ID работы: 13036998

Блестящая чешуя твоего хвоста.

Слэш
R
В процессе
55
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 75 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава Ⅴ

Настройки текста
Примечания:
      Ночь, кажется, была слишком изнурительно долгой для Сяо. Он не мог уснуть из-за голода, что буквально сжирал его изнутри еще со вчерашнего дня. Ему ведь пришлось весь день искать Венти, который потерялся в городе, не было и секунды, когда можно было бы спокойно присесть и съесть хотя бы что-то! Хотя бы... Денег все равно ни на что не было... Но может все-таки какой-нибудь добрый прохожий дал бы бедному парню денег, чтобы тот купил себе булочку? За Венти ведь такие неравнодушные заплатили в ресторане. К сожалению, Сяо не так сильно повезло. Да еще и ночью совсем не получилось поймать рыбы, она будто бы ускользала из рук, проходила сквозь когти! В итоге пришлось наполовину зарыться хвостом в песок, на котором Сяо и спал, попытаться унять голод и наконец-то вздремнуть. Казалось, что даже привычный любому русалу звук - шум волн, бьющихся о песчаный берег, мог разбудить его. Но на деле все оказалось ровно да наоборот. Сяо ничего не смогло разбудить за всю ночь. Возможно он просто слишком вымотался за день.       К утру, Сяо, который ранее лежал полностью на берегу, немного скатился ниже из-за чего его причудливый, угловатый хвост темно-зеленых оттенков наполовину омывался морским течением. Основной плавник Сяо был длинным и, как казалось, состоящим из двух треугольников о концы которых можно и порезаться! Но, конечно, это все было не более чем преувеличением. Хоть Сяо бы и не оказался от подобного плавника...       День начался с недовольного урчания китов в животе Сяо. Тот недовольно сморщился, ударив по воде хвостом, из-за чего вверх поднялись брызги. Русал скрючился на месте из-за боли в животе, зажмурившись. Когда боль немного отспутила, он смог наконец-то раскрыть глаза и увидеть перед ними верхнюю часть грота, что скрывала это место от прямого попадания солнечных лучей. Точно... Он ведь у Венти. Вчерашние догадки о том, что в этом гроте присутствует лишь приглушенный свет, который не то, чтобы в полной мере мог осветить все то количество безделушек, что присутсвовало вокруг. Сяо садится, протирая свои глаза, кажется, спал он все-таки долго. Он вздыхает и оглядывает грот, желая узнать спит ли еще Венти.       К своему удивлению, Сяо не обнаружил Венти в его же гроте.. зато обнаружил кое-что иное, а именно рыбу, лежащую на песке прямо рядом с Сяо. Вокруг рыбки на песке была выведена аккуратная тарелочка, явно нарисованная пальчиком с длинными ногтями, или лучше сказать когтями? Видимо Венти поймал вчера вечером... Или утром. Не так важно. Сяо, не раздумывая, схватил рыбешку, начиная ее уплетать так, как будто не ел целую вечность. Он прикончил ее за рекордное для себя время, даже не думая о том, что ее ему принес Венти, явно заметив вчерашнюю неудачу Сяо. Он решил об этом Венти не говорить, не напоминать и в целом не благодарить, хоть и... И было очень приятно, а главное вкусно. Гордость не позволяла спросить, но теперь Сяо всерьез заинтересовался методами охоты Венти, а еще тем, где он так научился драться и охотиться на достаточно крупную рыбку.       Как будто услышав, что о нем подумали, Венти всплыл на поверхность, видимо все это время проведя за гротом. Сяо дернулся, неожиданно услышав гроикий всплеск воды, но обернувшись и увидев Венти, сразу же успокоился. Вид у того был сытый и довольный. Он держал в одной руке комок водорослей, которые жевал в этот момент — доброе утро, — произнес Сяо, а Венти закивал в ответ, явно стараясь быстрее прожевать, то что у него во рту, дабы ответить — доброе, будешь водоросли? Такие вкусные, что пальчики оближешь! — Венти подплыл ближе к Сяо, протягивая ему другой шарик с водорослями, который видимо собрал для него — спасибо, — поблагодарил Сяо и взял водоросли. Он только что поел, так что ни малейшего желания, чтобы съесть их прямо сейчас не возникало. Поэтому Сяо просто положил их в сумку на случай, если они проголодаются в городе. — выспался? — Венти вылезает на песок и садится рядом с Сяо, позволяя своему плавнику всплыть на поверхность воды, — Когда пойдем? Я так хочу в город! Может быть еще с кем-то познакомлюсь... А может случатся новые приключения или что-то в этом роде... Я попробую их еду! Обязательно! — рассуждал Венти, глядя на воду, по которой он легонько бил своим плавником, создавая волны. Его хвост был массивным, создавал впечатление шелковой ткани, особенно на концах плавников, где они становились полупрозрачными. Причудливые переливы нежных пастельных цветов на мокроц чешуе завораживали, кажется, не только самого Венти. Сяо также то и дело засматривался на его хвост. — я думаю, мы можем идти, когда ты будешь готов, — вставляет наконец-то в быструю речь Венти свое слово Сяо. — я готов! — сразу же с улыбкой отвечает Венти, вскакивая с места в воду со всплеском, который полностью намочил Сяо. Тот лишь покачал головой, хмыкнув.       