Gratia plena

R
Завершён
314
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
122 страницы, 51 042 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
314 Нравится 127 Отзывы 42 В сборник

Послушание

Настройки
Примечания:
1. - Хотите взглянуть на мою коллекцию? Очень смуглого бородатого человека, хозяина кабинета, все называли доном Кармито. Он был важной птицей: помогал братьям Тахо вести их наркобизнес. За это Кармито позволялись некоторые вольности - например, тратить бешеные деньги на бесполезные железки. Рим промолчал, глядя сквозь него. На самом деле, он отслеживал каждое движение дона, готовый в любой момент его "пригасить". - Не хотите? Между прочим, у меня одна из лучших частных коллекций холодного орудия на оба Перекрёстка. - Спасибо за предложение, - вежливо ответил Рим, - в другой раз. Когда буду не на работе. - Диос мио, нельзя быть таким серьёзным, мистер Лаварсаз, - рассмеялся, обнажив крупные жёлтые зубы бородатый коротышка, - это вредно для печени. Позвольте угостить вас сигарой? - Спасибо, я не курю. - А кто здесь курит? - ещё больше развеселился дон. - Сигары из Пале-Монти не курят, ими наслаждаются. Рим посмотрел на него в упор. - Ладно, ладно, - сразу посерьёзнел тот, - я всего лишь не хотел прослыть плохим хозяином. Выпить со мной вы тоже не хотите, верно? Рим отвёл взгляд и уставился на стену за его спиной, где на бархатном стенде размещалась часть коллекции оружия. Наверняка не самая ценная. Очень хотелось знать, о чем за непримечательной потайной дверью говорят Винченцо Тахо и господин Карраско, но Мега ничего не слышал, кроме назойливого гула - в помещении работали специальные глушилки. Дон Кармито уселся за свой стол и, достав портсигар, закурил. Он то и дело искоса поглядывал на Рима, но избегал снова с ним заговаривать. Это позволило немного расслабиться и подумать о том, что ещё сегодня предстоит сделать. После встречи с будущим главой Заккара господин Карраско собирается вернуться в Кембалу и экстренно собрать Мег. Следует проверить, кто ответил на сообщение и прибудет на Заккар. Составить отчёт по отсутствующим. Дождаться Карлу с докладом о подготовке солдат. Спланировать мероприятия на завтра. Дел предстояло много. И все же, зачем Винченцо так срочно, да ещё и тайно позвал Патриарха Семьи? Наконец, за дверью послышались шаги. Щёлкнул замок, и в кабинет дона Кармито вылетел разозленный Тахо. За ним с невозмутимым лицом вышел господин Карраско. - Рим, - сказал он, - мы уезжаем. Мега кивнул и последовал за своим Патриархом, спиной чувствуя накаленную атмосферу, которую они оставляли в Кормене. Это означало, что господин Карраско в очередной раз не прогнулся под преступную власть мира W: 018. Интересно, чего они хотели на этот раз? - Снаружи чисто? - спросил Рим в наушник. - Чисто, - отозвался помощник. - Мы выходим. Сертран и Скайлар ждали их возле внедорожника. Оба мокрые до нитки от моросящего уже третий час дождя, но не посмевшие даже раскрыть зонты. Рим мгновенно оценил обстановку: люди в караулке у ворот, четыре человека. Ещё шестеро на расстоянии около сотни метров: в крытых ангарах и гаражах. Никакой угрозы в их поведении не наблюдается, значит, Патриарх и лидер расстались относительно мирно, и задерживать их силой никто не собирается. - Рим, - окрикнул господин Карраско, и замешкавшийся Мега раскрыл над его головой большой, чёрный зонт. - Почему так медленно? - ровно спросил Карраско, но Рим услышал нотку раздражения. - Простите, сэр. - Идём. Сертран поспешил распахнуть перед Патриархом дверцу машины, Скайлар сел за руль. Рим устроился рядом с начальством на заднем сидении. Ворота, помедлив, откатились в стороны, и они, наконец, покинули принадлежащий клану Тахо корменский агрокомплекс. Пока ехали в столицу, Рим мониторил местонахождение Мег. Совет созвали срочно, поэтому пока отозвались только девять морфоидов, зато среди них оказался Дарго, о котором Рим думал, что тот снова отсидится в Ориме. И Зэйро, которого вечно носило