Соперник

R
Заморожен
53
2
Размер:
25 страниц, 8 134 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Алина слышит собственный вскрик, когда Юдзуру неудачно приземляется на последнем прыжке, тем самым лишаясь драгоценного каскада. Это значит только одно — сейчас её любимый фигурист уступит первое место в короткой программе на Финале Гран-при. Она чувствует, как грусть от его неудачи постепенно начинает затапливать её с головой. Непроизвольно сжав руки в кулаки, девушка почти до боли впивается ногтями в нежную кожу ладоней. Ей уже ни раз говорили, что она слишком сильно переживает из-за «какого-то фигурного катания», но этот вид спорта и этот спортсмен уже прочно, и, кажется, навсегда — обосновались в её сердце. Будучи еще совсем маленькой, Алина увидела его выступление по телевизору, и именно в этот момент её жизнь изменилась навсегда — с тех пор она не пропустила ни единого проката Юдзуру Ханю. Алина могла смотреть трансляции с соревнований сидя на уроках в школе, лежа в своей постели в четыре утра. Время и место для неё было не важно. Когда родители подарили ей поездку на олимпиаду в Сочи, она не могла поверить своему счастью. Именно тогда Алина впервые увидела его выступление в живую. Из-за него она 3 года назад начала учить японский язык, из-за него поступила на журналиста, лелея мечту о том, что когда-нибудь она сможет взять у него интервью. Фигурное катание стало неотъемлемой частью её жизни. Она обожала его всей душой. И кажется, уже знала и различала все прыжки и вращения не хуже судейской бригады. Прямо сейчас, здесь в Турине, второй раз в жизни, Алина наблюдает за его выступлением в живую. Вот он занимает финальную позу, и в это же мгновение бесчисленное количество игрушек летит на лед. Вся арена усыпана ярко-желтыми Винни-пухами, которые еле успевают собирать ребята волонтеры. Она видит, как он расстроен. Все эти годы, Алина проживала вместе с ним его падения и взлеты, радовалась золотым медалям и переживала из-за травм и неудач. Свое нахождение здесь она считала невероятным подарком судьбы, видимо фигурнокатательные боги все же существуют и они сжалились над ней. Волей случая, всего пол года назад она попала на стажировку в «Матч ТВ». Отдел, занимавшийся новостями фигурного катания, был совсем крохотным. Инициативную девочку, обожавшую этот вид спорта, быстро полюбила вся команда, а её руководитель даже давал возможность писать небольшие статьи для сайта. Но когда Алина узнала, что включена в делегацию журналистов для поездки на Финал Гран-при, почти неделю не могла отойти от шока. Это означало, что она снова сможет в живую увидеть Юдзуру и даже побывать на пресс-конференции. Из размышлений девушку вырвал голос её непосредственного начальника. Матвею было около тридцати, и он, как и Алина, с детства был ярым фанатом фигурного катания. Но судя по его недавним откровениям, в последние годы, кажется, немного устал от своей профессии. — Я надеюсь, ты уже придумала вопрос для своего любимого? Конечно, о внеземной любви Алины к японскому фигуристу знал весь их отдел. Она всегда рассказывала о нём с каким-то диким воодушевлением, часто обсуждала с коллегами его программы и новые интервью. Порой ей казалось, что она могла говорить о нем часами напролет. — В смысле? — Когда Ханю покинул kiss&cry, Алина наконец-то смогла оторвать от него свой взгляд и повернуться в сторону Матвея, непонимающе хлопнув ресницами. — В прямом, крошка. Андрей очень хочет на пресс-конференцию к девчонкам, Кате отдали парников, а Настя пойдет к танцорам. Если честно, мне самому безумно лень сидеть там. Одни и те же вопросы из года в год, ничего нового там не услышим, — Кажется он говорил абсолютно серьезно, но Алина до сих пор не могла поверить своим ушам. — Давай сегодня я побуду твоей личной феей крестной и отправлю тебя на полчаса к твоему принцу, только не упади там в обморок. — Матвей весело улыбнулся, театрально приложив ладонь ко лбу девушки. В это мгновение в её голове пронеслись тысяча мыслей, сливаясь в один сумасшедший фейерверк. Кажется, даже руки внезапно похолодели от осознания того, что через каких-то, о господи, 40 минут она увидит его, да еще и так близко. — Матвей, спасибо! — С криками дикого восторга Алина бросилась к нему на шею, — Боже, боже, боже, я не верю, спасибо! — Тихо, ребенок, ты сейчас меня задушишь, — внезапно осознав, что она делает, девушка быстро отстранилась, — тогда через 40 минут отправляйся в зал для пресс-конференций. С этими словами Матвей поднялся со своего сидения и легкой походкой отправился к выходу с ледовой арены.

***

Алина влетает в зал одной из первых, успев занять место на первом ряду. До сих пор не веря своей удаче, она гоняет в голове десятки вариантов вопросов, которые может спросить у Юдзуру. Неужели она не зря последние годы усиленно корпела над японским? Время практики наступило очень неожиданно. Языки никогда не были для неё проблемой, она почти в идеале владела английским, дополнительно изучала в университете французский, а японский…честно, Алина почти не верила, что сможет когда-нибудь использовать его по прямому назначению. — Уважаемые журналисты, мы рады приветствовать вас на пресс-конференции после короткой программы мужчин на Финале Гран-при 2019 года. Она опять погрузилась в собственные мысли, даже не заметив, что весь зал уже заполнился людьми. — Давайте поприветствуем спортсменов. Алина уверена, что если бы сейчас она стояла, то ноги точно не удержали бы её, и она неуклюже рухнула бы прямо под сиденье. Когда Юдзуру Ханю заходит в зал, ей кажется, что она не видит больше никого, кроме него. Чувство, будто кто-то неожиданно выключил все звуки внешнего мира, и поставил этот момент в режим слоу-мо. Как будто все люди внезапно исчезли, и остался только он — спортсмен, за карьерой которого девушка с трепетом наблюдала всю свою сознательную жизнь. Когда все занимают свои места, Алина наконец-то выходит из оцепенения. Буквально на секунду она поворачивает голову немного вправо, и внезапно наталкивается на пристальный взгляд черных глаз. Прямо сейчас её внимательно разглядывает Нейтан Чен — двукратный чемпион мира, человек, у которого уже второй раз получается обойти Юдзуру. Она могла бы подумать, что он лишь на мгновение остановил на ней свой взгляд, но, когда их глаза встречаются, он продолжает слишком нагло рассматривать её. Алина никогда не питала особой любви к нему. Его катание её не впечатляло, и сам он казался ей каким-то замкнутым, и порой даже высокомерным. Да, он был очень симпатичным, и у него была, пожалуй, самая очаровательная улыбка, которую Алина когда-либо видела у парней, и… вообще, это не важно, мысленно оборвала она саму себя. Она часто сравнивала его с роботом, который умеет только прыгать и считала, что он никогда не сможет сравнится с Ханю. Но сегодня он выиграл у него короткую программу. Мысль об этом заставила Алину разозлиться, и она яростно сжала несчастную ручку, которую держала в руке. Что-то было в его взгляде, таком самоуверенном и в то же время дико притягательном, что-то, что заставляло её одновременно смущаться, но продолжать смотреть ему прямо в глаза. Когда Нейтан наконец-то обратил свое внимание на ведущего, Алине показалось, что дышать стало как-то легче. Он действительно застал её врасплох, мучая своим наглым разглядыванием. Она даже задумалась о том, все ли в порядке с её внешним видом, но ни от кого больше она не заметила подобного интереса к своей персоне. Наконец объявляют начало пресс-конференции. Звучат первые банальные вопросы, на которые даются такие же банальные ответы. Но Алина все равно внимательно ловила каждое слово своего любимого спортсмена. Конечно, она смотрела все интервью с ним и часто задумывалась, о чем могла бы спросить его, будь у неё такая возможность. Когда