Извините за вторжение

NC-17
Завершён
9
автор
Jill.j соавтор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 1 985 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

С Новым годом!

Настройки
Примечания:
К концу подходит очередной год, а это значит, что скоро наступит новый год. С этой мыслью зрители небесной арены собирались на стадионе, чтобы посмотреть обещанный величайший бой Хисоки и приглашённого анонима. Шоу начиналось с небольшой праздничной программы в виде новогодних танцев. Затем комментатор поздравил толпу с праздником. — Вы готовы узреть невиданный ранее бой? Покажите ваши ручки! Зал дружно поднял руки вверх и закричал: — Ура! — Раз вы готовы, мы приглашаем участников сегодняшней битвы. Первый участник боя выходит с правой стороны. И кто же это? А это прославленный Хантер Хисока Моро! Приветствуем. Зал зашумел. Хисока вышел в своей привычной манере, по пути облизывая карту Джокера. Он вновь был одет в костюм, в котором его тело было похоже на шар. Ему нравилось создавать иллюзии и тем самым выглядеть как шар. Он помахал ручками замеченному в зале Гону. — С левой стороны встречаем участника, которого мы все видим впервые. По его словам он "хуй знает что здесь забыл". Встречайте, Чуя Накахара! Зал замолчал. И только один громкий голос некого Дазая доносился до людей в виде странной поддерживающей песни: — Чуя, ох этот Чуя. Чую, ох как хочу я.. С левой стороны вышел невысокий рыжий парень в шляпе, который искренне не понимал суть происходящего. — Поехали! — крикнул комментатор. Чуя кинулся вперёд, но Хисока успел увернуться, дав противнику понять, что он не так просто. Не так просто здесь находится. Хисока отбился от ещё нескольких ударов и кинул в Чую четыре карты, порезав его лицо. Чуя разозлился и использовал свою способность, но противник был готов к атаке и отразил её банджи жвачкой. Чуя не понял, что за сила потянула его в другую сторону, так как не обладал нэн. Это осознанное управление аурой, которой обладают не все, но научиться ей может любой человек. Видя замешательство на лице противника, Хисока любезно объяснил, как работает его способность "Банджи Жвачка", ведь она имеет свойства резины и жвачки. Зрители, видя, что бой накаляется, поддерживали полюбившихся им участников.

***

Дио заканчивал украшать ëлку под новогодние песенки, оставались последние штрихи: он повесил бусы, добавил пару шариков, а на верхушку надел большую звезду. Он взял в руки чашку теплого какао и тихо сказал, расплываясь в улыбке: — Раз, два, три, ëлочка гори! — ëлочка засияла разноцветными огоньками, он спрятал подарок для Пуччи, которого ждал вечером, под деревом. Дио сел у камина и стал слушать потрескивание дров, чувствуя спокойствие и умиротворение. В духовке томилась подстреленная утка, ждала, когда её отжарят и разложат на столе, как самую последнюю суку.

***

Битва на небесной арене была в самом разгаре, зрители с неподдельным восторгом наблюдали за ходом событий их пылкого сражения. Участники вошли во вкус, нанося удары один за другим. Во время очередной своей атаки Хисока почувствовал что-то неладное, какую-то незнакомую энергию. Решив, что она исходит от Чуи, он сосредоточил всё своё внимание на нём. — Что же это? — Воскликнул комментатор, когда арену озарил яркий свет, — неужели это способность Чуи? За спиной Хисоки начал открываться портал и, судя по обескураженному лицу Чуи, это была не его способность. Хантера начало засасывать, словно депрессивную муху в жуткий пылесос. — Что за хуйня, — всплеснул руками Чуя, он окончательно перестал понимать что-либо. Всем, включая Хисоку, было суждено лицезреть возможную внезапную смерть. В зале стояла гробовая тишина, только иногда раздавались чихи аллергиков от поднявшейся в воздухе пыли. Сильный поток воздуха сбил Хисоку с ног и потащил к порталу. Из зала раздался голос высокого мужчины: — Вот это всасывающая сила... Внезапно на той стороне портала начала вырисовываться приятная для глаз комната. Уютное место было украшено красивой ёлочкой и прочими новогодними атрибутами. Такая картина заставила всех наблюдателей отвлечься на секунду от переживаний за напуганной жертвой и полюбоваться завораживающей гостиной. От комнаты веяло теплом и домашней атмосферой, всем на минуту захотелось оказаться дома, в кругу семьи и друзей, испечь вкусное печенье и приятно провести канун Нового года. Хисоку уже по грудь засосало в портал, который внезапно начал закрываться. Хантер застрял в нём, лишённый возможности пошевелиться. Мужчина поднял одну бровь, подпëр голову рукой и вздохнул: — Ну что ж.. Зрители начали переживать, ведь происходящее не выглядело как шоу.

