«Гарри, сообщаю тебе последние новости — Рональд Уизли приказал применить кровный поиск в отношении Драко Малфоя. Мы взяли кровь его матери, Нарциссы — это сделать было относительно легко, французские целители отправили нам пробирку с её кровью — и активировали особый артефакт из Отдела Тайн. Он позволяет отследить не просто местонахождение человека, но и его магический след. Результаты поиска меня озадачили — магический след не был обнаружен. Это означает, как ты и сам, наверняка, знаешь, что Драко Малфой либо мёртв давно (более пяти лет, так как артефакт способен уловить магический след останков в месте погребения), либо его не существует (как ты понимаешь, это невозможно, потому что ты с ним учился). Вероятно, Драко умер сразу же после своей свадьбы, поэтому след уловить стало невозможно.
Авроры разыскали семейство Гринграсс в Шотландии — я официально разрешил дать делу ход о пропаже Малфоя и его возможном убийстве — и попытались допросить.
В общем, расследование приняло серьёзный оборот — Гринграссы ничего не помнят и не знают про Малфоев; лучшие специалисты Святого Мунго выяснили, что к ним применили двойное заклятие Обливиэйта и Империуса. Заклятие, по всей видимости, накладывал очень могущественный волшебник: ни один маг Британии, и даже несколько известных специалистов из других стран не смогли снять его.
На этом плохие новости не заканчиваются. Невыразимцы обнаружили, что альтернативная реальность стала терять последние крохи материи, скоро она исчезнет совсем; и остановить исчезновение невозможно.
Гарри, возвращайся как можно скорее обратно.
По всем данным осталось не более месяца, прежде чем вселенная исчезнет. Я не уверен, что стоит забирать с собой другого Малфоя, но даю тебе полный карт-бланш. Двоих Драко в одной вселенной быть не должно, но всё указывает на то, что Малфой из нашей реальности умер.
Ты — единственный, кто ещё не пробовал снять заклятие с Гринграссов, возможно, Победителю Волан-де-Морта снова удастся совершить невозможное, и мы узнаём, что, в конце концов, происходит.
Кажется, мы имеем дело с Новым Тёмным Лордом, ну, или со старым, если он так и не сдох (прости за эмоции). Не могу понять мотивов создания и уничтожения альтернативной реальности, а так же не понимаю, при чём здесь Малфои.
Если есть какие-то новости, сообщи мне. А также о своём решении оставить или забрать Драко Малфоя.»
Гарри, получив магическое послание от Кингсли из своей вселенной, обреченно застонал и спустился вниз по стенке на пол. Ему хотелось выть, биться головой об стену и рвать на себе волосы, но вряд ли это как-то могло бы помочь.
Обстоятельства кричали, что дело — дрянь.
Он зачитал письмо и без того потрясённому Драко, не видя смысла скрывать что-либо от него в такой ситуации. Малфои, скорее, пострадавшая сторона, чем соучастники преступления.
Драко был бледен, испуган и молчалив; он вперил пустой взгляд в стену и даже не двигался, заняв на диване крошечное место, будто хотел спрятаться или сжаться в комок.
Глядя на такого Драко, Гарри взял в себя в руки и подошёл к нему, сев рядом.
— Драко, — он нерешительно положил свои руки ему на плечи, ощутив их угловатую беззащитность, — я не оставлю тебя здесь, что бы ни произошло.
Драко повернулся к Гарри, внимательно рассматривая его лицо, будто пытаясь уловить ложь или выгоду.
— Зачем я тебе, Поттер?
Такие простые слова, но как же сложно отвечать на них.
Если бы Гарри только знал, что ему следует сказать.
Ему просто очень нужен Драко.
Гарри не смог бы допустить его гибели вместе с этой проклятой вселенной.
Только не сейчас.
Только не тогда, когда он, осознав, что может потерять Драко навсегда, понял, что не готов отпустить его.
— Я… — Гарри кашлянул, в горле пересохло, и голос звучал хрипло, — Ты мне нравишься, Драко, — поймав настороженный взгляд, он поспешно продолжил. — Нет-нет, я не требую ничего. Если ты сам не захочешь, то я не притронусь к тебе. Я просто хочу быть рядом и помочь стать свободным. Обещаю, что уйду, когда ты освободишься. Ни к чему принуждать я не собираюсь.