Он потянулся к своей сумке, перекидывая ее через плечо. Она всегда была с ним и в воде, и на суше, но не то, чтобы в ней всегда было что-то полезное. Артефакты, пустая бутылка, шматок водорослей, одежда на случай промокания, да и в целом все. — доплывем до того места, где превращались в прошлый раз и там же сделаем это еще раз, понял? — командует Сяо, ныряя в воду. Венти сразу же поспевает за ним. — понял- понял! А куда мы сегодня пойдем? — спрашивает Венти, изворачиваясь в воде так, что теперь он плывет вверх головой — не знаю еще, — хмуро отвечает Сяо.       Сегодня Сяо было также тяжко плыть к берегу, как и вчера. Только мысль о том, что придется снова оказаться в этой толпе, постоянно следить за Венти, чтобы тот ни во что не влип и не потерялся, вызывала усталость и нежелание в целом плыть куда -либо. Хотя Венти совсем не разделял тоскливых мыслей Сяо. Всю его голову заполняли чудесные яркие образы вчерашнего светящегося целиком города, который будто побывал под цветным дождем, раскрасившим его полностью в удивительные цвета. Также как и наряды людей в нем! Будто бы они все вывесили вещи сохнуть на улицу, а неожиданно полил этот разноцветный дождь! Каждый наряд отличался от другого, имел какой-то определенный цвет, а даже если какие-то и повторялись, то на разных людях они выглядели совершенно по-разному! Это по-настоящему удивительно.       Венти в предвкушении кувыркался в воде, плыл петлями и постоянно переворачивался, видимо не зная, куда деть всю его энергию. Слава Архонтам, в скором времени оба парня вступили ногами на песчаный берег. Венти на этот раз уже более уверенно справлялся с ногами, хоть ему и пришлось сделать небольшую разминку, во время которой он несколько раз навернулся, но Сяо терпеливо помогал ему снова и снова вставать. Теперь амулет Сяо лежал у него в сумке, в то время, как артефакт Венти красовался прямо на его тонкой шее       Венти забыл, куда им следует идти, но Сяо указал дорогу, думая, что спутник, вспомнив, убежит вперед, не дожидаясь более медленного, хоть и более уверенно стоящего на ногах, друга позади, но этого не произошло. Венти сбавил темп, идя шаг в шаг с Сяо, смотря в землю. Кажется, его забавляло то, как они могли одинаково шагать. Сяо ничего не сказал, но слегка улыбнулся, видя эту картину. Венти молчал, видимо он был слишком увлечен своими мыслями, а Сяо просто никогда не начинает разговор первым. — слушай, Сяо, — видимо мочлание было всего лишь затишьем перед бурей, — ты говорил, что это фестиваль, когда огоньки в небо поднимаются, да? А когда это будет? Вчера же не было... Может сегодня? — Венти явно был воодушевлен и очень ждал эти "огоньки" — фонарики, — поправляет его Сяо — все время забываю, — хмурится Венти, — буду называть их огоньками! — я буду тебя исправлять, — хмыкает Сяо, на что Венти никак не регирует, лишь отворачиваясь — ну так что? — еще раз спрашивает Венти, ведь с первого раза Сяо не ответил на интересующий его вопрос — фонарики запускают в последний день фестиваля, это в воскресенье. Сегодня вторник, — терпеливо отвечает Сяо — да? Вот же капля... Так долго ждать еще! Вот почему не могут запустить несколько раз? Или каждый того хочет! — с досадой говорит Венти. — потому что фонари имеют особое значение в культуре, — Сяо решает не заострять внимание на особенностях русалочьего словаря, поскольку сам в таких выражениях не силен —правда? Какое? Ты откуда знаешь? Ты бывал на фестивале раньше? У тебя есть знакомые отсюда? А какая у них культура? — Венти все интересно, он действительно как ребенок, приехавший из маленькой деревушки на окраине страны, который впервые попал в крупный город, где вокруг все совершенно новое и неизвестное — в фонари вставляют специальные палочки, на которых люди пишут свои желания, а после запускают в небо, в надежде на их исполнение, — игнорируя все остальные вопросы, Сяо отвечает только на главный, — это особый, можно сказать, ритуал. Весь город запускает их одновременно в последнюю ночь, в качестве завершения фестиваля. Жители отпускают все тревоги, проблемы, что преследовали их на протяжении всего года — Ух ты! я не знал.. — Венти глядит на Сяо с широко распахнутыми, наполненными восторгом и радостью ярко-зелеными глазками, которые блестят словно турмалин на солнце от переполняющих их обладателя эмоций. Венти было невероятно интересно погрузиться в некогда полностью незнакомую культуру, — а мы ведь напишем? А сколько это будет длиться? А я точно успею написать желание? Я же... Не умею писать... — Сяо, видя восторженность Венти не смог не улыбнуться хотя бы слегка, так что он просто отвернулся от него, а тот даже и не заметил — напишешь, если захочешь,— Сяо прикрыл глаза, как будто отдыхая от всех распросов Венти — Мы почти пришли! — воскликнул русал, заставляя Сяо также раскрыть глаза и посмотреть вперед, где уже были видны ворота, входа в город.       