему? Почему я никогда не любила кого-то? Только родителей, но сейчас.. Сейчас я никого не люблю… И впрямь похожа на монстра. Как можно не любить совсем? Я скорее привязаны к ним эмоционально, чем в душевном плане…» — рассуждала в уме Хару, направляясь в сторону столовой. К сожалению, её планам было не суждено сбыться. В момент, когда девушка снова погрузилась в свои раздумья, чья-то рука неожиданно легла на её плечо. Хару вздрогнула, почувствовав прикосновение и резко обернулась назад. На её удивление там был Всемогущий.              — Дядя Яги… Нельзя же так пугать! — с облегчением выдохнув, сказала Хару. Всемогущий снова был в своей обычной форме скелетика, с широкой улыбкой на лице и деловом наряде.       — Извини, Харуко. Ты была так погружена в свою мысли, что даже не заметила меня. — с прежней улыбкой говорил Всемогущий. — Думаю, нам есть о чём поговорить.       — О, да. Хорошо. — кивнув, ответила Хару, направляясь в след за Всемогущим.       Они пришли в одну из комнат ожидания для учителей, где было два диванчика и небольшой стол с несколькими чашками и маленьким чайником на нём. Они прошли в комнату и Хару закрыла за собой дверь, а Всемогущий тем временем сел на один из диванов и жестом пригласил Хару сесть напротив него на другой.       — Так, что за разговор у вас ко мне? — поинтересовалась Хару.       — Это насчёт твоего надевнего рассказа о истории нашего мира. У меня появилось несколько догадок и вопросов. — вдруг серьёзным тоном произнёс Яги-сан.       — Думаю, что меня больше интересуют догадки. — хитрым тоном сказала Хару, когда её алые глаза сузились в ожидании слов мужчины.       — Насчёт элементальных камней. Насколько я теперь знаю, то вы нашли все четыре. — прямо говорил Всемогущий. Кажется Изуку и впрямь ему уже рассказал.       — Да, верно. Последние два тоже уже нашли своих владельцев, а это значит, что теперь Изуку, Очако, Бакуго и Шото стали полноправными хранителями их силы. Мы ещё тренируемся использовать их способности, но успех большой, так что можете ожидать, что совсем скоро они смогут управлять примерно третью их силы. — с гордой улыбкой сказала Хару.       — Это хорошо. Камень света и тьмы.. Что насчёт них? Если ли какая-нибудь информация? — поинтересовался Всемогущий.       — Думаю, что, да. Насколько нам сейчас известно, то камень света находится в Оазисе Вечности. Про камень тьмы ничего не знаем. Иногда складывается впечатление, что он сквозь землю провалился. — немного раздраженно сказала Хару, откинувшись на спинку дивана. — На его поиски такими темпами уйдет уйма времени.       — Оазис Вечности значит… — задумавшись прошептал Всемогущий. У него был такой вид, словно он уже слышал это название или же уже был с ним знаком. Это показалось Хару весьма странным. — Хорошо. Тогда нужно заняться поисками камня света, если хотя бы известны его приблизительные координаты.       — Думаю, что после фестиваля мы сразу займёмся этим, чтобы не терять времени. — с тяжелыми вздохом сказала Хару. — Не думаю, что стоит затягивать со всем этим, так что мы приняли решение, что отправимся на поиски этого камушка сразу после фестиваля. Ситуация становится хуже с каждым днём и лучше всего действовать быстро, если не хотим худших последствий.       — Верно. В последнее время активность этих существ сильно возрасла и совет благодетелей опасается насчёт этого. Они стали сильнеее и выносливее, что определённо говорит об ухудшении ситуации. Спортивный фестиваль был организован на совесть Кетуну, ведь со слов Старателя эти существа не станут нападать на большое скопление людей и арена сегодня должна быть защищена лучше, чем в какие-либо другие дни. — продолжал говорить Всемогущий.       — Он ошибается… — хмуро протянула Хару. — Эти твари только и ждут отличного момента для нападения, ведь, чем больше причудных и магов в одном месте, тем больше они смогут поглотить плоти и силы. Старатель своими словами просто подверг всех опасности, не учитывая возможную атаку. Скорее всего они явятся в самый последний момент, чтобы быть максимально неожиданными или же они настолько глупы, что просто не сумеют додуматься до такого.       — Нельзя отрицать и возможность нападения, поэтому вам пятерым стоит быть начеку на оставшемся финальном этапе, и в случае непредвиденного нападения, быть готовыми к сражению. Поскольку Изуку, Очако, Кацуки и Шото являются хранителеми сил элементальных камней, то по силе они будут превосходить всех нас. Ты демон, а это значит, что в твоём распоряжении присутствует тёмная магия. Она поможет тебе в борьбе с ними и тоже предоставит некоторое преимущество. — спокойно говорил Всемогущий. — Мы с профессором Локсфором тоже будем на готове в случае какой-никакой опасности.       — Я поняла. Мне тоже казалось, что что-нибудь может пойти не так. Всё-таки эти твари и впрямь могут быть такими находчивыми, действуя неожиданно и быстро. Рыцари, что следят за порядком будут готовы к такому? — поинтересовалась Хару, ведь ситуация начала принимать неожиданные повороты.       — Мягко говоря, то нет. Все рыцари здесь слишком уверены в своей правоте и в словах Старателя о безопасности. Не думаю, что в критических ситуациях они смогут действовать оперативно. — разочарованным тоном сказал Всемогущий.       — На ваших героев вообще положиться нельзя. — сквозь зубы сказала Хару. — Да, и ещё. Здесь есть человек, что может рассказать Старателю обо мне.       — Что? Но разве ты не была уверена, что тайна не раскроется. Или этот человек знал, что ты здесь? — нахмурившись, уточнил Всемогущий. Ему явно не понравилась такая новость.       — Я точно не знаю. Это кажется таким странным. Она будто бы появилась из ниоткуда. Может у неё были какие-то связи, но я не уверена в этом. Это всё либо большое совпадение, либо продуманная встреча с её стороны, что кажется слишком сюрреалистичным. — томно вздохнув, ответила Хару.       — Можешь назвать её имя? Я постараюсь проследить за действиями этого человека. — серьёзным тоном сказал Всемогущий.       — Не думаю, что одного имени будет достаточно, но я больше ничего о ней не помню. Её зовут Рейко. У неё тёмно-красные волосы и голубые глаза. Она одета в чёрно-голубое платье, а на руках чёрные шёлковые перчатки. Извините, но я и впрямь больше ничего не могу о ней рассказать. Я толком ничего о Рейко и не помню. Столько времени прошло, что большинство и после рассеивания заклинания Забвения я точно сказать не могу. — пожав плечами, произнесла Хару.       — Это недобрый знак. Если этот человек попробует раскрыть твой секрет, то все старания пойдут зря… — задумчиво произнес Тошинори.       — Моей единственной целью было — поиск семьи. Можно считать, что я его выполнила. — слегка грустным тоном сказала Хару.       — То есть? Ты всё-таки отыскала своих родителей? — говорил Всемогущий удивленным тоном, хотя Хару точно знала, что он мог догадываться насчёт её семьи.       — Да… Так что теперь у меня нет цели. — удрученно сказала Хару. Когда она хотела продолжить, её прервала открывающаяся дверь. В комнату вошёл Айзава с всё тем же угрюмым лицом, а Всемогущий в мгновение ока снова принял свой обычный вид.       — Всемогущий, вас ищет директор Незу. — спокойным тоном сказал он, словно не замечая Хару.       — Думаю, что мы договорим позже. — с улыбкой сказал Всемогущий и подмигнул, удалившись из комнаты. Он же не знал, что Хару с отцом мягко говоря не поладили, видимо надеясь на их дальнейший разговор после его ухода.       