общий интерес
11 января 2023 г., 22:35
Еле собранный пучок, измятая кофта, зубная паста на лице и лëгкая пробежка до работы, ведь Колетт проспала и могла получить большой штраф от мистера Гриффа. Хорошо, что работа находилась не так далеко, и девушка добралась быстро.
Остановившись у двери сувенирного магазина, Колетт выдохнула и протëрла свой лоб с дикой усталостью. Наверное, зря в детстве пропускала физкультуру. Зайдя в магазин, она помахала Эдгару и, направившись в сторону кассы, спросила:
— Ничего не случилось, пока меня не было?
Не смотря на неë, парень пробурчал что-то в шарф и продолжил красить свои ногти чëрным лаком.
Колетт прошла за стойку и стала раскладывать товары, которые, по еë мнению, стояли не презентабельно.
Поправив неопрятные кепки, она достала из-под стола излюбленную игрушку спайка и, обняв её, прошла в зал, дожидаясь новых клиентов.
Неожиданно у окон сувенирного донеслись громкие звуки, а точнее... громкий смех? Дверь открылась, и в магазин зашли два бравлера, которые громко хохотали и что-то активно обсуждали.
— Эй, Эдгар! Ты говорил, что у вас недавно был завоз кассет с Лолой? — прокричал один из них, проходя вглубь помещения.
— А, да... дай мне несколько минут, я сейчас принесу. Тебе какая часть в этот раз нужна? — откликнулся сразу же Эдгар и неохотно отложил свои маникюрные принадлежности в сторону.
Уже внутри отчётливо виднелись эти два парня. Тот, что прошëл дальше, был со светлыми волосами, под которыми можно было легко заметить красную повязку, а на его глазах находились забавные солнцезащитные очки... с ними он действительно выглядел круто! Второй же оставался позади. У него были тëмно-синие волосы, кепка и высокий хвост.
— Давай мне четвертую часть, а Фэнгу первые три, а то он растерял свои, — сказал Бастер и начал оглядывать помещение. На полках он высматривал различные вещички, которые можно было приобрести. Фэнг встал поближе к нему и тоже приступил к рассматриванию и чтению табличек от скуки, что просто висели на стенах.
— Вам чем-нибудь помочь? — резко сказала Колетт, подойдя к тем двоим.
Фэнг незаметно подпрыгнул от неожиданности, но с улыбкой кивнул милой девушке.
— Мы фанаты Лолы из Броуливуда, даже не то чтобы фанаты! Мы еë близкие друзья.
— Лола из Броуливуда? — громко перебила Колетт от удивления. — Я еë огромная фанатка! Я была у неë в гримёрке и оставляла тайные подарочки. Я знаю о ней почти всë... — на эмоциях сказала та.
Фэнг и Бастер воодушевлëнно переглянулись. Они были в восторге от Колетт, которая с таким ярым восхищением рассказывала им про Лолу, может, она могла бы им помочь... Прокашлявшись, Бастер обратился к девушке:
— Мы с Фэнгом немного растеряны, потому что у Лолы скоро самое крупное выступление, и нам бы очень хотелось что-то подобрать ей в подарок. Ты же тоже девушка, так ещë и фанатка! Ты бы могла нам помочь?
— Это лучший момент в моей жизни! —прокричала Колетт, прыгая на месте и хлопая в ладоши. — Я постараюсь подобрать что-то ценное и восхитительное, прям как сама Лола! — быстро добавила девушка и пробежалась по сувенирному в поисках чего-то на подарок.
В этот момент Эд вышел из кладовки с несколькими кассетами в руках.
— Бастер, я принëс тебе кассеты, — недовольно фыркнул он, будто тащил несколько тонн этих безобидных кассет.
— Спасибо, Эд. Надеюсь, что новый выпуск просто улëтный! — с радостью сказал светловолосый, выхватив долгожданные кассеты.
В этот миг вбежала Колетт и, не успев затормозить, влетела прямиком в Бастера. Все кассеты выпали из рук. И вот ситуация: Бастер валяется посреди магазина, а Колетт — сверху. Фэнг сразу же подбежал пострадавшим и помог девушке подняться. Их лица были настолько близко...
— Спасибо, что помог, — нервно вскрикнула девушка, явно не ожидая помощи от столь миловидного парня, и отошла на пару шагов, помогая Бастеру поднять кассеты. Фэнг также протягивает руку помощи Бастеру, дабы тот поднялся. Покраснев, он ещë пару раз оглянул сувенирный магазин, лишь бы не думать о неловкой тишине.
— Так, Колетт, ты нашла что-то для Лолы? — поинтересовался Фэнг, переборов свое смущение.
— Ах, да! Я поэтому сюда и прибежала! — воскликнула та и достала из рукава коробочку. — Тада-а-ам!
— Ого, а что это? — спросил Фэнг, внимательно разглядывая вещицу.
— Очевидно, что это коробка, бро, –посмеялся Бастер.
Колетт улыбнулась Бастеру, оценив его отличное чувство юмора. Тихонько хихикнув, она открыла заветную коробочку. В ней лежала цепочка с красивыми камушками, которые переливались разными цветами.
— Я думаю, Лоле очень нравятся такие украшения... — проговорила девушка и посмотрела на парней с сияющими глазами.
Фэнг подошёл к Колетт и присмотрелся к украшению: Он рассматривал его и удивлялся, что данная вещь вызывает у него бурю эмоций.
— Это... это и вправду очень красиво, Колетт! Большущее спасибо тебе! Уверен, Лола очень будет рада такому подарку! Она славно потрудилась... — с улыбкой на лице проговорил Фэнг и обнял девушку. Простояли в объятиях они недолго, и Фэнг неловко отстранился и почесал себе затылок.
—Так... мы идëм на кассу? — спросил у Бастера парень.
— А, да... да, да, да... — пробубнил Бастер и прошëл к кассе, за которой сидел сонный Эдгар.