Венти, как только их увидел, сразу же побежал к ним, оставляя Сяо позади, но тот лишь качает головой, быстрым шагом следуя за русалом. Все-таки не хотелось бы его снова потерять. Не Венти, а артефакт. Да, именно его. Только подходя к воротам, Сяо окутывают тревожные мысли насчет вчерашнего использования силы анемо. Вдруг его нашли? Это был лишь маленький ветерок, но кто знает, вдруг и его было достаточно для того, чтобы объявить охоту? Венти радостно прокрутился вокруг одного из столбов, которые служили воротами. Но, заметив тревогу Сяо, Венти спустился, подходя ближе. Он было хотел спросить, что случилось, но, нахмурившись, отдернул себя от этого. Сяо ведь совсем не беспокоится о том, как себя чувствует Венти! Почему это он должен? Но, вновь взглянув на обеспокоеное лицо Сяо, Венти все-таки не выдержал. Тем более Сяо вчера весь день за ним бегал и в итоге не поел. Венти до сих пор чувствовал сильный укор вины за это... — что-то случилось? — спрашивает он — нет, — машет Сяо головой в отрицательном жесте, — идем       Венти пожал плечами, думая, что он хотя бы попытался узнать в чем причина уныния, но его отвергли. Значит он не виноват. По крайней мере так Венти в некотором роде пытался себя успокоить.       Они вдвоем двинулись к городу, Венти невероятно спешил вперед, то и дело запинаясь в своих ногах. Конечно, он научился ходить, но с бегом или быстрой ходьбой все еще возникали проблемы, хоть он их и игнорировал. Сяо просто надеялся, что Венти не намерен встречаться лицом с землей. Довольно скоро они снова были в городе. Вокруг было множество людей и в голове Венти сразу же не осталось ничего кроме чистого восторга. Он просто не мог поверить, что он снова стоит здесь, в этом городе, на своих ногах, что он полностью сух, а вокруг нет бесконечного простора океана.       От собственных мыслей, Венти отвлекла женщина, которая врезалась в него, ибо не заметила за коробками, которые несла. Венти испугался и сразу же отскачил в сторону, промолвив что-то вроде извинений, но запнулся о бордюр, начиная падать назад спиной прямо на другого человека, который, недовольный от столкновения, обернулся и начал что-то говорить вроде "смотри куда идешь". Венти начал снова извиняться, пятясь назад, но лишь ударился затылком о столб. Голова неприятно гудела, а место ушиба болело, русал потер его, чувствуя себя невероятно неуклюжим. Сяо спокойно подошел к нему, беря за руку — будь аккуратней, ты не один в городе, — посоветовал Сяо, на что Венти кивнул — куда мы пойдем? — спрашивает русал — пойдем на ярмарку, она возле пристани, — говорит Сяо, потянув Венти видимо в сторону той самой ярмарки.        — ух ты, пристань! Это... Это что? — вопрошает Венти, неловко хихикая — это место, где обычно отходят корабли, — обьясняет Сяо, ведя туда Венти — то есть рядом море? — воодушевляется Венти, а Сяо решает просто не отвечать на этот вопрос.       Венти рассматривает улицы, по которым они проходят, совсем не глядя под ноги, поэтому постоянно запинается и практически падает, но Сяо не дает ему столкнуться с землей. Честно, Сяо даже становилось неловко от того, как именно смотрел на все вокруг Венти. Ведь тот рассматривал каждую деталь, широко улыбаясь и иногда проговаривая короткое "вау...", в общем выглядя как либо неопытный турист, либо как сумашедший. Учитывая то, как он спотыкался, пока шел, будто бы только научился ходить, что как бы являлось правдой, скорее второй вариант. Но Венти в свою очередь было абсолютно все равно на всех вокруг. Он смотрел на красивые здания, рассматривал вывески, заглядывал в окна, желая увидеть что-то интересное.       Достаточно быстро рука Венти выпала из хватки Сяо, и тот стал просто идти рядом. Вокруг уже не было той же самой толпы, что в начале улицы, поэтому Сяо мог наконец вдохнуть полной грудью. Он даже сначала не обратил внимание на то, что Венти отошел. Правда когда заметил и резко обернулся, то увидел, что Венти всего лишь отвлекся. Он просто засмотрелся на чайку, что сидела прямо перед ним на дороге. Когда Сяо проходил мимо нее, он даже не заметил птицу, а вот Венти она очень заинтересовала. Чайка спокойно ходила туда-сюда, видимо думая о чем-то своем, птичьем. А Венти следовал за ней. Та, почувствовав угрозу, стала двигаться быстрее, и русал также ускорился, начиная бежать. Чайка сразу же взлетела вверх, где ее никто не тронуть не мог, но Венти видимо не понял этого, поэтому просто поднял голову вверх за ней продолжил бежать вперед. Громкое "Ай!" разнеслось по улице, когда Венти, запнувшись сам о свои ноги, что и стоило ожидать, просто напросто грохнулся прямо на колени, прокатившись еще немного по дороге. — что это было вообще? — спрашивает Сяо, подходя к раненному. Он решил не говорить о том, как засмотрелся за сея действием, слегка улыбаясь и считая это очень забавным и милым. — я просто засмотрелся... Там чайка... Я не думал, что здесь они тоже летают... — говорит Венти, глядя на колени. Они были сильно разодраны, песок прилип из-за крови, что сочилась из свежих ранок. — надеюсь это быстро пройдет... — болит? — вздыхает Сяо, решая больше не комментировать причину падения Венти.       Тот в ответ лишь кивает и рукой старается аккуратно стрехнуть с коленок песок, а Сяо протягивает ему руку. Венти сначала просто смотрит на Сяо в ответ, но через пару секунд берет ее и встает. Поранить ноги оказывается так просто... Венти только надеялся, что его русалочья регенерация никуда не делась с уходом хвоста и ножки заживут также быстро, как и ранение от той акулы, с которой она дрался два дня назад.       Венти продолжает идти вместе с Сяо, но теперь его колени неприятно саднит... Вот почему он загляделся на эту птичку? На самом деле Венти не сильно расстроился из-за раны, поэтому достаточно быстро и вовсе забыл о ней. Все-таки она должна быстро затянуться, да и опыт какой! Садины на ногах! На ногах, о которых раньше можно было только мечтать. Можно даже сказать, что раны стали подтверждением для Венти о реальности происходящего вокруг него. Ведь во сне ты запросто проснешься от боли, верно? Венти даже спустя несколько дней все еще мучали мысли о том, что все вокруг него - просто затянувшийся приятный сон.       Вскоре они оказались на ярмарке. Снова толпы людей. И совершенно полярные реакции у парней, в то время как Венти радостно заулыбался, беря Сяо за руку, чтобы пойти дальше, Сяо нахмурился, раздраженно выдыхая, но все же следуя за Венти. Вокруг стояло множество различных лавок и практически у каждой Венти останаливался, без умолку спрашивая у Сяо о статуетках, украшениях, посуде. Возможно со стороны они действительно привлекали лишнее внимание, как странная парочка, но Сяо решил просто игнорировать этот факт, как и факт существования вокруг него общества. — Сяо-Сяо, посмотри! — Венти стоял возле лавки с фруктами и указывал на наливные крупные красные яблоки, что лежали рядом с закатниками — это яблоки, — сразу же говорит Сяо, предвещая уже привычный вопрос о том, что же это такое, — фрукт, растущий на деревьях — То есть его можно есть? — спрашивает Венти с надеждой. Они оба ничего не ели за день. А эти яблочки казались ну очень вкусными — можно       Венти, не раздумывая, берет самое красивое, на его взгляд, яблоко с прилавка и уже готовится откусить, как возник продавец этих самых яблок — молодой человек, положите яблоко обратно, дегустация запрещена, — говорит хозяин прилавка строгим тоном из-за которого Венти приходится ойкнуть и, неловко улыбнувшись, положить яблоко обратно. Венти глянул на Сяо, который просто стоял, смотря на продавца. А ведь русал даже не знает, что такое дегустация... — мы пойдем, да? — неловко и тихо выдает Венти, дергая Сяо за рукав, дабы тот обратил на русала внимание и они побыстрее смылись к другому прилавку — нет, подождите, — останаливает их продавец, — вы уже взяли яблоко в руки, значит обязаны его купить       Венти моментально охватывает некоторого рода паника. Он все еще не знает менталитет города, все еще не знает людских тонкостей бытья... Вдруг продавец прав? Что будет если Венти не заплатит за яблоко? Его накажут по местному закону? За это ведь точно есть наказание! Множество мыслей буквально за секунду пронеслись в голове Венти, но испарились, когда Сяо подал голос — у нас нет денег, — Сяо говорит твердо и уверенно, так что Венти лишь может беспомощно на него посмотреть — вы пришли на ярмарку без денег? — хозяин прилавка поднял одну бровь в явном недоверии, — хорошо, тогда могу предложить обмен. Я вам то яблоко, которое вы потрогали и еще четыре, а вы мне...— продавец задумывается, пока Венти перевел на него взгляд со страхом, — ваши браслеты, — он кивает на браслеты, что красовались на руке Венти. Тот сразу же прикрыл их своей рукой, будто бы это могло ему помочь, но уже поздно. Эти браслеты ему очень дороги, поэтому он снова смотрит на Сяо, в поисках поддержки и видит, как тот хмурится. — нет, мы не обязаны платить вам никак, — отвечает Сяо, отклоняя предложение за что Венти ему благодарен, так что на лице появляется улыбка облегчения — разве? По правилам должны, или мне позвать охрану? — улыбка облегчения спала с лица Венти. Охрану? Они точно обвинят их и заберут все! Может стоит все-таки отдать браслеты? — зовите охрану, если так хотите, но я уверен в собственной правоте, — Сяо выглядел даже как-то устрашающе, пока спорил с этим человеком, подойдя ближе к прилавку и облакотившись руками о основную его стойку — мальчик, не трогай мой прилавок, не то сломаешь еще! — говорит продавец, уже не так горя желанием вызывать охрану, — катитесь отсюда уже, — рыкает продавец, и Сяо, презрительно на него смотря, берет Венти за руку и уводит подальше от этих яблок — у меня мурашки по коже... — говорит Венти, обнимая себя, когда они отошли на приличное расстояние — обычный продавец, который увидел в тебе доверчивого туриста и решил надурить, — спокойно говорит Сяо, — здесь главное вести себя уверенно.       Сяо тянется в свою сумку, открывая ее, и Венти не верит своим глазам, когда Сяо достает оттуда то самое наливное яблочко. Они находились вне поле зрения того прилавка, тем более вокруг было много людей, так что можно было ничего не опасаться. Сяо протягивает плод Венти, а тот принимает его. Венти крутить его в руках, рассматривая со всех сторон, будто бы подозревая, что оно поддельное. Да нет... Яблоко... — откуда ты его взял? — спрашивает Венти, держа яблоко двумя руками и глядя на Сяо, который достал из сумки второе — с того прилавка, — коротко отвечает Сяо — разве не нужно было заплатить или что-то в этом роде...? Ты, получается, просто украл его?! — в морском мире кражи происходили достаточно часто, и никогда нельзя было быть уверенным, что ты проснешься и все твои вещи все еще будут твоими, но Венти и не думал, что воровство распространено и на суше! — не так громко, — говорит Сяо, — а то все услышат. — Венти ойкнул, прикрыв ладошкой свой разговорчивый и громкий рот, — Получается, что украл — но так же нельзя! — вновь подает голос Венти, глядя на яблоко в своих руках       Сяо пожимает плечами, кусая яблоко. Прожевав, он отвечает: — конечно, это плохо, но разве ты не думаешь, что кража пары яблок это даже очень мелкая пакость в сторону человека, который осознанно обманывает доверчивых людей, — Сяо кусает плод еще раз, — да и ты ведь хотел яблоко, я подумал, что...       Продолжать Сяо не стал, понимая, что совсем не хочет говорить о том, что он думал таким образом отблагодарить Венти за рыбу, которую тот специально поймал для него. Венти видимо понял, что имел ввиду Сяо, поэтому просто кивнул, обдумывая сказаное и произошедшее. В целом, Сяо прав. Он защитил Венти, он дал Венти то, что он хотел — попробуй, — говорит Сяо, и Венти отвлекается от своих мыслей, поднимая на него взгляд. Тот лишь глазами показал на яблоко.       Венти снова ойкнул и откусил плод, как только его клыки впились в сладкое яблоко, он почувствовал невероятный вкус прекрасного фрукта. Венти незамедлительно откусил еще, быстро прожевывая и проглатывая, наслаждаясь вкусом. Сяо отвернулся, оглядеть прилавки вокруг, пока ест, но обернувшись на Венти, он увидел, что в его руках уже ничего нет. Совсем ничего. — ты выкинул яблоко? — недоуменно спрашивает Сяо, все еще выглядя абсолютно невозмутимым — нет, я съел! Оно было таки-и-им вкусным! — протягивает Венти, — правда серединка какая-то не такая... — ты съел все яблоко целиком? — удивляется Сяо —да...? Разве его не так нужно было есть? — Венти снова неловко хихикает, потирая затылок. Сегодня он и вправду чувствует чебя неумехой в новом мире. То упадет, то попадет в неприятности, то еще что-то... Хорошо, что Сяо рядом и может выручить — обычно люди обгрызают все вокруг сердцивины, а ее выбрасывают, — разъяняет Сяо, а Венти лишь тянет свое "поня-я-ятно".       Сяо слегка улыбается, сразу же спеша скрыть свою улыбку за яблоком. Венти мог выглядеть очень забавным, когда действует, не думая. За этим очень весело наблюдать. Все-таки скорее всего эта неделя пройдет не так плохо, как Сяо предполагал изначально.       В остальном день на ярмарке прошел отлично! Венти смотрел на все с раскрытыми глазами и хотел заполучить сразу все, что только мог найти на прилавке! А Сяо весьма открыто и прямо напоминал ему о том, что у них нет денег, чтобы купить хотя бы что-то. Да, Венти, даже те очень красивые статуетки драконов нам не по карману. Русалу хоть и действительно очень сильно хотелось стащить немного вещичек себе в обитель, но он противостоял своим желаниям. Венти был благодарен Сяо за то, что тот объяснял ему значение некоторых вещей, их принадлежность и функции. Венти считал это чем-то ну уж очень милым.       Уже вечерело, когда парни присели на лавочку и Сяо достал моток водорслей, которые еще утром положил в сумку. Отделив половину, он отдал ее Венти, пока сам, молча, принялся за вторую. Венти уплетал с радостью утренние водоросли, что успели за день в сумке неплохо так подсохнуть. Но это все еще был родной вкус дорогого сердцу океана... Венти не хотел думать о доме, пока был в городе, ведь дома он точно еще побывает, а здесь только раз в жизни! Нужно пользоваться моментом и хорошо проводить время! Колени уже не болели, но теперь были покрыты садинами, которые яро кричали о недавнем падении.       Осматриваясь вокруг, пока кушает, глаза Венти зацепились за прилавок с украшениями, к которому они еще не подходили. Быстро запихав в рот остатки водорослей, Венти взял Сяо за руку и потащил к красивым безделушкам. Тот, в свою очередь, смог только также быстро дожевать то, что уже было во рту и закинуть то, чего еще не было. Взгляд Венти приковал ну уж очень красивый браслет, выполненный в традиционном ли юэвском стиле. Он был сделан из кусочков дерева, покрашенных в теплые оттенки города, а также на браслете висел маленький фонарик, также выполненный из дерева. — вот мы такие огоньки запускать будем? — спрашивает Венти, указывая на маленькую фигурку на браслете — фонарики. Только побольше, — говорит Сяо, — тебе нравится этот браслет? — неожиданно спрашивает он, раньше Сяо никогда не спрашивал конкретное отношение Венти к какой-то вещи, поэтому Венти удивленно на него глянул и кивнул. — жалко, что мы купить его не сможем... — сказал Венти с досадой, а Сяо лишь кивнул, хоть русал этого и не увидел.       Они отошли от прилавка ни с чем. Венти посмотрел в небо. Уже темнело. Вечером в Ли Юэ очень красиво, повсюду загораются огоньки, гирлянды, вывески, это выглядит просто чудесно! Интересно, он всегда такой яркий и красочный или только во время праздников? Венти не знал ответа, ведь никогда раньше не видел города изнутри. Эмоции захватывали от каждого шага, сделанного под этими переливающимися огнями. Сяо лишь наблюдал за Венти, сам совсем не смотря по сторонам. Благо люди их сами обходили. В какой-то момент они остановились, и Венти встревоженно посмотрел на Сяо. — что-то случилось? — спрашивает он — нет, подождешь здесь? Я сейчас подойду, — говорит Сяо и, не давая возможности ответить, ушел в другом направлении, оставив Венти одного.       