Алло"Алло"

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
113 страниц, 47 050 слов, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 22

Настройки
- Рене, ты там еще не утонул? – крикнула мадам Эдит. Ее бывший муж вынырнул из воды и стал кашлять. - Ну, Мишель! – пытался выругаться хозяин кафе. Увы, из-за воды, которая попала в рот, это было сделать проблематично. - Вам наверно интересно, как я попал в воду?! Дело в том, что генерал Фон Флокенштофен отправил нас в морской порт помогать в разгрузке ящиков с рыбой, но члены сопротивления похитили корабль, чтобы с помощью него отправить британских летчиков в Лондон, а нас с мадам Эдит выкинули в море – подытожил Рене. На берегу уже бегал лейтенант Груббер. Он заметно нервничал. - Надо им помочь, они же утонут – кричал он. Лейтенант забрался на пирс и дойдя до самого его края, протянул руку Рене. - Держитесь, я вас вытащу – сказал он, улыбнувшись. - Не волнуйтесь! Мне полезно плавать. Я сам доплыву лучше до берега, но спасибо за предложение – поблагодарил Рене. Через пару секунд Рене и мадам Эдит вышли на берег. Официантки Ивет и Мария нашли для них полотенца. - Спасибо девочки! – поблагодарил Рене. Он подмигнул им, и каждая восприняла это на свой счет и улыбнулась в ответ. - Вы видели, кто угнал корабль? – спросил Груббер. - Мы не успели ничего понять. Мы разгружали ящики, как нам и было поручено, а потом кто-то подошел сзади и выкинул нас за борт – ответила мадам Эдит. Она выжимала свое платье, которое было полностью мокрым. - Наверняка это было сопротивление. На сегодня работа закончена. Можете идти обратно в кафе, а мне надо все рассказать генералу – сказал лейтенант. Он дал знак приостановить работу и отправился в замок. В это время мадам Фени и месье Леклер готовили пиццу. Женщина раскатывала тесто. - Порежь колбасу и огурцы мелкими кусочками, да и горчицу из холодильника захвати – скомандовала мадам Фени. Месье Леклер взял доску, положил на нее колбасу и порезал ее кубиками. Затем помыл огурцы и точно так же порезал их, после он все высыпал на тесто. Мадам Фени надавила на горчицу. Видно банка была старой, потому что содержимое брызнуло в разные стороны. - Зато никто теперь не скажет, что мы ее купили – пошутил Леклер. Мадам Фени открыла духовку и засунула поднос с пиццей внутрь. Леклер почувствовал, что забыл что-то важное, но что не мог вспомнить. - Картина! – вдруг закричал он. Леклер открыл духовку и увидел, как куски бумаги летают по духовке. - Что ты кричишь? – не поняла мадам Фени. - Рене меня убьет. В том подносе, который мы использовали для пиццы, была спрятана копия картины – ответил Леклер. - Если что, это ты готовил! – сказала мадам Фени. Она поняла, что пришло время сматывать удочки. Она побежала обратно на чердак, чтобы никто ее ни в чем не заподозрил. Кто-то постучал в дверь. - Это я! – крикнула Хельга. - Произнеси пароль – попросил Гер Флик. - Сардина в бочке! – крикнула женщина. Офицер Гестапо открыл дверь. - Тебе удалось узнать важную для меня информацию? – спросил Гер Флик. - Генерал Фон Флокенштофен поручил моему мужу и его работникам разгрузить корабль с рыбой, а потом кто-то украл корабль – радостно произнесла Хельга. Она была рада, что хоть что-то удалось выяснить. - Странно! Я не знаю не о какой рыбе. В отчетах этого не было. Похоже, генерал занимается контрабандой. Если удаться это доказать, я избавлюсь от него. Что насчет корабля, отдай приказ солдатам, пусть обыщут берег – приказ офицер Гестапо. Он был доволен докладом Хельги. Если все пойдет удачно, то уже скоро генерала не будет. - Да Гер Флик! Вы такой властный мужчина. Разрешите вас поцеловать – попросила Хельга. Она уже потянулась к офицеру. - Не разрешаю! Я не могу позволить себе целоваться с замужними женщинами – ответил Гер Флик. Он отстранился от женщины. Хельга перестала улыбаться. - Это безобразие! Сопротивление украло мой корабль прямо у вас из-под носа Груббер. Я начинаю жалеть, что взял вас на роль помощника. Вы хоть знаете, чей это был корабль? – спросил генерал. Он взглянул на Груббера. - Даже нет предположений! – сказал лейтенант. Он опустил глаза в пол. Ему не нравилось, когда его отчитывали. Он сразу вспоминал свою первую учительницу. - Все так серьезно? – спросил полковник. Он сделал серьезное лицо, хотя в душе он радовался, что у генерала будут проблемы. Возможно, удаться быстрее от него избавиться. - Вы даже не представляете насколько. Берлин не в курсе об этом. Я купил эту рыбу, чтобы потом перепродать ее за тройную цену правительству Германии. Если фюрер узнает об этом, меня посадят. А если я не найду корабль, меня убьют – сказал генерал. У него началась паника. - Кому принадлежит корабль, и кто посмеет покуситься на вас? – спросил капитан Геринг. Он всегда считал, что генералы неприкасаемые. - Этот корабль принадлежит испанскому королю Георгу девятому. Если я не верну ему его судно, он достанет меня из любой точки мира – ответил генерал. От этой мысли ему стало не по себе. - Кажется, вы серьезно вляпались – заключил полковник Фон Штром. Когда Рене узнал, что его теща и месье Леклер сожгли дубликат картины, он был вне себя. Он долго кричал, но, в конце концов, успокоился, так как уже было ничего не сделать. Дверь в кафе открылась и вошла Мишель. Она быстрыми шагами дошла до бара. - Прежде чем ты что-то скажешь… Я из-за тебя простудился, а у Эдит вообще стресс, после того как ты выкинула нас с корабля – напомнил Рене. Он демонстративно начал кашлять. - Могли бы сказать спасибо! Если бы я этого не сделала, все бы решили, что вы состоите в сопротивлении. А теперь слушайте! Пока мы говорим, мои девочки затаскивают в вашу заднюю комнату ящики с рыбой – сказала Мишель. - Ты с ума сошла! Если ее найдут в моем кафе, то сразу поймут, что я причастен к краже корабля – запаниковал Рене. - Рене прав! Мне вообще не хочется тебе больше помогать, после того, что ты сделала – ответила мадам Эдит. Она сделала обиженное лицо. - Не волнуйтесь! Мы замаскировали ящики под бочки с вином, никто не догадается, что в них. А завтра мы посадим летчиков на корабль и отправим в Лондон – сказала Мишель. - А как же запах рыбы? – уточнил Рене. - Если что, скажите, что вино немного забродило, поэтому и пахнет рыбой – ответила Мишель. Дверь в кафе открылась, и вошел офицер Крампри. - Добрый вечур! У меня, хорошая вость. Пока епископ отдыхать, я работать в церковь и узнать, что ваше свидетельство о брак не сгореть – сказал полицейский. - Что?! – сказал Рене. Он сейчас прибывал в состоянии шока. Эта новость его огорошила. Полицейский протянул документ. Мадам Эдит прочитала его и сразу повеселела. - Рене, мы все еще женаты. Получается, наш документ о браке был все это время в другой церкви – радостно закричала она.
2 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник