ID работы: 1304374

Маленькие лапки счастья

Джен
G
Завершён
30
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стук в дверь. И в ту же минуту, в приоткрывшуюся щёлочку буквально просачивается довольная и нахальная мордочка Фиши. - Я зайду? - Конечно! Ещё спрашиваешь! - отвечает Ынхёк, разводя руками. - Хёк, а почему говорят про порхание бабочек в животе, когда человек счастлив? - Хм... думаю ощущения похожи. - Ты ел бабочек? - Хэ недоверчиво складывает на груди руки и наклоняет голову набок. Хёк заливисто смеётся и понимает, что Хэ прав, задав настолько смешной и очевидный вопрос. - Так почему же порхание бабочек? - Хэ, ты был когда-нибудь счастлив? По-настоящему. Секунда... - Всегда! Я всегда счастлив рядом с тобой. Жар, стук сердца, родная улыбка напротив. - Перестань. Мы же не на передаче, - пытается отмахнуться Ынхёк. - Но я и не заученный текст говорю. С тобой я честен. - Значит ты ощущал этих бабочек. Зачем спрашиваешь? - смущенно переводит тему Хёк, догадываясь, что это только начало очередных "почему" Донхэ забирается на кровать с ногами, как ребёнок, ожидая рассказа лучшего сказочника в мире. Молчание. Хёк думает, а Хэ ёрзает на кровати, желая услышать о тех самых бабочках, что мучают его. - Подожди. Сиди здесь. Я сейчас! - вдруг говорит Ынхёк и срывается с места. Ли Хёкдже стал вихрем. Уже давно, подружившись с ураганом. Донхэ сидит послушно, рассматривая фото и пытаясь вспомнить сколько лет тем двоим, что так счастливо улыбаются ему с фотографии. - Смотри что у меня есть, - запыхавшись, врывается в комнату Хёк. Протянутая ладонь, на которой аккуратно лежат две мармеладные бабочки. Красная и желтая. - Тебе красная. Мне жёлтая. Ешь, - уверенно говорит Хёк. Хэ опускает глаза и смеётся. - Ты так и не расскажешь мне. Так ведь? - Не, ну я могу наговорить тысячу пустых слов или напичкать тебя конфетками raffaello, - с сарказмом отвечает Ынхёк. - Но ты не девушка, да и мармеладные бабочки показательнее. - У них есть лапки, - начинает ржать Хэ, наконец-то рассмотрев чудо-бабочек. - Ага, я долго искал. Все какие-то уродливые, даже страшно в руки брать. А у этих есть маленькие лапки счастья, которыми они щекочут животы людей, когда те их съедают. - Неееет, - протяжно говорит Донхэ и сжимает руку Ынхёка. - Вот настоящая лапка счастья. И она щекотит меня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.