Хару какое-то время просто сидела на диване и смотрела в стену, пытаясь не пересекаться взглядом с отцом. Айзава просто стоял в двери, не отрывая взгляда от девушки. Он кажется хотел что-то сказать, но не мог решиться на это. Хару всё ещё было обидно из-за его слов и она еле сдерживала слезы, чтобы не расплакаться перед ним снова. Айзава просто томно вздохнул и вышел, так ничего не сказав. От этого девушке стало ещё обиднее.       «Не думаю, что разговор с ним что-нибудь даст. Всё-таки он наверняка меня больше не считает семьёй… Чёрт» — Хару вдруг почувствовала, что по её щекам снова медленно потекли слезы и попыталась смахнуть их рукой, но увидела вместе блестящей полоски слёз кроваво-красные пятна на тыльной стороне ладони. Руки девушки задрожали, когда она смотрела на эти кровавые следы и попытались сообразить, что вообще происходит в данные момент.       — Что за чертовщина… Какого это происходит?! Я только недавно пользовалась чёрной энергей! Дело дрянь… — прошептала Хару, чувствуя, что её тело почти парализовало. Она почувствовала, что медленно начала терять контроль над своим телом. Зрение притупилось, в глазах начали появляться блики, а в голову что-то резко «ударило», почти заставляя Хару полностью потерять контроль над своим телом. Она чувствовала, что тёплое чувство начинает разливаться в её груди, а глаза постепенно покрывались чёрным туманом, что перекрасил и белок, и зрачок девушки в непроглядный чёрный оттенок. Хару мельком посмотрела на свои руки и увидела, что её вены снова непроизвольно начали становиться чёрного оттенка. У неё появилась тяжёлая отдышка и руки сильно задрожали, когда она попыталась встать с дивана, опираясь на них. Кровь не прекращала течь из её глаз и это только заставило её ещё сильнее запаниковать. — Чёрт…       Девушка попыталась встать с дивана, но, не успев сделать и несколько шагов, она рухнула на земле, потеряв сознание. Хару почувствовала, словно её душа на мгновение покинула тело и она увидела лежащую себя около дивана на боку. Всё видение прекратилось также быстро, как и началось. Слишком долгая задержка чёрной магии повлияло на её состояние в этот момент. Тёмная энергия не хотела, чтобы Хару забывала о ней и снова напомнила о своём существование таким незатейливым способом.

***

      Харуко вдруг снова начала ощущать что-то около себя, словно вода окутала её тело. Девушка медленно открыла глаза, стараясь привыкнуть к полной темноте. Её тело всё ещё было недостаточно сильным, чтобы пошевелить какой-либо конечностью. Хару чувствовала сильную головную боль, что не хотела заканчиваться и онемение во всём теле, что только делало ситуацию ещё более неприятной. Девушка начала быстро соображать, пытаясь восстановить своё зрение.       «Чё за нахрен? Где я вообще? Ощущение, что я тону. Это точно не хорошо. Всё тело ещё и окаменело… Вообще супер.» — удрученно думала Хару, привыкая к темноте. Она и впрямь оказалась в какой-то воде, где не было ни единого источника света. Её тело сейчас чувствовало себя совершенно по-другому, словно было почти обнажено и отчётливо ощущало на себе каждую капельку. Хару поняла, что от прежней одежды осталось только одно название и теперь на ней было какое-то открытое платье, что почти оголяло её. Это ещё сильнее злило. Девушке удалось разглядеть какой-то мимолётный свет вверху воды, что кажется находился не в её пределах. Это были мелкие сияния, что сливались в одно. Хару попыталась пошевелиться, когда её тело заныло ещё сильнее. Она взяла всю волю в кулак и, преодолевая боль в конечностях, поплыла к этому сиянию. Перебирая ногами и помогая руками, девушке удавалось преодолевать небольшое количество расстояния с каждым движением тела. Харуко понимала, что начала задыхаться в этой воде и это только увеличило её решимость. Она не собиралась умирать сейчас. Только не в этом богом забытом месте.       «Как только я выберусь из этого места, убью того, чьих это рука дело! Клянусь. Он пожалеет, что вытворяет такие фокусы. Мне хватило неожиданного всплеска тёмной энергии и терпеть ещё такую-то хрень я не стану.» — гневно думала про себя Хару, пытаясь выплыть из этой пучины, что кажется не хотела её отпускать. Девушка вдруг ощутила на своей ноге какую-то скользкую субстанцию, что начала медленно подниматься по её ноге вверх. Это было похоже на какого-то слизняка с длинными и противными на ощупь конечностями. Хару запаниковала ещё сильнее. Она чувствовала, что такая же штука начала обволакивать и вторую её ногу, и начала стараться лучше, ведь кислород постоянно заканчивался, и дышать становилось всё труднее, и труднее. Эта дрянь явно не хотела отпускать Хару, быстрее обволакивая её конечности и начала тянуть тело девушки вниз в пучину. — «Чё за чертовщина?! Я жить, мать вашу, хочу! Отпустите меня мрази липкие!»       Спустя несколько неудачных попыток Харуко почувствовала, что щупальца уже добрались до её торса, а после одним большим рывком потянули вниз. Пузырьки воздуха потянулись вслед за девушкой, глаза которой расширились от шока. Хару чувствовала, что всё её тело было покрыто этими отвратительными конечностями, которых со временем становилось только больше. Сопротивляться она точно не могла. Сколько бы она не старалась оторвать эти штуки от своего тела, ничего не выходило. Хару чувствовала, что кислород кончается ещё быстрее и видела, что сияние наверху начинает гаснуть с большой скоростью. Эта тварь тянула её в самую пучину, не позволяя сопротивляться. Девушка чувствовала, что снова начинает терять сознание и попыталась оторвать от себя эти штуковины.       «Если я помру в этом дрянном месте, то это будет самой нелепой смертью за всю историю человечества! Хрен с вами!» — решительно думала Хару, когда её алые глаза вспыхнули в темноте, а в руках начала сосредотачиваться её тёмная энергия. Спустя несколько секунд вены снова стали чёрными и Хару выпустила заряд тёмной силы прямо в эту дрянь, но оно никак не отреагировало на это, словно вообще не почувствовало. Это ещё сильнее разозлило девушку, придавая ей большую решительность. Хару начала накапливать ещё больше тёмной энергии в своих руках из-за чего вены, из-за чёрного цвета перекрасились в ярко-фиолетовый. Сосредотачивая в себе такое большое количество силы, девушка начала чувствовать в некоторых местах тела небольшие покалывания, похожие на удар причуды Денки. Собрав гигантские сгустки энергии, Харуко одним большим ударом выпустила их, заставляя конечности этой дряни буквально раствориться на крошечные частицы. Девушка почувствовала колоссальный прилив сил и тяжесть, словно упала вниз. С новой силой она устремилась наверх, стараясь не отвлекаться ни на что. Спустя несколько мгновений Харуко вынырнула из этой пучины, хватая воздух ртом и пытаясь с координироваться в новом пространстве.       Она огляделась по сторонам, но не увидела перед собой никакого берега. Вокруг была только чернота, а наверху сияли маленькие штучки, что были очень похожи на звёздочки. Хару не могла понять, в каком месте оказалось и какого чёрта вообще сейчас происходит. Немного прищурившись, девушка увидела чуть ниже кромки воды какое-то странное отражение, что очень напоминало какой-то прозрачный сплав. Не долго думая, девушка поплыла к этому странному веществу. На её радость оно было довольно крепкое и она смогла залезть на него. На ощупь оно было похоже на обычную землю, но по виду было совсем на неё не похожа. Харуко с тяжёлой одышкой упала на эту странную поверхность, распластавшись на ней в форме звезды. Она с трудом восстановила дыхание и уже была более менее спокойна, чем изначально. Девушка лежала лицом вверх и смотрела на мигающие звёзды над ней. Немного приглядевшись, она увидела, как из их сияния складывались разные картинки. Сияние обрело женскую форму какого-то ангела с шестью крыльями, а потом изменилось, и прекрасные крылья сменились обрубленными кусками перьев и полуразрушенным нимбом. Она видела изображение, что было похоже на поле боя и чьи-то убийства.       — Чё за чертовщина… Куда я снова вляпалась? — удручёно сказала Хару, принимая сидячие положения на этой странной «земле».       Харуко поднялась с «земли» и огляделась вокруг. В этом месте ничего не было. Просто водная гладь и звёзды над головой. Девушка посмотрела на свой внешний вид и поняла, что сейчас больше похожа на какую-то дневную деву. На ней был странный наряд из белой шёлковой ткани. Рукавов не было, ткань почти не прикрывала её грудь, оставляя большой вырез до самого пупка. Нельзя было также сказать, что и ноги её были закрыты. В общем и целом наряд на ней был довольно открытым и совсем ей не свойственный. Было бы вообще удивлением, если бы Хару надела какое-нибудь платье, а если оно было бы таким открытым, то такое точно бы девушка никогда не надела на себя. Это было не в её вкусе и совсем неудобно в передвижении. Хару раздражённо прыснула, глядя на себя и с помощью тёмной материи создала себе белый плащ в тон платья, которых хотя бы как-то прикрывал её. Надев на себя плащ, ей стало в разы спокойнее, чем было раньше. Также изменились и волосы Хару. Они стали длинными и шелковистыми, а не укороченными, как прежде. Ей в какой-то степени этот вид даже понравился, ведь с ними она смотрелась вполне красиво. В конце концов она с детства ходила с короткой стрижкой и не могла даже представить, как могла бы выглядеть с длинными волосами.       — Так-то лучше. — гордо произнесла Хару, а после снова посмотрела вперёд и оглянулась назад в пучину, из которой смогла с трудом выбраться. — Обратно к той твари я точно не пойду, так что остаётся идти только вперёд. Ну что ж… Кажется я снова во что-то вляпалась.       С этими словами Хару направилась, куда глаза глядели. Она не знала, что это за место и даже тёмная энергия не могла ей помочь. Она не была уверена, что стоит её сейчас использовать. Прошлое её использование привело к колоссальному выбросу силы и Хару беспокоилась, что могла что-нибудь испортить своими действиями. Но была рада, что ей удалось избежать той твари. Всё-таки кто мог знать, что бы с ней произошло, если бы та громадина утащила её на самое дно. Наверняка это место было бы не самым приятным.       Каждый шаг девушки сопровождался лёгким всплеском воды и кругами, что образовывались под её босыми ногами. Харуко чувствовала себя здесь на удивлнние спокойно. Она не ощущало такого даже в Оазисе Вечности. Девушка не могла понять, в каком пространстве она находилась. Хару ощущала знакомое чувство, что она раньше испытывала в Оазисе Вечности, но здесь было что-то другое. Она, к сожалению, не могла точно сказать, что было не так, но чувства её не подводили.       «Какое странное место… И ощущение такое, что оно больно похоже на Оазис Вечности, но какое-то небольшое отличие всё-таки между ними есть. Правда… Я не могу понять какое. Здесь довольно большая концентрация странной силы, что схожа с моей, но всё-таки отличается. Словно это место создавалось кем-то похожим на демона или меня… Странно. У меня даже не возникает чувство потерянности или страха. Атмосфера здесь такая спокойная и умиротворённая. Не каждый раз можно попасть в такое место. Но почему мой нормальный наряд пропал? Я же была в спортивной форме… Чего за откровенный наряд теперь на мне. В нём довольно неудобно между прочим.» — раздраженно думала про себя Харуко, шагая вперёд. Она не знала, что могло ждать её в этом месте, но и стоять на месте она не планировала.

