ID работы: 13056246

Saving a Friend / Спасение друга

Джен
Перевод
G
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Как кто-то такой маленький может быть таким быстрым? — спросил Элладан, глядя на куст, в котором только что исчез его брат в поисках их своенравного подопечного.       — Я не знаю, — послышался раздраженный ответ из листвы. — Может быть, мы смогли бы найти его быстрее, если бы ты помог его искать.       Забравшись на ближайший валун, чтобы осмотреть окрестности, Элладан закатил глаза.       — Я помогаю.       — Нет, — возразил Элрохир из кустов. — Ты стоишь на камне, как суслик, а я ползаю в грязи.       Все еще осматривая окрестности, Элладан принял позу оскорбленной невинности.       — Некоторые из нас предназначены для солнечного света, а другие — для грязи.       Элрохир вылез из кустарника с хмурым выражением лица.       — Мы оба будем в грязи, если не найдем Леголаса до того, как Трандуил поймет, что мы потеряли его сына.       Элладан плавно спрыгнул с камня и отправился на поиски в другую часть долины.       — Он не мог уйти далеко.       — Мы говорили это два часа назад.       Элладану не нужно было смотреть на своего близнеца, чтобы знать, что Элрохир покраснел, как всегда бывало, когда был чем-то обеспокоен или паниковал.       — А что, если он играл слишком близко к водопаду и…       — Прекрати.       Из них двоих Элрохир всегда был паникером, и мог довести себя почти до сердечного приступа за несколько минут.       — Перестань быть таким пессимистом. Король Трандуил, наши родители и лорд Глорфиндел сказали ему держаться подальше от водопадов и…       — Вот именно! И они также сказали ему не отходить от нас, и вот мы его ищем! Ребенок пропал!       — Отец бы почувствовал, если бы случилось что-то очень плохое. Кроме того, деревья уже рассказали бы королю, и к настоящему времени он бы уже убил нас.       Элрохир кивнул, обдумывая эту информацию и продолжая безумный поиск.       — Думаю, ты прав.       — Я всегда прав.       — Повторяй это себе почаще.       Элладан не собирался отвечать на этот комментарий, просто толкнул своего близнеца к ближайшему дереву, когда проходил мимо.       Они продолжили поиски, заглядывая под каждый куст и на каждое дерево, но безрезультатно. И когда позвали к обеду близнецы с ужасом переглянулись. Они даже боялись представить, что будет если они вернуться без драгоценного сына короля эльфов. И будет еще хуже, если ребенок придет раньше них и расскажет всем, как долго он был без присмотра. Если им удастся вовремя найти его, они могли проинструктировать непоседу, что можно рассказывать взрослым.       Зная, что у них не было другого выбора, кроме как столкнуться с гневом отца Леголаса, их собственных родителей, Галиона и, вполне возможно, Глорфиндела, близнецы начали свой путь позора обратно. И в шоке заметили, что пропавший ребенок сидит на ступеньках дома, расположившись так, чтобы из здания никто не мог его увидеть.       Леголас одарил их яркой, лучезарной улыбкой, несмотря на разбитые коленки и порезанную ладонь левой руки.       — Леголас, что с тобой случилось? — воскликнул Элрохир, бросаясь вперед всего на секунду быстрее своего близнеца. Он опустился на колени перед принцем, чтобы осмотреть его раны.       Щеки принца блестели от слез, но в остальном он был невредим.       — Я пытался дотянуться до застрявшей жабы и упал с дерева.       Элладан заметил, что его брат снова покраснел.       — Ты упал с дерева?       Леголас вздохнул, его улыбка немного померкла.       — Я упал с дерева и порезал руку и колени о камни, когда пытался ухватиться за скалу.       Элладан решил задать вопрос, прежде чем Элрохир взорвется.       — Какую скалу?       Ребенок указал неповрежденной рукой на скалу в долине, которая, к счастью, находилась далеко от водопадов, но также и далеко от того места, где они его искали ранее.       — Как жаба могла застрять на скале?       — Ее украла птица, когда мы играли, и унесла в свое гнездо, — голос ребенка дрогнул.       Элрохир выглядел так, словно у него вот-вот случиться сердечный приступ, и Элладан не смог сдержать смех.       — И поэтому ты решил залезть на дерево, чтобы вернуть ее?       Леголас прикусил нижнюю губу, виновато и грустно посмотрел на более мягкотелого Элрохира.       — Я залез на дерево и попытался добраться до гнезда, которое было на вершине скалы.       — О, Валар, помоги нам, — пробормотал Элладан.       Маленький принц громко шмыгнул носом, и в следующую секунду разразился слезами.       Обычно Леголасу не нравилось, когда его нес кто-то, кроме Трандуила или Галиона. И поэтому когда король увидел своего сына на руках младшего близнеца, сработали его отцовские инстинкты. Штаны на коленях его сына были порваны и в крови, а одну руку он прижимал к груди.       Келебриан сразу повела себя как мать медведица и грозно посмотрела на своих сыновей и грустного ребенка, который изо всех сил старался не плакать.       Трандуил подошел к близнецам и почти вырвал Леголаса у Элрохира из рук. Элронд видел, что ребенок старался не плакать перед множеством незнакомцев, так как он впервые оказался в Имладрисе и не хотел, чтобы его считали плаксой.       — Трандуил, мой кабинет дальше по коридору не заперт. Я принесу теплую воду и бинты через несколько минут.       Король эльфов удобней обхватил сына, устроив так, чтобы не навредить его ранам, и убрав волосы с лица ребенка, поцеловал его в лоб.       — Спасибо.       С этими словами Трандуил вынес своего сына из столовой в коридор, и тут же из глаз Леголаса покатились слезы. Король немедленно стер соленые капли с его щеки, но Леголас просто уткнулся головой в грудь отца, чтобы никто, бродящий по залам, не увидел, как он плачет.       Дверь кабинета была не заперта, и в комнате никого не было. Трандуил устроился на ближайшем диване, нежно проводя рукой по спине сына.       — Мое дорогое солнышко, что случилось?       Леголас всхлипнул и вытер нос здоровой рукой.       — Я упал с дерева.       Хотя сначала Трандуил встревожился, увидев раны на теле сына, но после более тщательного осмотра, он с облегчением обнаружил, что это всего лишь царапины. Обычно Леголас не плакал из-за таких пустяков, и то, что он упал с дерева, тоже вряд ли было чем-то новым. Ребенок постоянно падал с деревьев в Гринвуде. Лесные эльфы постоянно играли на деревьях, и всем родителям просто пришлось смириться с тем, что ничто, даже сломанные кости, не удержат их детей подальше от веток.       — Ты поэтому плачешь?       — Нет, — всхлипнул Леголас.       — Тогда почему ты плачешь?       Внезапно малыш отстранился от груди отца и выпрямился у него на коленях.       — Она украла моего друга, и я пытался спасти его, но не смог. Я очень старался, ада, но я слишком маленький и не мог дотянуться.       — Кто она и какой друг?       У Леголаса было много друзей. Каждое живое существо, которое он встречал, было его другом. И почему-то все живые существа, будь то деревья или животные, тоже читали его своим другом.       — Я встретил жабу в долине. И она казалась одинокой, поэтому я спросил, не хочет ли она поиграть со мной. Но потом птица унесла ее в свое гнездо, и я попытался вернуть моего друга. Но скала была слишком далеко от ветки дерева и…       — И поэтому ты упал с дерева и приземлился на камни?       — Три раза, — поправил отца Леголас, немного ерзая на его коленях. Он знал, что не должен был убегать. — Мне жаль, ада.       — А где были Элладан и Элрохир во время твоих подвигов?       Леголас виновато прикусил нижнюю губу.       — Пожалуйста, не сердись на них. Я сбежал, потому что они не позволяли мне делать что-нибудь веселое. Они искали меня очень-очень усердно, но я сказал деревьям, что мы играем в прятки.       В том, что Леголас ускользнул от тех, кто за ним присматривал, тоже не было ничего нового. Трандуил просто со вздохом закатил глаза. Если честно он с самого начала подозревал, что его сын сбежит.       Однако дома, в отличие от Имладриса, каждый охранник, слуга и местные эльфы всегда были настороже, ожидая, что непоседливый принц устроит побег из своей тюрьмы. И дома деревья знали, что не должны потакать ему.       