в очередной раз подняв голову она опять сталкивается взглядом с Нейтаном, раздражение внутри вспыхивает с неожиданной силой. Да, что ему от неё надо? Повинуясь какому-то внезапному порыву, её рука взлетает вверх, привлекая всеобщее внимание. Ведущий конференции сразу замечает Алину. — Передайте, пожалуйста, микрофон молодой леди в первом ряду. Представьтесь. — Обращаясь уже к ней, произносит ведущий. — Добрый день. Алина Загитова, канал «Матч ТВ». Вопрос к Юдзуру Ханю. Спортсмен до этого момента, опустивший голову, наконец-то поднимает на нее свой взгляд, отзываясь на звук своего имени. Отлично, — думает Алина, — сейчас главное не забыть японский. Ей кажется, что в горле внезапно пересохло. — Юдзуру, считаете ли вы, что безумная погоня за прыжками может уничтожить всю красоту программы? Я заметила, что некоторые фигуристы делают ставку исключительно на техническую составляющую и за счет этого выходят на первое место. В то время как те, что демонстрируют нам настоящее искусство на льду, оказываются позади. Чего? Алина не верит, что действительно сказала это. Ей хочется заорать, чтобы это ни в коем случае не переводили. И вообще, пожалуйста, отмотайте время назад, она передумала. Когда переводчик озвучивает её вопрос на английском языке, кажется, что весь некогда шумный конференц-зал, погружается в звенящую тишину. Не слышно даже затворы камер. Алина нервно сглатывает, осознавая, что только, что наделала. Она всего лишь хотела спросить о том, где Юдзуру берет мотивацию. Что на неё нашло? Этот наглый и изучающий взгляд американца вывел её из себя. Да и вообще он ей никогда не нравился. Черт, что она наделала? Все прекрасно понимают, в чей огород был закинут этот гигантский булыжник. И кажется, что этот же булыжник только, что с грохотом забил гвоздь в крышку гроба её карьеры. Ощущение, что напряглись все кроме Нейтана. Алина краем глаза замечает, что он лишь мило улыбнулся, зля её этим еще больше. Оперевшись подбородком на руку, он заинтересованно скользит по ней взглядом, останавливаясь на бейджике, который висит на её шее. Когда же он уже перестанет рассматривать её как зверушку под микроскопом? Наконец-то вернув свой взгляд к Юдзуру, девушка понимает, что он выглядит не менее заинтересованным. Возможно, его удивил тот факт, что европейский журналист обратился к нему на японском? Алине очень бы хотелось верить в это, но скорее всего его все же поразил её слишком дерзкий вопрос. Она замечает, как медленно ползут вверх уголки его губ. — Мисс, я считаю, что везде необходим баланс. Прыжки, то есть техническая составляющая также важны, как и художественная часть программы. Я, пожалуй, не могу согласится с вашим мнением, насчет того, что некоторые умудряются выйти на первое место исключительно за счет техники. Тяжело большое количество четверных прыжков максимально органично вписать в программу, но думаю мы все работаем над этим. Он многозначительно повел бровями и мило улыбнулся ей. В ответ на его слова Нейтан и Кевин почти синхронно кивают, соглашаясь с ним. Алина же пытается выдавить из себя какое-то подобие улыбки и думает лишь о том, что её больше никогда не отправят на пресс-конференцию, если вообще не уволят.