где попало, но только не там, где он был нужен. - Ублюдки, - вдруг произнёс господин Карраско, глядя прямо перед собой, в подголовник водителя. - Грязные ублюдки. Рим выпрямился, оторвав взгляд от планшета. - Сэр? - Винченцо Тахо обвинил меня в торговле "запрещённым оружием". Меня! Рим напряжённо слушал. Он вдруг понял, что Патриарх молчал не оттого, что не доверял, а потому, что переживал чувство ужасного унижения. - Похож я на идиота, который станет портить отношения с коалицией ради... Непонятно ради чего! - Клан Тахо хочет заполучить обломки метеорита? - уточнил Рим. - Шакал возомнил себя хищником, - проворчал господин Карраско. - Но я больше не дам ему ничего просто так, под честное слово. Люди не умеют держать обещания и готовы толкнуть в спину, едва ты споткнешься. Рим промолчал. Патриарху нужно было выговориться, отвечать или, упаси боги, спорить с ним сейчас бессмысленно. В Семье избегали разговоров о "звезде" - крайне радиоактивном веществе, которым прежде владели только нарьяги, а после захвата оримцами Нар-Крид - все, кто успел урвать кусок. Большую часть метеорита успел утащить лефтхэнд, при штурме базы террористов в Каринде бойцы Семьи нашли там ящики, от которых счётчики гейгера захлебывались воем. Ящики сдали имперцам, продемонстрировав таким образом лояльность и сняв подозрения в том, что это морфоиды Семьи занимаются селекцией суморфов. Насколько Рим знал, запрещённого вещества у них не было. Об этом косвенно свидетельствовала и реакция Патриарха. - Тахо зарвались. Пора поставить их на место. Рим снова не ответил. Но не потому, что ему нечего было сказать. Раздирающие Заккар мафиозные кланы давно стояли у него поперёк горла. Но именно они все ещё были самыми надёжными союзниками морфоидов. Ориме и Штормзвейгу Мега верил ещё меньше. Он проверил входящие - ещё двое подтвердили свое присутствие. И тут подал голос Сертран: - Господин Карраско, сэр, посмотрите новости! 2. Рима никогда не занимали истерические вбросы человеческих новостных служб. Любому ясно, что журналисты в погоне за сенсацией искажают факты до неузнаваемости. Нападения на фактического лидера Междумирья случались с завидным постоянством. Эту цену человеческая женщина платила за лояльность Семье и одновременно приверженность идеалам Оримской Империи. Нельзя быть хорошей для всех, на двух стульях не усидеть, но люди слишком самоуверены и слишком мало живут, чтобы понимать, как устроен мир. Будет жаль, если дочь Ринарио Умано однажды убьют. На этот раз, правда, обошлось. Но господин Карраско сильно разволновался. В машине он молча кипел, сжимая и разжимая кулаки, однако, как только оказался в бункере и прочёл отчёт Локи, из его рта вырвались грязные ругательства и проклятия. На всем уровне стало тихо - морфоиды попрятались по своим отсекам, опасаясь попасть под горячую руку Патриарха. - Как только прибудет, притащи его ко мне, - господин Карраско сунул Риму отчёт и, раздражённо махнув рукой, направился к лифту. Рим остановился и жестом остановил телохранителей, Патриарху требовалось побыть одному, чтобы остыть. Пока он ждал лифт, Рим читал отчёт. За спиной неподвижно стояли Сертран и Скайлар. Наконец, господин Карраско шагнул в ярко освещенную кабину лифта, с силой ударил по кнопке и отбыл. - Фух, - едва слышно прошептал Сертран. - Я думал, он снова... Рим повернул голову, предупреждая, чтобы помощник заткнулся. - Скайлар, ты свободен. - Да, господин Лаварсаз, - по-военному чётко отозвался личный водитель Патриарха и исчез. Сертран замер за плечом Рима, ожидая приказа. - У тебя есть чай? - спросил тот, взглянув на совершенно промокшего помощника. - Есть, - удивлённо отозвался Сертран, - только его нужно будет заварить. - Пойдём к тебе. Сейчас тут будет шумно. Сертран неожиданно улыбнулся и кивнул. Личными апартаментами в бункере телохранитель Рима обзавёлся сравнительно недавно, лет пятнадцать назад. До этого он делил с Карлой крошечную комнату на две койки, и это тоже считалось привилегией. Но