Сам Венти ничего не понял, но проводил Сяо взглядом. Кто знает, куда ему так резко понадобилось? Венти оглядывается вокруг, желая найти скамейку, чтобы присесть, и на его глаза попадается небольшая зона, видимо ресторана, где раставлены столы, а чей-то приятный голос вещает о каких-то до боли знакомых вещах. Венти подходит ближе и садиться за один из столиков, слушая мужчину, который стоял перед ним.       Мужчина рассказывал историю, знакомую каждой русалке еще с детства. История об удивительной любви между двумя мирами - морским и земным. Венти подпирает одной рукой свою голову, полностью вслушиваясь и погружаясь в сказ. История повествовала о прекрасной девушке, которая своим очаровательным голосом опьяняла головы капитанов суден и они разбивались о скалы. Она чувствовала в кораблях и людях угрозу, думала о том, что все хотят навредить ей и защищалась. Но в один день, ее любопытство пересилило любой страх и она подплыла очень близко к кораблю, надеясь, что во тьме ночной ее никто не увидит и не схватит. Русалка долго наблюдала за происходящем на корабле, но ее взгляд приковывал лишь один единственный парень. Так и началась история любви между русалкой и человеком.       Венти заворожено слушал рассказчика, вспоминая, как в детстве эту сказку ему рассказывала мама песней. Голос его матери звучал у него в голове все громче с каждым словом расказчика. Конечно все было не в точь в точь, как в той любимой когда-то балладе. В местном варианте человек был принцем и русалка в конце взошла на берег, в то время, как в родной для Венти интерпретации русалка являлась принцессой, а человек обычным рабочим, что спустился в океан к любимой. Венти задумался, даже сначала не заметив, как мужчина перестал зачитывать сказку и покинул сцену. — нечасто встретишь здесь молодежь, — услышав незнакомый голос, Венти обернулся на него.        За соседним столиком сидел солидный мужчина с короткими волосами. В темноте Венти сначала и не заметил тонкий хвостик, который доходил до стула по своей длине. Темные корни волос переходили в оранжевый на концах, как оранжевый свет фонариков по вечерам. Глаза мужчины были ярко-желто-оранжевого цвета, как ограненный циркон на свету. Сперва Венти растерялся, но через пару секунд все-таки взял себя в руки. Незнакомец пил чай, видимо заказанный в этом ресторане. — я просто услышал знакомую легенду и присел послушать, — отвечает Венти с улыбкой, — в детстве моя мама пела мне балладу основанную на такой — никогда не слышал баллад по этой истории, — говорит незнакомец и отпивает чай, — откуда вы, юноша?       Венти всегда боялся этого вопроса, поскольку так и не спросил у Сяо про какие-либо иные страны, из которых можно было бы прибыть в Ли Юэ. Но все-таки, стараясь оставаться спокойным, Венти называет уже привычное название своей небольшой подводной общины: "Мондштадт" — хм.. — мужчина задумался, прикрыв глаза, — не припоминаю такой страны либо же города — это к востоку от Ли Юэ, — улыбнувшись, повторяет Венти то же самое, что уже говорил Син Цю, — рыбацкий городок. Особо посмотреть не на что, да и не славится ничем — вот значит как. Я Чжун Ли, — представляется мужчина — я Венти, приятно познакомиться! — Чжун Ли лишь кивает на слова Венти, а тот продолжает, — я так понимаю, вы здесь часто бываете? — да, я по образованию историк, мне интересно, как люди бывает интерпретируют исторические факты в качестве легенд и сказок, — говорит Чжун, — здесь можно услышать множество подобных историй. — удивительно! И правда, что здесь почти никогда никого не бывает? По-моему это очень интересно! — правда. Почти всем нынешним детям неинтересно слушать про старые легенды, — Ли снова отпивает чай, — но бывают исключения — исключения бывают всегда! Легенды завораживают, в них всегда видно культуру определенного народа, по древним сказаниям можно много узнать о древних эпохах, а такие истории, как эта, дают надежду, веру в любовь, — рассказывает Венти уже давно известные для Чжун Ли факты, но тот и не препятствует, — вот например у нас такая баллада заканчивается по-другому — как именно? — все же спрашивает Чжун Ли, как бы из профессионального интереса — у нас парень уходит в океан, чтобы женится на русалке, а после они создают целую крупную общину, а вскоре и один из первых русалочьих городов, — честно рассказывает Венти, даже не думая что-то утаивать — достаточно нетривиально, — Чжун допивает свой чай, отставляя кружку подальше, — кажется, я вспомнил, что когда -то слышал такую интерпретацию. Тот русалочий город ведь носил название Мондштадт, прямо как твой?       Венти этот вопрос поставил в тупик, а дрожь пробила его насквозь. Он медленно поворачивается лицом к Ли, боясь увидеть выражение подозрения, презрения или чего-то подобного, но встречает лишь спокойный взгляд драконьих глаз. — видимо из-за легенды так назвали и мой городок, — нервно хихикает Венти, стараясь скрыть свою резко подкатившую панику, — все-таки рыбацкий... Мы там.. рыбу ловим, возле воды живем... Да, именно так, наверное поэтому.       