Он бережно взял Драко за запястья и, глядя в серые облачные глаза, сказал:
— Я не такой, как
он.
Гарри медленно и обреченно тонул в безбрежном океане светлых глаз напротив, погружаясь в пучину безысходности — не испытывая ни малейшей надежды на ответное чувство. Ох, если бы Драко подал какой-нибудь знак…
— Ты знаешь, что я завишу сейчас только от тебя. Ирония судьбы в том, что ты, Поттер, самый близкий мне сейчас человек. И я не в той ситуации, чтобы отказываться от помощи; если ты хочешь, чтобы я переместился в твою вселенную — я сделаю это.
В голосе Драко слышались нотки безнадёги, от которых хотелось рвать на себе волосы и горячо убеждать его в своей искренности и готовности помочь. Но Гарри молчал, будто пытаясь мысленно передать тому уверенность в своих намерениях.
— А как отнесётся к моему появлению твоя рыжая невеста? — вопрос показался ведром ледяной воды в сорокаградусную жару.
— Я всё улажу, — севшим голосом ответил Гарри. Повисло неловкое молчание.
— Может, это поможет тебе, — с этими словами Драко наклонился и мягко коснулся губами его губ.
Сердце Гарри затрепыхалось пойманной в силки птицей, глухо ударяя по рёбрам и стремясь вырваться из грудной клетки.
Нежные, будто просящие прикосновения, губы Драко обжигали не хуже Адского огня, медленно вливая пламя по венам, заставляя Гарри полыхать. Он, до конца не веря в происходящее, в то, что
ему разрешили прикоснуться, осторожно положил горячие ладони на поясницу Драко, почти ощущая, что ткань одежды плавится от жара его рук. Драко ласково терзал рот Гарри, пройдясь ловким языком по верхней губе и вызвав непроизвольный глухой стон. Бескрайнее желание заполняло до отказа каждую клеточку тела Гарри, он из последних сил держал себя в руках, чтобы тут же не броситься на Драко и не растерзать его фарфоровое тело, не обглодать нежную шею, словно дикий обезумевший зверь. Нежные ласки казались издевательством и сладкой тягучей мукой, которую невозможно было вытерпеть изголодавшемуся Гарри, но он сдерживал себя, чтобы не испугать Драко, показав, что не стоит ожидать от него опасности.
Продолжая исследовать его рот, Драко умело щёлкнул ремнём на форменных брюках Гарри, следом расстёгивая пуговицу и небольшой замок. Звук
«вжик» расстегнувшейся молнии в вечерней тишине особняка отрезвил Гарри, он нехотя отстранился от Драко, глядя затуманенным взором с расширенными зрачками.
— Драко, ты… Не нужно. Ты не обязан это делать. Я буду защищать тебя, не требуя ничего взамен. Если ты не хочешь, не продолжай это.
Сердце, только что судорожно колотившееся в груди, резко остановилось, когда Гарри увидел, как в глазах Драко на мгновение — всего на одно мгновение! — промелькнуло облегчение, к сожалению, не ускользнувшее от него. Ощущение счастья и восторга испарилось в ту же секунду, погружая в беспросветную тьму его душу.
Проклятый Малфой снова пошёл по легкому пути, трусливо опасаясь за свою жизнь и цепляясь за возможность спасения, благодаря единственному инструменту воздействия, доступному на данный момент — физической близости. Но, как только представится возможность, он, несомненно, снова сбежит от Гарри, не оглядываясь.
И хотя Гарри был готов к этому, ему все равно стало больно. Давясь застрявшим в горле противным горьким комком, он добавил:
— Я не хочу, чтобы ты целовал меня из боязни за свою жизнь. Просто прошу довериться мне. Если я сказал, что помогу, то действительно помогу. Просто так. И я уже пообещал, что не притронусь к тебе, если ты сам этого
действительно не захочешь.
Малфой немного изумлённо разглядывал его, пытаясь заметить неискренность.
— Спасибо, Пот… Гарри, — выдохнул он, расправляя плечи, с которых явно ушло напряжение.