***

В это время Дио, в кухонном фартуке с рисунком пряничных человечков, вернулся в гостиную с новой порцией какао и увидел необычную для его интерьера картину. Из стены, возле ëлочки, торчало мужское тело. Дио, мягко говоря, не ждал гостей так рано. Он подошёл поближе и ткнул пальцем в ляшку, нога дёрнулась. Брандо понял, что всё-таки перед ним живой человек. От неожиданности Хисока обернулся и увидел по ту сторону портала высокого блондина в фартуке, который смотрел на его зад весьма озадаченно. Мужчина постучал в стену и вежливо спросил: — Вы кто? — Я Хисока Моро, моя способность называется Банджи Жвачка, потому что она имеет свойства резины и жвачки. — Хисока начал отвечать на вопрос, но понял, что его собеседник его не слышит. — Вероятно, он не слышит и не видит, что происходит с нашей стороны. — Размышляя, как связаться с джентельменом, Хисока вспомнил, что знает азбуку морзе, и постучал каблучками друг о друга. Но не ожидал, что с него тут же снимут эти каблуки, вместе со штанами. Дио не знал азбуку морзе. Это усложняло коммуникацию. Улыбка окончательно пропала с лица Хантера. Реакция зала была весьма разнообразной: по стадиону прокатились удивлённые, испуганные и даже восторженные вздохи. — Вы не поймите неправильно, надеюсь вас никто не видит, — продолжил мужчина, — наверное, мне стоит для начала представиться. Я – Дио. Ваше имя я, к сожалению, узнать не могу, прошу меня простить, уважаемый. Прошу вас посодействовать мне в получении нового опыта. Увы, вашего согласия я, даже если бы хотел, получить не смогу. — Что, простите? — От волнения Хисока засуетился, в попытке выбраться из портала. К нему начали сбегаться работники, желающие помочь бедолаге. Дио достал из кармашка фартука смазку с запахом мандаринов и презерватив. — Я надеюсь, уважаемый, вы слышите запахи. — Брандо разорвал упаковку презерватива и стал натягивать его на указательный палец. — Не переживайте, я буду крайне осторожен. — Дио полил смазкой палец и ввёл его. Хисока мужественно пискнул от неприятных ощущений. Зал пискнул вместе с ним. Родители закрыли глаза детям, дети закрыли глаза родителям, и только несколько сирот продолжали смотреть со слезами на глазах – глаза закрыть было некому. — Не знаю как вам, но мне всё нравится. — Дио широко улыбнулся, и стал активнее двигать пальцем. Хисока снова начал дёргаться и вырываться, пытаясь пнуть мужчину. — У вас, извините, зачесалась нога? — обеспокоился Дио и почесал пятку. От щекотки Хисока ещё сильнее дёрнулся. — А, у вас не пятка чешется? — озадаченно спросил Дио, — поясница что ли? — он потянул руку к спине, но замер. — Извините, а как почесать этот шарик? — Мне тоже интересно.. — пробормотал Хисока. В этот момент к нему подошёл Чуя с логичным вопросом: — Скажите, а так надо? — Допустим. Но не совсем. Я просто стараюсь смириться, — вздохнул Хантер. — Может я смогу помочь? Можем поговорить о ваших чувствах. — Спасибо, но лучше просто вытащить меня. Чуя схватил Хисоку за руки и потянул, но вытянуть не смог. Раздосадованный, он достал из кармана охотничий горн и протрубил боевой сигнал, оповещающий его союзников об опасности. С трибун выпрыгнул тот самый болельщик Чуи с криком «Куникида, тут чп!». За ним посыпались все остальные псы и бросились к опечаленной жертве обстоятельств. Из них выстроилась спасательная шеренга. Они схватилась друг за друга и начали тянуть: Ацуши за Федьку, Федька за Кольку, Колька за Акутагавку, Акутагавка за Рампку, Рампка за Куникидку, Куникидка за Дазайку, Дазайка за Чуйку, Чуйка за Хисочку. Тянут-потянут — вытянуть не могут, и, тихо сматерившивь, ускакали обратно. Вновь издав многострадальный вздох, Моро понял, что выхода из ситуации нет. В это время Дио закончил растягивать гостя и чесать шарик. — Глубокоуважаемый, думаю, этого хватит. Теперь я бы хотел приступить к основной части моего опыта, — Дио развязал фартук, под которым было чёрное боди. Из зала раздались завистливые вздохи, но самый громкий послышался из духовки. Это была томящаяся там утка с кабачками, она голодным взглядом смотрела на Дио, и ждала, когда за ужином он будет смотреть на нее так же. Она утопала в зависти к гостю из стены и в собственном соку. В маленькой утиной головке проскальзывали мысли: «Почему он, а не я?». Болезненную пустоту внутри не могли заполнить даже овощи, которыми она была нафарширована. Она, полным любви взглядом, смотрела на Дио, который выбрал не её, от чего душа ужина тосковала ещё больше. Разбитое утиное сердечко ныло от горя, оно мечтало