Леголас снова всхлипнул, все еще очень расстроенный потерей своего друга.       Элронд завернул за угол, неся теплую воду и бинты, и замер, услышав из кабинета заразительный смех Леголаса. Принц, который всего пять минут назад плакал на руках отца, теперь ехал на его плечах с широкой улыбкой на лице.       — Что происходит? — спросил Элронд с улыбкой.       — Спасательная миссия! — прощебетал Леголас.       Глорфиндел высунул голову из столовой.       — И кого мы спасаем?       — Жабу, — послышался из столовой унылый голос одного из близнецов.       — Друга! — поправил его Леголас.       Подмигнув ребенку, Глорфиндел вышел в коридор, за ним быстро последовала остальная часть семьи Элронда.       — Ну, чего же мы ждем?       Итак, пятеро взрослых эльфов и один ребенок выбрались из дома и пошли по тропинке. Пока они шли, Леголас тянул руки вверх, дотрагиваясь до всех листьев, до каких мог дотянуться. И Элронд видел, как некоторые ветки опускались к нему поближе.       Следуя указаниям принца, они довольно быстро нашли скалу и злополучное гнездо, из которого выглядывала жаба.       Элронд увидел капли крови на камнях у основания скалы, прямо под веткой дерева.       Близнецы тоже заметили кровь и виновато переглянулись, чувствуя себя ужасно из-за того, что ребенок пострадал под их присмотром. Они относились к таким вещам очень серьезно, вот почему Элронд никогда не беспокоился об Арвен, когда она была со своими братьями.       Трандуил тоже заметил кровь, и ко всеобщему удивлению, сказал близнецам:       — Это не ваша вина. Если он хочет упасть с дерева, вы ничего не сможете сделать, чтобы предотвратить это. Прошлой весной он сломал руку и до сих пор не усвоил урок.       Одним легким движением король эльфов снял со своих плеч сына и мягко поставил его на землю.       — Даже если вы его потеряли, — он взглянул на перепуганных близнецов, — он быстрее, чем кажется, не так ли?       Затем, чтобы закрыть тему, Трандуил снял свою мантию и набросил ее на голову Леголаса. Он ухмыльнулся, когда из-под тяжелой материи послышалось возмущенное:       — Эй!       Когда Леголас стащил с себя одежду отца, его волосы торчали во все стороны.       Элронд в шоке наблюдал, как гордый король эльфов ловко начал карабкаться по дереву, чтобы достать жабу из птичьего гнезда.       Вскоре Трандуил добрался до гнезда, которое на самом деле находилось довольно высоко, удивившись тому, что Леголас не сильно поранился, когда упал с такой высоты. Он с нежностью достал жабу из гнезда, что-то тихо ей сказал и засунул в свой карман.       Леголас радостно закричал и захлопал в ладоши, и вскоре к нему присоединились Келебриан и Глорфиндел. Неудивительно, что они были любимцами маленького принца.       Король быстро вернулся вниз и Леголас бросился к отцу.       — Она в порядке?       Положив руку ему на голову, чтобы сын не залез на него как на дерево, Трандуил очень осторожно полез в карман, чтобы показать невредимую жабу. Он отдал друга в руки Леголаса, который немедленно начал свой собственный осмотр.       — Спасибо, ада! Спасибо! — воскликнул он.       — Не за что, мой листочек, — сказал Трандуил с улыбкой, которую никогда не видел Элронд на лице грозного короля. — Теперь лорду Элронду можно осмотреть твои боевые раны?       — Да. А может ли мой друг пойти с нами?       — Это не мой дом. Не меня ты должен спрашивать.       — Ой, — маленький принц повернулся и посмотрел на Элронда. Он прижался к ноге отца для моральной поддержки, и практически впервые с момента прибытия напрямую обратился к лорду Имладриса: — Лорд Элронд, можно мой друг зайдет внутрь? Я обещаю присматривать за ним и буду держать его у себя в кармане, пока не найду для него подходящее место. Он не доставит никаких проблем. Можно?       Даже если Элронд и был бы против этой идеи, он не мог отказать этому ребенку.       — Конечно, он может зайти внутрь. В моем доме рады всем друзьям без исключения. И жабе даже не нужно оставаться в твоем кармане.       — Спасибо! — лучезарно улыбнулся Леголас.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.