Гарри невесело усмехнулся, поднимаясь с места и застёгивая брюки.
— Я пойду к себе.
Поспешно уходя, еле скрывая своё разочарование, он даже не заметил, как Драко задумчиво проводил его взглядом.
***
Старые лестницы в доме на Гриммо 12 скрипят под ногами Гарри, выдавая его присутствие. Но ночная темень надёжно скрывает очертания мужской фигуры, а домовые эльфы в ужасе спрятались, ощутив зловещую ауру хозяина.
Его мальчик, его Драко хочет сбежать от него, от Гарри. Сбежать далеко, туда, где он станет свободным.
Гарри не может допустить этого, он достанет Драко из-под земли, или с того света, откуда угодно, ведь он принадлежит только ему.
Гарри понимает, что его силы на исходе. Магия, она плохо слушается в последнее время, его мир становится зыбким и ненадёжным, сам Гарри тает на глазах, ему нужна любовь и близость Драко, и он потребует их от своего прекрасного супруга.
Нужно только постараться дойти до комнаты Драко.
Шаг, ещё шаг, ещё маленький шажочек — и вот она, заветная дверь в его спальню.
Осталось каких-то два шага…
Тьма заволокла сознание Гарри, мир закрутился, как взбесившаяся карусель, разноцветные всполохи мигали под веками, а голова раскалывалась от острой боли. Он резко вскрикнул, и проснулся, ощущая, как липкий холодный пот стекает отвратительной струйкой по спине, приклеивая футболку к коже, а молниеобразный росчерк горячо пылает на лбу.
Он соскочил с кровати, махом сбрасывая с себя одеяло, и, как был босиком, выбежал в коридор.
Гарри огляделся вокруг, но в коридоре было тихо; подбежал к двери комнаты Драко и резко распахнул её.
Комната была пуста, но за дверью ванной слышался шум льющейся воды,
Гарри охватило чувство дежавю. Он непроизвольно вспомнил, как однажды уже заходил в ванную, как он впервые осознал, что Драко его привлекает.
Он только проверит всё ли в порядке.
Нет ли в доме незваных гостей, нет ли опасности для Драко.
Гарри приоткрыл дверь в ванную комнату и незаметно проскользнул внутрь.
На этот раз Драко не стал ограничиваться душем; он нежился в горячей воде с душистой хвойной пеной в огромной ванной, готовой вместить в себя, по меньшей мере, человек пять.
Его глаза были прикрыты, белоснежные волосы намокли, став темнее и тяжелее, а тонкое гибкое тело было почти полностью скрыто мыльными сугробами, что немного расстроило Гарри.
— Ты снова подглядываешь, Поттер? — проговорил Драко, не открывая глаз.
— Эмм… я пришёл проверить всё ли в порядке, — практически не солгал Гарри.
— А что может быть ещё не в порядке? — наконец Драко посмотрел на него.
— Я был в сознании твоего супруга, он направлялся к тебе, но потом сон оборвался. Я тут же побежал сюда.
— О, — лицо Драко стало испуганным. — Ты думаешь, он был здесь?
— Не знаю, — Гарри потёр зудящий шрам. — Но, кажется, ты не совсем в безопасности.
Драко медленно поднялся в воде, обнажив торс. Гарри зачарованно уставился на стекающие капельки воды и тающие остатки пены на разгоряченной коже, он непроизвольно представил, как слизывает своим языком эти капли, обводя маленькие розовые соски, ощущая горьковатый вкус мыла. Он непозволительно долго смотрел на грудь Драко, что тот заметил интерес Гарри.
— Ты долго будешь пялиться? — Гарри смутился и отступил назад к двери.
— Извини, я подожду тебя в комнате, — и поспешно выбежал из ванной.
Драко, облачённый в махровый бежевый халат, спустя десять минут, зашёл в комнату, благоухая, как рождественская ёлка.
— Итак, что будем делать, Поттер?
— Нужно возвращаться в мою вселенную. Но не сегодня. Мне нужно будет навестить Рона и Гермиону.
— Так они, получается, не совсем твои друзья. В твоей вселенной — да. А здесь их друг — другой Гарри Поттер. Зачем тебе навещать их?