Чжун Ли не обращает внимание на нервное состояние Венти, видимо задумавшись о чем-то своем, связанном с этими самыми легендами. Венти хотел было найти еще что-то о чем можно было бы спросить, но в голову ничего не лезло. Она как будто за секунду опустела после вопроса мужчины и теперь в ней не было ни единой здравой мысли. Но все-таки мысль, в количестве одной штуки, зародилась в его голове, и Венти поспешил ее озвучить: — а где вы слышали историю с таким концом?       Чжун Ли поднял взгляд на Венти, видимо отчасти даже удивившись вопросу, хоть русал и не понимал, чему можно было удивиться. Ли прикрыл глаза, явно задумавшись о чем-то, либо просто напросто вспоминая. Он немного откинулся на стуле и закинул ногу на ногу, взявшись за подбородок рукоц. — я работал одно время в качестве воспитателя в детском доме в этом городе. Я всегда пытался увлечь доверенных мне детей легендами и историями, возможно именно тогда я и полюбил их по-настоящему, раньше считая их только неважной частью истории, — начал свой рассказ Чжун Ли, также не открывая своих глаз, будто бы не хотел отвлекаться от воспоминаний, что с ног до головы окутали его. — Причиной моего изменившегося мнения стал мальчишка из моей группы. Он был одним из самых низких, но при этом достаточно грубых детей. Он сразу мне приглянулся, ведь только он слушал легенды по-настоящему с открытым ртом, — Чжун даже по-доброму усмехнулся, вспоминая видимо лицо того мальчика, — особенно его завораживали истории связанные с океаном. — Венти встрепенулся и принялся еще более внимательно слушать, — часто он сам находил какие-то сказки и просил меня их читать. Во всех была одна и та же тема русалок, моря и магии. Когда парень подрос, он стал часто сбегать из здания дет дома или школы для того, чтобы посидеть на берегу. Я всегда пророчил ему будущее моряка, на что он всегда отмахивался, думая, что никогда не займет такой должности, но я в него верил. У него особо никогда не было близких друзей из детского дома, но я бывает видел его гуляющим в компании с мальчишкой из Гильдии Фэйюнь, — неожиданно Чжун Ли нахмурился и с его лица исчезла прошлая умиротворенная улыбка, — к сожалению, тот мальчик пошел по кривой и ненадежной дорожке воровства и в итоге растерял и так малочисленных друзей. Я пытался отговорить его от необдуманных поступков, но тот полностью меня игнорировал, говорил, что я ему не отец, чтобы так заботится о нем. После выпуска из детского дома я еще ни раз замечал его у берега. Видимо океан был для него единственным оставшимся другом, либо он его просто успокаивал. К несчастью, когда-то его начали розыскивать за особо крупные кражи и в итоге он вовсе пропал из города, — Ли глубоко вздыхает, открывая глаза, — я все еще часто вспоминаю, как когда-то он дарил мне целый океан положительных эмоций на работе. Он мне и рассказал такую интерпретацию этой легенды. Говорил, что хочет также, как и тот парень уплыть куда-то в русалочий город. — Чжун замолкает на несколько секунд, — Интересно, где же он сейчас?       Венти не мог найти слов, чтобы выразить какие-либо эмоции по поводу истории, которую ему поведал Чжун Ли. Возможно просто это был далеко не тот ответ, который он ожидал услышать, задавая, казалось бы, совершенно обычный и короткий вопрос. Но история его действительно в какой-то мере зацепила... тот парень постоянно тянулся к океану и говорил всем, что хочет уплыть, в то время, как Венти все еще тянется к суше, всегда мечтая уйти. Даже не верилось, что где-то в городе был кто-то с совершенно полярной к Венти проблемой. Русал был уверен, что если бы встретил его, то они могли бы стать друзьями! И возможно он бы никогда не начал воровать... Да и Венти было бы намного проще жить, зная, что у него есть кто-то на суше. Странно, что он никогда не замечал никого на берегу, кто сидел бы и просто смотрел на водную гладь. Он пытался напрячь мозги, пытаясь как-либо вспомнить о возможных странных людях возле моря, но ничего не приходило в голову. — жалко, что парень так и не смог выбраться в океан, — все-таки говорит Венти спустя несколько пинут молчания, — уверен, это было бы настоящее исполнение мечты       Чжун Ли в ответ лишь кивает и поднимает голову к небу — уже поздно, мне пора, — говорит Ли, вставая из-за своего места, — вам тоже советую отправляться к себе домой. Спасибо за приятную компанию — конечно, и вам спасибо! До свидания! — машет мужчине вслед Венти — до свидания, — говорит мужчина и вскоре скрывается за зданиями.       Только сейчас Венти понимает, что действительно уже достаточно поздно, а на улице совсем никого. Куда запропостился Сяо? Куда он ушел? Он просто бросил Венти, а тот этого и не понял сначала? Зачем тогда сказал его ждать? Венти стал в панике осматриваться вокруг, дабы убедиться, что он действительно остался один. Он резко встал, чуть не уронив и стул, и стол и отошел от ресторана. Вокруг не было темно из-за фонариков и гирлянд, что горели вокруг, но, когда ты один, даже это не спасает от тревоги и страха.       