***

      В это время Шото и Бакуго уже немного остыли и молча шли по коридору стадиона в направлении столовой. По пути туда они встретили Всемогущего, что шёл на встречу с директором Незу и тот пожелал им удачу, сказав, что им просто нужно повеселиться от души и наслаждаться битвами, а не думать о победе. Шото просто молча кивнул, а Бакуго возразил, сказав, что он пришёл только за победой. Шото бросил на парня косой взгляд и просто покачал головой, ведь знал, что тот точно не станет кого-либо слушать и просто будет дальше стоять на своём.       — Шото! — вдруг раздался недовольный голос Старателя позади ребят. Бакуго тут же помрачнел, а лицо Шото исказилось в отвращении. — Вы двое, остановитесь.       — Чё надо? — свойственным раздраженным тоном произнёс Бакуго, поворачиваясь к Старателю лицом. Ему явно не нравилось его присутствие рядом с ними и уж точно не будет рад беседе.       — Что-то не так? — холодным тоном спросил Шото, поворачиваясь к отцу. Старатель был явно чем-то недоволен.       — Вы двое, за мной. — раздраженно произнёс Старатель, указав в противоположную сторону от столовой, в которую направлялись парни.       — С чего бы? Я есть шёл, а не беседовать с кем-то. — хмыкнув, ответил Бакуго с язвительным выражением лица.       — Это не обсуждается. Живо. У меня времени возиться с двумя упрямыми подростками. — пригрозил Стратель. Он явно выглядел разгневанным чем-то.       Бакуго и Шото пожали плечами, но делать было нечего. Они пошли вслед за Старателем. В конце концов все трое добрались до какой-то комнаты для учителей, в которой было два дивана и небольшой столик, на котором стояли приборы для чаепития. В комнате так же был и другой человек. Это была та дама, которую они видели в день, когда вместе с Хару навещали городок рядом с её деревушкой. Шото и Бакуго тут же нахмурилась, глядя на девушку, что смотрела на них с язвительным выражением лица и, ухмылялась. Старатель сказал сесть им на один диван, а дама и он сам были на другом. Бакуго сел, скрестив руки на груди, и выглядел крайне раздраженным данной ситуацией. Шото же старался не показывать каких-либо эмоций. Дама сидела напротив них с довольным выражением лица и прожигала их взглядом. Когда Старатель сидел рядом с ней было видно, насколько они похожи и это нельзя было отрицать. Их внешность была совершенно идентичной, начиная с волос и заканчивая глазами. Шото приподнял бровь, глядя на них и явно был обескуражен данной ситуацией.       — И где же наш монстр? Насколько я помню, то она пошла за вами. — с некоторой усмешкой произнесла дама, глядя на парней, что переглянулись после её слов. Они видимо не поняли о чём вообще шла речь и просто сидели молча какое-то время. — Спрошу более понятно. Где Айзава Харуко?       — Какого чёрта? — огрызнулся Бакуго на неё. Он точно не хотел, чтобы Старатель знал о Хару такую информацию. — Как ты её назвала?       — Монстр. Это лучшее описание для таких, как она. — с той же ухмылкой сказала дама.       — Почему вы решили, что можете называть её так? — хмуро сказал Бакуго, глядя на неё. Его кошачьи ушки напряглись и шерсть на хвосте встала дыбом.       — Получается, что ты даже не отрицаешь её родство с Айзавой? Довольно мило. — гордо произнесла дама, оглядывая парней.       — Ты знал об этом, Шото? — гневным тоном начал Старатель, глядя на сына.       — Это тебя не касается. — холодным тоном сказал Шото, глядя на отца. Бакуго ухмылялся, наблюдая за разворачивающейся перед ним сценой.       — Ты даже не представляешь, насколько сильно меня это касается. Так значит ты знал об этом? — продолжал Старатель хмурым тоном.       Шото ничего не ответил, а просто отвернулся от него в другую сторону, не желая смотреть на своего отца. Дама тихо рассмеялась, наблюдая за их небольшой словесной перепалкой. Бакуго смотрел на эту даму пристальным взглядом.       — Я погляжу, тебя совсем ничему не учат те истории. — грозным тоном сказал Старатель.       — Ты ничего о них не знаешь. Хару не такая и все эти истории полный бред, который нужен для какой-то нелепой цели, которую мы до сих пор не можем объяснить. — холодным тоном продолжил Шото.       — Я знаю о жизни больше, чем ты, сопляк. Ты не понимаешь какую опасность могут нести эти твари и какими неуправляемыми они могут стать при малейшей ошибки с твоей стороны. — Старатель говорил прямолинейным тоном, называя Хару тварью, и ничуть не стыдился этого.       — Не называя Хару так. Ты ничего о ней не знаешь, а только строишь бессмысленные догадки, что оправдают твои нелепые действия.       — Оправдывают мои нелепые действия?! Я защищаю это королевство, а ты говоришь какую-то чушь. — огрызнулся Старатель, когда его огонь разгорелся сильнее. Он был явно зол из-за слов сына.       — Именно ради защиты ты вырезал целую деревню? — пристально глядя на отца, произнёс Шото. Старатель кажется был поражён его словами, ведь он ещё не знал, что они были осведомлены о его поступке. — Именно поэтому ты лишил жизни стольких людей? Они жили спокойной жизнью, а ты всё всё испортил и просто разрушил. Ты убил столько невинных жизней, сколько бы Хару никогда бы не смогла убить. Говоря о её происхождении, не забывай о собственных поступках, что явно были сделаны не из добрых побуждений. Ты разрушил жизни многих и лишил спокойной жизни Харуко, уничтожив её дом. Монстром стоит называть именно тебя, но никак ни Хару.       — Как ты только смеешь говорить со мной в таком тоне, щенок?!… — с явным гневом сказал Старатель сквозь зубы.       — Не стоит просто так вешать на невинного человека всех собак мира, только из-за личной неприязни. — решил встрять в разговор Бакуго.       — Так значит, вы будете до самого конца защищать этого монстра? — хмуро произнёс Старатель.       — Да и, если кто-нибудь захочет навредить ей, то мы убьём его быстрее, чем он сможет что-нибудь предпринять. — с ухмылкой сказал Бакуго, вставая с дивана и направляясь к выходу из комнаты. — Не знаю ваших целей или мыслей, но навредить ей я не позволю. Лучше испорчу жизнь вашей жалкой семейке.       С этими словами Бакуго удалился из комнаты, захлопнув за собой дверь. Шото тоже спустя пару секунд встал со своего места и удалился из комнаты, явно не желая продолжать этот бессмысленный диалог. Дама только усмехнулась такому повороту событий, а Старатель выглядел крайне злым из-за всего этого и буквально готов был взорваться от злости.       — Видимо, что ваш план всё-таки потерпел поражение. — со смешком сказала дама, прислонившись к спинке дивана.

***

      Харуко всё продолжала идти вперёд. Она не знала сколько времени прошло и какое расстояние она уже прошла, но в скором времени её ноги начали подкашиваться от усталости и шаг стал более мелким. Девушка не понимала, где оказалась и с какой целью вообще находилась здесь. Всё вокруг было абсолютно ей незнакомым и безжизненным. Не было никаких звуков, лишь плавные шаги девушки по воде. Харуко из последних сил сделала несколько шагов и снова остановилась на месте, чтобы немного перевести дух. Она не понимала каким образом должна была покинуть это место.       «Если я из-за этой чертовщины опоздаю на финальный этап, то разнесу весь стадион от злости.» — угрюмо думала про себя Харуко, осматриваясь по сторонам. Она несколько раз пытался использовать телепортацию, но магия отказывались её слушать и не работала. Да, и девушка толком не знала куда хотела переместиться, ведь абсолютно не имела представления об этом месте.       Харуко в последний раз осмотрелась, прежде чем хотела сесть на эту «землю» и немного передохнуть, но вдруг вдалеке она заметила очертания какой-то стены, что была скрыта непонятным туманом. Глаза девушки расширились от радости, когда она смотрела вперёд себя. Буквально секунду спустя она из последних сил побежала в сторону этой неизвестной стены, надеясь найти ответы на новые вопросы.

***

      После короткой встречи с дочерью Айзава покинул комнату, не желая что либо говорить. Пройдя небольшое расстояние, он остановился на углу коридора, когда начал осмысливать свой недавний поступок. Ему стало стыдно за себя и свои действия, поэтому он развернулся обратно и снова вошёл в комнату. Не успел он войти, как из помещения донёсся томный звук удара чего-то о пол и всё окончательно стихло. Его рука дрогнула из-за этого звука и быстро вошёл в комнату, чтобы проверить ситуацию внутри неё. Глаза Айзавы расширились от ужаса, когда он увидел лежащую на полу Харуко и быстро кинулся к ней, приподнимая её тело. Он заметил её чёрные вены, почувствовал онемевшее тело и увидел кровь, что продолжала течь из её закрытых глаз. Дыхание Хару было прерывистым и тяжёлым, но она дышала. Айзава не долго думая, поднял Харуко на руки и прижал к себе, направляясь в лазарет к бабули Чиё. Рука девушки слегка сжала ткань его одежды в бессознательном состоянии.       — Прости, доченька… Я должен был лучше оберегать тебя. — слегка дорожим, от чувства вины голосом, прошептал Айзава, направляясь быстрым шагом в лазарет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.