положение Рима в Семье возвысило и его помощников, увеличив уровень комфортности их жилища. Сертран открыл тяжёлую металлическую дверь и пригласил начальника войти. - Проходи, пожалуйста. Я сейчас принесу чайник. Рим немного удивился, увидев льющийся из-за двери приглушенный розоватый свет. В бункере запрещалась бессмысленная растрата электричества, но в комнате Сертрана было светло и тепло даже в его отсутствие. Заметив его взгляд, помощник опустил голову и замер перед Мегой, готовый принять заслуженное наказание. - Иди за чайником, - пожав плечами, велел Рим и поспешил закрыть за собой дверь. Оглядевшись, он понял причину нарушения правил. Длинный широкий стол между несгораемым шкафом и кроватью занимали горшки с какими-то растениями. Над ними болталась сложная конструкция из неярких светодиодных ламп. - Господин Рим, - Сертран, как большой кот, просочился в узкую щель и закрыл за собой дверь на замок. - Я все уберу! - Ты мог соорудить оранжерею в любой из конспиративных квартир, - заметил озадаченный Мега, - зачем понадобилось нарушать правила? - Да, ты прав. Завтра этого не бу... Рим забрал у него из рук чайник. - Переоденься уже, - строго приказал он, с неудовольствием глядя на слипшиеся в сосульки пряди волос и мокрую куртку. Пока его помощник искал смену одежды и сушил волосы, Рим дочитывал послание Локи. Просто удивительно, как после всего произошедшего этот Мега сумел составить настолько подробный и грамотный отчет. Ведь он не может не понимать, что с ним сделают Патриархи. Они снова потеряли одного из братьев. Шадо пал жертвой "запрещённого оружия", и это совпадение (а совпадение ли?) заставило Рима задуматься. Разговор с Винченцо как будто предвосхитил события. Или же Тахо были в курсе, что у аргонских сепаратистов есть "звезда"? Знали и решили, что "запрещённым оружием" торгует Семья? Рим сложил отчет, сунул во внутренний карман пиджака и задумчиво уставился на оранжерею Сертрана. Под розовыми лучами ламп широкие темно-зелёные листья орхидей казались глянцево-пластиковыми, а крупные светлые цветы просвечивали хрустальными прожилками. - Патриарх взбешен? - раздался в коридоре голос Нерона. Его нервное настроение Рим почувствовал всей кожей. - Как ему не беситься? Оримцы снова обошли его. Теперь у них есть не только "запрещённое оружие", но и свидетели... - Тише, угомонись, - шикнул на него Дарго. - Посмотрим, к чему все приведёт. - Ни к чему хорошему, уж поверь мне, - отозвался Нерон. Их шаги удалились по коридору, смешались с тысячами других шагов. После того, как господин Карраско спустился к себе, сородичи почувствовали себя спокойнее. Рим набрал Локи и уточнил, когда его ждать. Полным скорби голосом брат сообщил, что в Аргонне все ещё не утихла буря, и он дожидается воздушного коридора. В дружной компании ори и аргоннских придворных. - Сообщи мне, когда сможешь вылететь. - Ты меня встретишь? - в тихом голосе прозвучала сдержанная паника. - Если необходимо, встречу. - Я везу Шадо... - Позвони мне. Рим убрал коммуникатор и несколько секунд прислушивался к звукам в бункере. Новость уже разнеслась по всему убежищу, и пространство гудело, как улей в летний день. Рим вспомнил про чай, который собирался заварить, но не успел - из ванной вышел Сертран. Переодетый в сухую одежду и с переплетенными волосами. - Отдохни, я сам, - он стремительно подошёл, достал из недр стола пузатый глиняный чайничек, засыпал крупные чайные листья. Вид у него все ещё был смущенный. - И давно ты этим развлекаешься? - Не очень. Несколько месяцев, - смущенно улыбнулся Сертран, - Карла сказала, мне нужно найти какое-то хобби. Вот я и... - Как тебя только до сих пор не спалили? - покачал головой Мега. - У меня здесь переносной генератор, - лукаво закусил губу помощник, - никто ничего не заметил. Красивые же, правда? Он разлил чай по чашечкам и протянул одну Риму. Сам взял из миски влажную тряпочку и бережно протёр листья цветов от пыли. Рим наблюдал за ним, прихлебывая чай. - Почему Карла сказала, чтобы ты завёл хобби? - спросил он. Ответить Сертран не успел, позвонил Локи. - Мне разрешили вылететь, - известил он. - Спасибо, что предупредил. - Господин Карраско сильно злится? - Полчаса назад был в ярости. - Я ничего не мог сделать, Рим! Мы не ожидали! Шадо сам нарвался, я просил его не высовываться, но ты же его знаешь. Кстати, я говорил с тем оримским генералом, они тоже не знали об оружии!.. Рим молча выслушал его истерику. - Ладно. Так и расскажешь на совете. - На совете, - глухо откликнулся Локи. - Чёрт. Из-за меня созвали целый совет?! - Совет объявлен ещё утром. Рим встал, вернул Сертрану чашку и небрежным жестом одернул пиджак. - Возьми кого-нибудь, - бросил он, - свинцовый гроб, насколько я знаю, довольно тяжёл. Сертран кивнул, нервно дернув кадыком. 3. - Явились, - стоящий возле арки господин Карраско прожег Рима холодным взглядом, - что так долго? Рим невозмутимо поклонился. - Небольшие трудности с доставкой гроба, - ответил он, избегая подробностей. На самом деле, он едва удержался от применения гипноза прямо на аэровокзале. Проклятый свинцовый ящик оказался столь тяжёлым, что четверо крепких бойцов не смогли поднять его, чтобы погрузить в машину. Пришлось искать людей с автоматическим погрузчиком и делать это на оживленном аэровокзале среди толп народа и под пристальными взглядами охраны. Патриарх поиграл желваками. Меги расступились, давая им с Локи дорогу. Каждый старался казаться меньше и незаметнее. Рим подтолкнул бледного до серости Локи вперед. - На колени! - приказал он. - Господин Карраско, - воскликнул тот, опускаясь коленями на ледяной каменный пол, поклонился, низко склонив голову, - я виноват. Рим сделал шаг в сторону, чеканным шагом подошёл к Патриарху и встал за его плечом. - Тебя переиграли люди, - с презрением процедил сквозь зубы господин Карраско, - какие-то люди. - Не какие-то, - прошептал Локи, - особенные! Оримские особенные! И сам генерал Райт! Вздох пронёсся по залу предков. Рим смотрел в бледные лица братьев и видел в них смятение и облегчение от того, что не им выпало стоять на коленях перед Патриархом в ожидании наказания. - Слабаки, - припечатал господин Карраско, - вставай. Иди. - Пожалуйста, господин Ка... - вскрикнул Локи, - я все расскажу. Всю правду, только не надо... Не надо! Карраско подошёл к коленопреклоненному Меге и поставил ногу в узконосом блестящем ботинке ему на плечо. Нерон наклонился к уху Дарго и что-то прошептал. Шумм отступил за спину Трояна. Зэйро дёрнулся вперёд, но поймал взгляд Рима и остановил сам себя. - Противно смотреть на вас, - Патриарх толкнул Локи легонько, однако тот едва не свалился на спину. Выпрямился, но сразу ссутулился, покаянно опустил голову. - Иди. Рим, отведи его. А вы все, - господин Карраско обвел взглядом Мег, - вспомните, наконец, кто вы такие! Рим понял, что сейчас будет проповедь и подошёл к серому от волнения Локи. Голос Патриарха продолжал грохотать, но к ним двоим это уже не имело никакого отношения. Рим подхватил Мегу под руку, заставил подняться на ноги и повлек за собой в полумрак за чередой колонн и арок. Естественная подсветка давала возможность не спутать направление, затхлый холодный воздух неприятно касался шеи там, где её не прикрывал воротничок рубашки. - Рим, - прошептал Локи, когда они оказались возле лестницы, ведущей вниз, - она же... не обескровит меня до смерти? Нет? - Молчи, - отозвался Мега. - Рим! Я не виноват, Рим! - Спускайся. Локи отчаянно схватился за его руку, но увидел взгляд и отдернул ладонь. Медленно пошёл вперёд. Рим смотрел ему в спину с верхней ступеньки. Ему казалось, что кроме двух их дыханий он уже слышит чье-то третье. Чье-то сердцебиение на миг простучало и - подстроилось. Под кого? Под него или под Локи? "Тебе страшно?" - прозвучал в голове вкрадчивый голос. Рим покачал головой, не открывая глаз от ссутуленной спины провинившегося брата.
Примечания:
314 Нравится 127 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (6)