Но неожиданно из-за угла выходит Сяо, выглядя абсолютно нормально, как будто он и не пропал на больше часа, как будто и не заставлял Венти волноваться. После волны облегчения, которая накрыла Венти, из-за чего на его губах даже появилвсь легкая улыбка, наступила волна гнева. — ты где был?! Почему ты меня оставил одного?! — громко и строго спрашивает Венти, подходя к Сяо, но запинаясь на пол пути и чуть снова не падая, — я подумал, что ты ушел на совсем! — я ждал, пока ты закончишь с ним разговаривать. Идем домой, — сказал Сяо, взяв Венти за руку и направившись к выходу на пляж — серьезно?! — ответ совсем не устроил Венти, но он последовал за Сяо, ведь уже тоже хотел домой, — почему ты не подошел ко мне?! — не хотел мешать. Пока вы разговаривали, я взял нам поесть, я за этим и ходил — объяснился Сяо        — почему ты не позвал меня?! — все ещк не унимался Венти — сначала я отошел по делам, которые тебе бы не были интересны, а, увидев, что ты увлечен разговором с кем-то, я пошел взять еды, ясно? — отстаивает свою невиновность Сяо — ладно, хорошо, что ты взял? — Венти просто не хотел дальше злиться и ругаться, ведь он и так успел устать за день. Он даже и не уточнял откуда Сяо взял еду, он просто был рад, что не придется сегодня охотиться — жаренные редисовые шарики и немного обжаренных креветок, — ответил Сяо, когда они уже подошли к берегу — звучит вкусно, — улыбнулся Венти — вот попробуешь, — говорит Сяо.       Они еще некоторое время молчали, пока шли, но Сяо все-таки решился спросить: — как твои ноги? — а? — Венти сначала даже не понял, но глянув на свои колени, он вспомнил, что сегодня днем успел их поранить падением. На удивление, раны уже практически затянулись, а болеть перестали еще тогда. Видимо русалочья регенерация никуда не делась! Это не могло не радовать, — не болят, все хорошо! А ты волнуешься? — ухмыльнувшись спрашивает Венти — нет, просто спросил, — отмахивается Сяо, — ты больше не жалуешься, вот и решил узнать — ну ладно-ладно, — посмееивается Венти, решая больше не донимать Сяо       В скором времени оба парня превращаются в русалов, прыгая в воду, и через несколько минут каждый из них уже сидел на песке в месте их ночлега и уплетал редисовые шарики. — что-то не то... Но довольно необычно! Они такие... Хрустящие... А из чего они? — спрашивает Венти после очередного проглоченногл шарика. — из редиски, — поднимая одну бровь в недоумении от вопроса, говорит Сяо. Все-таки.. это редисовые шарики... — это фрукт? — овощ, мы видели на ярмарке продавали, ты не помнишь? — помню конечно! — отвечает Венти, скрещивая руки на груди. Хотя на самом деле он совсем об этом забыл... — попробуй креветки, — говорит Сяо, запуская одну из них к себе прямо в рот.       Венти следует примеру и как только он начинает жевать, его глаза бужто загораются. Видимо ему очень понравилось. И подобная догадка подкрепляется тем фактом, что Венти начал быстро уплетать креветку за креветкой. К сожалению, они быстро кончились... Их действительно было не очень много, а ест Венти очень быстро... То как Венти с удовольствием кушает выглядело очень мило для Сяо, но тот упорно старался об этом не думать — в следующий раз бери их больше! — резюмирует Венти, утирая рукой свои губы, — они о-о-очень вкусные! — улыбается он        — сколько смогу, столько возьму, — равнодушно произнес Сяо. — я еще взял несколько яблок, но мы их оставим на завтрак, чтобы никуда плавать не пришлось       Венти хоть и расстроился, что не сможет прямо сейчас полакомиться фруктом, который так ему понравился на берегу, но препятсвовать не стал. Он нырнул в воду, ударив своим хвостом по поверхности из-за чего куча брызг полетели в Сяо. Сяо уже плотно задумывается о том, что Венти делает это каждый раз специально, дабы побесить его. Но спрашивать он это не планировал. Сяо быстро прибрался на песке и устроился поудобнее на нем. — держи, — Сяо не успел среагировать, как в его голову влетела подушка, сделанная из водорослей и такое же покрывало, — я утром, когда плавал, сделал, — Венти не дал Сяо рассмотреть свою улыбку и вновь нырнул под воду, после выныривая только на свои родные камни, — спокойной ночи — спокойной ночи... — промямлил Сяо, раскладывая полученные подарки на песке, — и спасибо... — совсем тихо добавил он, но Венти услышал, просто решив не комментировать       Уснуть так просто не получалось. Особенно Венти. Его мысли снова вернулись к той истории, расказанной Чжун Ли, и к тому мальчику из нее же. Русал все еще отчаянно пытался найти в памяти образ того парня, который мог сидеть на берегу часами, грезя о подводной жизни. Скорее всего Венти так его запомнил из-за безумной схожести с самим собой. Он понимал, что такое мечтать о несбыточном, о чем-то что так близко, но также невероятно далеко. Венти катастрафически сожалел о том, что не смог как-либо помочь тому парню или хотя бы поддержать, доказать, что он верит не в пустые сказки.

      Через несколько десятков минут таких мыслей в голове все-таки всплыл тот образ, но сразу же утонул во тьме сонного забвения, когда Венти уснул.

                         
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.