***

Когда вся мини команда влетает в её номер, Алине кажется, что она находится на грани истерики. — Ух, Загитова ну даешь, мы даже не ожидали, что наш малыш на такое способен! — Андрей ласково треплет её по волосам, ободряюще улыбаясь. — Простите, я не знаю, что на меня нашло. — Алина закрывает лицо руками, и тяжело вздохнув опускается на кровать. — Это было ахиренно! — К ней мгновенно подлетает Катя и заключает в объятия, — Наконец-то эту скукотищу кто-то смог раскачать, там вечно одни и те же вопросы. Алина не верит своим ушам и поднимает глаза на Матвея. — Ну…это было довольно провокационно, но мне понравилось. Правда могла бы и согласовать со мной вопрос. — Матвей показательно закатывает глаза, принимая обиженную позу, но тут же начинает улыбаться, и следуя Катиному примеру, обнимает Алину. — Знаешь… мы тут посовещались и решили, что завтра после произвольных ты снова отправляешься к мужчинам, и подготовь опять что-нибудь горяченькое. — Объявляет Андрей торжественным тоном. Этот день точно решил добить её.

***

— Благодарю всех за поздравления! Также спасибо моим соперникам: Юдзуру, Кевин, огромное удовольствие соревноваться с вами! Я надеюсь, сегодня у меня хоть немного получилось органично вписать прыжки в программу. — Алина наблюдает как его губы расплываются в невинной улыбке, заставляя всех вокруг буквально растаять. Сложив руки на груди, она отворачивается в другую сторону, но даже не сомневается, что сейчас этот самодовольный тип смотрит прямо на неё. Она буквально кожей ощущает его взгляд на себе. Он издевается? Конечно. Он издевается. Сегодня специально она пересела на третий ряд, хотя впереди было свободное место, именно там, где Алина сидела вчера. Будто бы никто не занимал его из-за неё. Стыд из-за вчерашнего поступка с каждой минутой затапливал её все сильнее. Нет, ни в коем случае, она не собиралась выдавать сегодня что-то подобное, даже не смотря на уговоры Матвея, который заверял её, что все остались в восторге, от, цитируя его слова, «такой дерзкой красотки». Нет, такого больше не повторится, она понимает, что повела себя непрофессионально, поддавшись эмоциям. Единственное, о чем Алина могла сейчас думать, так это о том, что скорее бы все закончилось. Она тихонько отсидится, послушает ответы Юдзуру, запишет их для будущей статьи и… — Мистер на втором ряду! Пожалуйста, представьтесь. — Раздается громкий возглас ведущего. — Добрый день! Джон, журнал «American Sports». У меня вопрос к победителю. Во-первых, мои поздравления. — Аплодисменты заполняют весь зал, и в этот момент Алине безумно хочется закатить глаза, кажется, она до сих пор не может принять проигрыш Ханю. — Во-вторых, Нейтан, можете ли вы прокомментировать заявление о том, что в ваших программах нет души и искусства, и побеждаете вы лишь за счет техники, а ваши оценки необоснованно завышены. Боже, если сейчас каждый вопрос будет посвящен её вчерашней ошибке, она просто не выдержит этого. На лице Нейтана играет такая хитрая улыбка, что Алина чувствует внезапное желание стереть её. Ощущение, будто он только и ждал подобного. — Я могу предположить, что у нас с этими людьми разные представления об искусстве. Думаю те, кто высказывают подобные мнения застряли в далеком прошлом, а фигурное катание не стоит на месте. Не я сужу свои прокаты, пусть зададут вопросы об оценках судьям. Я лишь стараюсь показывать высокий уровень катания. — Алине кажется, что она сейчас взорвется. Чертов высокомерный придурок. С каким же надменным видом он говорил эти слова, и она прекрасно понимала кого он подразумевал под «этими людьми». Алина обещала себе держаться, но как только она опять натыкается на этот самоуверенный взгляд, в котором на этот раз читается превосходство, её рука мгновенно устремляется вверх. — Уже знакомая нам Мисс Загитова. Пожалуйста. — И опять эта гробовая тишина. — Вопрос к победителю, — Алина нарочно произносит последнее слово громче и одаривает своего соперника самой обаятельной улыбкой, какая только есть в её арсенале, — Мистер Чен, вы считаете, что разгон-прыжок и так далее — это высокий уровень катания? Возможно, Вам не стоит быть таким голословным, обвиняя людей, в застревании в прошлом. Вы планируете работать над композиционной составляющей ваших программ? — её голос звучит уверенно и четко, никто и не подумает о том, что сейчас её ладони предательски вспотели от волнения. Но Нейтана, кажется, вся эта ситуация только забавляла. — Мисс…– будто нарочно растягивая слова, он переводит взгляд на её бейджик, хотя прекрасно рассмотрел его вдоль и поперек еще вчера, — …Загитова, я понял, что вы не поклонница моего катания. По залу прокатывается волна смешков. Но Алине плевать, она, не отрываясь смотрит ему в глаза, даже не думая о том, чтобы отвести взгляд. — Думаю высокий уровень моего катания, демонстрируют оценки судей. Несомненно, я продолжу работать над композицией и передачей образа, но и над техникой работать не остановлюсь. — Его бровь летит вверх, и он с вызовом смотрит на нее. Алине кажется, что весь зал замер в ожидании ее ответа. Эта перепалка шокировала и забавляла одновременно всех. — Тогда мы все с нетерпением будем ждать прогресса в вашем катании. — С той же невинной улыбкой на губах отвечает она, и легко опускается обратно на стул. И лишь глаза выдают её ярость, но прямо сейчас они устремлены только на одного человека.