— Они знают всю историю. И мы спокойно дружим, несмотря ни на что.
Драко хмыкнул, но ничего больше не спросил про друзей Гарри.
— Останься сегодня в моей комнате, — вдруг попросил Драко.
— Я… Да. Да, конечно, — Гарри неловко запустил пятерню в волосы, растрепав их.
Он опустился на трансфигурированную ранее тахту, и, стараясь не смотреть в сторону Драко, неподвижно лежал поверх постельного белья.
Драко развязал халат, оставшись в атласном пижамном костюме серого цвета, погасил свет, оставив лишь неяркий ночник на прикроватной тумбочке, и юркнул под одеяло.
Гарри силился уснуть, но у него ничего не выходило, он вслушивался в мерное сопение Драко, осознавая, что ему очень комфортно находиться рядом с ним.
А ещё он понял одну простую непреложную истину — он больше не сможет жить с Джинни.
Она заслуживает кого-то, кто будет любить её сильно, горячо и до конца своих дней.
И этот кто-то точно не Гарри Поттер.
Гарри не мог сказать, что именно чувствует к Драко Малфою, но уже то, что парень с белокурыми волосами возбуждает его больше невесты, означает, что свадьбы с Джинни не может быть никогда.
Он не сможет обманывать её и делать вид, что ничего не произошло.
Ещё недавно в его жизни было все стабильно: работа, любимая девушка, друзья.
Сейчас же оказалось, что работа не спасает от мыслей, вместо девушки ему нравится парень, а друзья, возможно, отвернутся от него, узнав, что он бросает Джинни ради другого мужчины.
Ради Драко Малфоя.
Драко Малфоя из другой вселенной. Который принадлежит другому.
Который ничего не чувствует к нему.
И, тем не менее, в корне поменять свою жизнь кажется единственно правильным решением.
***
Наутро Гарри покинул особняк на Гриммо, предварительно наложив на Драко сигнальные и отслеживающие чары и приказав домовикам следить за ним, а в случае чего, аппарировать в безопасное место.
Решив отправиться в Аврорат и увидеть чету Уизли, Гарри спешно шагал по территории поместья, наслаждаясь пением белоснежных птиц, свивших гнёзда в воскрешенном саду, ароматом цветущих растений и любуясь ярко-голубым июньским небом.
Шагнув за ворота, Гарри сразу понял, что что-то не так. Бирюзовое небо сменилось невыразительно серым, чистый воздух стал пыльным, кругом стоял непроглядный густой туман, скрадывающий очертания зданий, размывая линии дорог и забивая до отказа ноздри противной сыростью.
Глаза Гарри за вмиг помутневшими стёклами очков тщетно пытались разглядеть что-то дальше полутора метров перед собой. Звуки улицы стали глуше, размазаннее, клаксонов автомобилей почти не было слышно. Редкие для буднего дня прохожие сливались с едким туманом. Что-то сюрреалистичное было в непривычном пейзаже Лондона, в этих размытых контурах домов и дорог и удушающе сыром воздухе.
Кусок тротуара был вымощен гравием, который обычно похрустывал под ногами, а острые грани камней часто впивались в самую середину ступни, закованной в мощные аврорские ботинки, но сейчас не издавал ни звука, а подошвы проваливались словно в болотные топи.
Гарри охватило давящее ощущение тревоги, и он поспешил на работу, стараясь не обращать внимание на промозглый влажный туман.
Распахнув тяжелые входные двери здания Аврората, Гарри отметил непривычную тишину, вместо будничного жужжания снующих туда-сюда работников. В холле от силы была парочка авроров, передвигающихся будто сонные мухи.
Гарри с изумлением оглядел размытые сероватые очертания стен, казалось, все существующие краски сменились сепией.
Возле стенда с новостями и заметками Аврората Гарри заметил небольшую группку коллег, что-то рассматривающих на доске.
Он незаметно подошёл к стоящим людям и заглянул через плечо одного аврора — на стене висела фотография человека с траурной чёрной ленточкой в уголке. Гарри узнал в умершем навязчивого молодого аврора — Эдуарда Гастингса.