почувствовать обыкновенного человеческого тепла, но чувствовало лишь тепло духовки. Дио, сняв боди, ещё несколько раз извинился за сложившуюся ситуацию и взял ещё один презерватив. Сначала он попытался разорвать упаковку зубами, но только обслюнявил её. Затем всё-таки решил открыть руками, но и это у него не вышло из-за скользкой поверхности. В конец сдавшись, мужчина наклонился к телу и проговорил: — Подождите буквально минуту, я схожу за ножницами. В этот раз у меня не вышло. — Конечно, я не тороплюсь, — сказал в пустоту Хисока. За эту минуту Моро четвёртый раз мысленно попрощался с Леорио, ведь тот единственный, кто пришёл ему на ум. По возвращении в гостиную Дио надел на свой член презерватив и без дальнейших прелюдий вставил его в тело. Казалось, даже утка услышала тот крик ужаса через стену, а зрители услышали завистливое кряканье из глубины квартиры. На арену вышло несколько журналистов, интересующихся о состоянии жертвы. Их пытались задержать работники, но несколько человек смогли прорваться к горемыке. Они начали по очереди задавать интересующие всех вопросы. — Хисока, скажите, что вы чувствуете? — У Хисоки не было желания отвечать им, его и так напрягала вся ситуация. — Не могу сказать. — Как вы оказались в этой ситуации? — Не могу сказать. — Часто ли это происходит с вами? — Не могу ска..ааххх! — Всё, поняли. Ну что ж, спасибо за интервью, хорошего дня. Мужчина по ту сторону портала и не собирался прекращать, он лишь начал двигаться, постепенно входя в Хантера. — Уважаемый, вы даже не представляете насколько я вам благодарен за предоставление ваших услуг такому неопытному балбесу как я. Я постараюсь скрасить ваши будни хорошим настроением. Мне очень жаль, что я не могу пригласить вас на ужин и угостить вкуснейшей томленой кабачками уткой. Любите кабачки, уважаемый? Вдали Хисока услышал вдохновлённый кряк. Вновь не дождавшись ответа, Дио с энтузиазмом продолжил вбиваться в симпатичный зад. Положив руки на шар, он представлял себя самой классной гадалкой и тихонько хихикал. — Смешно ему, — опечалился Моро. Спустя пару минут Хисока слегка подергался, намекая на не совсем приятные ощущения. — Дорогой гость, по-видимому вам скучно? Давайте я ускорюсь, чтобы угодить вам. — Совсем намеков не понимает, — ещё больше загрустил Хантер. Внезапно блондин обхватил член своего собеседника ладонью и стал водить ей по всей длине в надежде доставить удовольствие оппоненту. — Я чувствую, что мы стали с вами ближе, я очень рад! — Дио широко улыбнулся и в следующую секунду кончил. Хисока, уже не сдерживая слёз, искренне порадовался за мужчину, ведь его голос звучал очень счастливо. Зрители, не ожидавшие такой милой развязки в подобной ситуации встали со своих мест и начали аплодировать. — Не беспокойтесь, я не оставлю вас неудовлетворённым, сейчас всё сделаю, — Дио стал усерднее работать своей рукой, помогая Хисоке сосредоточиться на собственном удовольствии. Вскоре Хантер почувствовал разрядку и услышал шуршание одежды, которую мужчина поднял с пола. — Я надеюсь, она не сильно помялась, простите, я не учёл этот момент. В следующий раз я придумаю куда её сложить. — Какой следующий раз? — задал вопрос Моро. — Хотите, я её поглажу? — обеспокоился Дио. — Не хочу, но какая разница? Дио снова ушёл в глубь квартиры. Хисока чувствовал на себе чей-то прожигающий взгляд, полный ревности. Сзади него вновь раздалось фантомное кряканье. Блондин вернулся в комнату со стопкой поглаженных вещей и тюбиком мази. — Я принёс мазь, с ней должно стать лучше, — сказал Дио и выдавил мазь, согрел её в руке и аккуратно помазал покрасневшую кожу. — Давайте я вас одену, пока вещи от утюга тёплые. — По залу прокатились умилённые вздохи, а кто-то даже крикнул: — Эй, Хисока, не упусти такого джентльмена! — Хантер кинул в мужчину карту и перерезал ему горло. Зрители начали поспешно расходиться. Никто не ожидал, что портал снова начнёт раскрываться. Почувствовав свободу, Хисока вывалился из него. Дио наконец понял, что гость попал к нему через портал. Внимательно осматривая человека напротив него, он оцепенел. — С Новым годом! — Подмигнул Хисока и отправил воздушный поцелуй. Единственное, что вышло из оцепенения, был вновь вставший член блондина. Заметив это, Хисока убежал, а сам портал закрылся так же внезапно, как и появился.

***

— Все было так, как вы сказали? — Да. — Что ж, Гон, я понял проблему. Я помогу вам проработать эту травму, — ответил психолог.
Примечания:
9 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)