***

— Черт, что за лабиринты? — Алина быстро проносится по коридорам ледового дворца, не понимая куда она опять свернула. Буквально час назад закончились показательные выступления, и ей срочно надо найти выход. Наверное, её уже все потеряли, пока она блуждает здесь. Дурацкое запутанное здание, в очередной раз ругает его Алина, ей кажется, что она уже действительно потерялась. И, как назло, все люди будто внезапно испарились. Влетев в очередной пустующий коридор, она неожиданно налетает на человека, больно врезаясь прямо в фигуру, преградившую ей путь. — Извините, пожалуйста! — быстро произносит она, потирая ушибленный лоб. — Ты снова пытаешься привлечь мое внимание? — Когда Алина поднимает голову, ей кажется, что сейчас её челюсть рухнет прямо на пол. — Что? — Ей кажется, что все слова застряли где-то в горле, и она не в силах выдавить из себя что-то вразумительное. — А в предыдущие наши встречи ты была более разговорчивой. — Медленно растягивая слова, Нейтан проходится по ней взглядом снизу вверх. Снова. — Неужели ты еще что-то не рассмотрел на мне? — раздражительно произносит Алина, гордо вскидывая подбородок. — А я и не догадывался, что мои анти-фанаты такие красивые. — Если до этого момента её челюсть держалась на добром слове, то сейчас она точно с грохотом падает на пол. Она изо всех сил пытается заставить себя разозлиться на него, но у неё не получается. Его чарующий взгляд и игривая улыбка завораживают её. — Что ты сейчас сказал? Я не твоя анти-фанатка. — Кажется ей все же удается собраться из последних сил и изобразить хотя бы легкое подобие возмущения. — Мисс Загитова, вы такая милая, когда злитесь. — он весело улыбается, и Алина понимает, что сейчас просто обезоружена его обаянием. Нейтан делает шаг к ней и почти шепотом произносит прямо над её ухом. — Если ты искала выход, то дальше по коридору и налево. У Алины получается только вяло кивнуть ему в ответ. — И кстати, на будущее — Обойдя её, он останавливается, снова привлекая внимание. — журналистам не реально вывести меня из себя. Пожалуйста, больше даже не старайся. — вкрадчиво произносит он, оставляя её в одиночестве. Но у одной все-таки получилось, мелькнуло у него в мыслях. На ватных ногах Алина наконец-то смогла дойти до этого злополучного выхода. Уже сидя в такси, она продолжала прокручивать в голове эти странные события десятиминутной давности. В тот вечер они разошлись в разные стороны, даже не догадываясь о том, как сильно понравились друг другу.
53 Нравится 56 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (16)