На границе жизни и смерти Энн взывает к Сирано, но он не отвечает...
8 января 2023 г. в 13:28
Эй, Сирано де Бержерак!
Молчишь?
Ну-ну, молчи, а я продолжу.
И я не прекращу, пока
Не испущу свой дух,
Как вздох последний!
Увы, с тобой мы лично
Не знакомы, но точно
Знаю всë я про тебя.
Твои стихи держали за живое
И не щадили до конца.
В строках твоих нашла я
Утешение, но не успела
В небеса взойти Луна-
Я душу свою чëрту продала
Лишь за минуту разговора.
Ты отдал жизнь, чтоб свет увидеть!
Я ж отдала, чтоб быть с любимым,
Хоть нелюбима я была сама.
А ведь от чëртова письма,
Что было прочтено тогда, на миг,
Признаться, я забылась,
Как оглушил меня
Вдруг женский крик-
Он полон скорби был и сожаленья.
О Боже, то была Мадлена!
В еë руках ты, душу отпустив,
Ещё шептал слова любви,
Как будто одержим был кем-то
О, глупый, милый Сирано,
Ведь полюбился ты за ум,
Не за красивую обложку.
Умру я, если не скажу
О том, как сильно люблю
Твою стыдливую я душу!
Твои горячие слова и строчки,
Хоть были отданы они другой,
Звучали сладостно и громко
Настолько, что достигли
Сердца моего.
Прекрасные глаза твои в тот миг
Сияли ярче солнца и самой луны!
Но всë Роксане было отдано,
А мне ж, поверь,
Достаточно и взгляда.
Но ты, пожалуйста, скажи:
Ужели зря лишилась я покоя?
Неужто, полюбив твои стихи
И сердце вместе с ними, себе
Я подписала приговор?
Ну что ж, я стану дамой Смерти,
Навечно буду я влекома ей.
Возможно ль, что позволит мне она
Побыть с тобой хоть ненадолго.
Я так хочу тебя обнять,
Спросить тебя о многом,
Но то желания, а не правда:
Нам встретиться, увы, не суждено.
О Боже, вот и мой час бьëт,
Пришëл уж срок нам попрощаться.
Руки твоей же не возьму-
Уже не встретимся мы боле.
Моя душа уйдёт в неволю,
Твою же душу примет Бог.
Прощай же, милый Сирано,
Свою я жизнь истратила впустую.
А ты свободен, так иди же прочь!
И мне пора, прощай навечно,
Мой друг, учитель и любовь...
Примечания:
Спасибо за прочтение, очень надеюсь на Вашу поддержку
До встречи( ◜‿◝ )~♡