С волками жить

PG-13
В процессе
4
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 111 страниц, 42 950 слов, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Измена?

Настройки
Марго: *балдеет в квадрате любовников* Джейк: *не понимание, как так вышло* Моя жёнушка... Изменяет мне сразу с четырьмя... Марго: Волчонок, не делай такое лицо. Мы любовники ещё с прошлой жизни.(совсем размягла под ласками любовников) Дьявол милостивый, какой кайф! Сатана, я твоя должница. После гибели я обязана попасть на твой бал. Особенно учитывая какие там наряды. Джейк: Во имя всего святого, что ещё здесь происходит!? Иккаку: А ты ещё кто такой? Джейк: Муж законнорасписаный. Коджиро: Марго, ты не говорила, что у тебя есть муж. Рок: Это типо 5 любовник, но иначе назван? Джейк: Не 5, первый и единственный! Мусаши: Поэтому она с нами? Джейк: Пасть закрыл! А то Астрид про тебя такое расскажу, что у тебя зафиксируют переохлождение 3 и 4 степени по всему телу и очень болезненное обрезание. Мусаши: Ты не посмеешь. Джейк: Посмею. Ещё как. Иккаку: Забирай.(завязав верёвкой, отдал в руки) Она невыносимая стерва! И это лишь цветочки.(начал жаловаться) Марго: Я тебя сейчас так околдую, что забудешь обо всём. Значит никакого секса в не трезвом состоянии. Джейк(развязав): Ты какого дьявольского волчары на мою лапочку наговариваешь!?(парой ударов скрутил, сломав пару рёбер) Ещё раз - в Преисподней петь так будешь, пикачу переросток. Иккаку: Вы идеально подходите друг другу. Джейк: У нас ещё 2 детей поэтому.(схватил за шею) тронешь их или их чудесную маму, увидишь своих дедушек и бабушек. Иккаку(понимая, что ему звездец): Здоровья малышам. Марго: Джейк, волчонок, иди домой, я позже тебя догоню.(подошла вплотную к Иккаку) Кого это ты назвал стервой? Просто сдохни уже, обезьяна. Иккаку: Как же ты меня бесишь! Марго: Не будь букой. Если бы ты меня и правда ненавидел, то не был бы со мной. И уж тем более моим любовником ещё с прошлой жизни. (После того, как Джейк застукал свою женушку с 4 любовниками. Место расположение - дом семейства Волф.) Джейк: И? Что это было? Марго: Они были у меня за долго до тебя, волчонок. Это выглядит как измена, но во благо моим братьям. Джейк: Ты не говорила, что у тебя есть братья. Марго: Родных - нет, названные - да. Это всё для того, чтобы подобрать им подходящую партию. Джейк: Предупредить нельзя было!? А если бы это не я увидел, а мои родители? Зная любовь моей мамы к тебе, этот скандал бы мы не замяли так быстро, как думается! Джеси: Чё вы орёте? Дети же спят. Джейк: У моей жены есть братья, о которых я не знаю! Джеси: Хочешь я их по базе данных пробить могу? Марго(к Джейку): Прости, любовь моя, что не посвятила тебя в свои дела. Они мне названные братья и часть семьи. Хотя Пикабум адски меня бесит, но ничего не могу поделать с его непростым характером. Джейк(после того, как узнал о личностях любовников жены): Ты совсем с ума сошла? Они же... Марго: Знаю, но меня до тебя всегда привлекали мужчины с "изюменкой" и отверженные обществом.(подойдя к мужу, поцеловала его) И твой брат прав, не повышай голоса. Дети могут проснуться да и скандал же не произошёл. Джейк(всё равно не доволен): Мне надо подышать свежим воздухом.(вышел в сад) Джеси(присвистнув): Вот это супер скандал. Походу эту ночь ты проведёшь одна с детьми. Он в дом, пока не успокоится, не зайдёт. Правда такое было лишь раз, после ссоры из-за чего-то там с родителями. Пришёл потрёпанный, с помадой на шее. Говорил ночевал у доме мистера Хиботоши. Марго: Джеси, а что тогда был за случай? Нет, я, конечно, не настаиваю на рассказе, но буду рада послушать его. Джеси: Не помню толком. Кажется мама поднимала тему, что хочет посватать его с одной с дочерей лучших руководителей. Это те ж самые Сабрина, Анджела и Сейти. А ещё была Сандра, Белла и вроде бы Сапфира. А ещё была и Мариетта. Он ни с кем не хотел быть. Папа уступил в дискусию, что пусть выслушает маму, а если не может пусть походит перебеситься и ушёл на всю ночь. Потом уже через пару часов пришло сообщение от дяди Норио, что Джейк у них с ним разговаривает Сейти в комнате. Пришёл он уже где-то в часов 8 утра, извинился за скандал и его отправили в комнату, привести себя в порядок. Хотя есть подозрение, что они там не просто разговаривали ведь ей 19, ему 20 и как бы. Ну это было давно и не так важно. Ладно, я иду переоденусь и сниму макияж, а то малышню водил гулять. Марго: Вот как дело обстояло. Тогда не буду тебе мешать. (Ближе к ночи пошёл дождь, а Джейк уснул в саду под осадками. Заметив это, шатенка взяла потоками воздуха мужа и, отнеся его в дом, переодела его в сухую одежду. Поцеловав на ночь супруга, уложила его в супружескую кровать, а сама ушла спать на диван. Утром приготовила супругу завтрак в постель и, постав его на прикроватную тумбу, залюбовалась мужем задремала, держа его за руку. На утро, услышав кашель супруга сквозь сон, девица проснулась и исцелила его накопленной энергией 4 корпуса.) Джейк: Любимая... Марго: Джейк, мой альфа-волк... Моё сердце и душа навсегда принадлежат тебе одному и никому другому.(поглаживая руку мужа, поцеловала её тыльную сторону) Прости меня за то, что заставила тебя ревновать и подвергла твоё здоровье риску.(увидела пробуждение супруга) Джейк, волк мой ненаглядный... Как ты себя чувствуешь? Джейк: Смешанное чувство что что-то не то, усталость и... депрессию?.... Уж такое чувство будто каток переехал. Марго: Что мне сделать, чтобы тебе было лучше? Если пожелаешь, мы проведём целый день вместе. Прости, что не рассказала про названных братьев. Мне не стоило их от тебя скрывать. Могу ли я лечь рядом с тобой? Джейк: Лучше давай не будешь так близко ко мне подходить, ведь кажется это может быть болезнь. Но если хочешь побить рядом, ложись. Я не буду против. Марго: Спасибо, что разрешил.(легла рядом с мужем) Не переживай, ты поправишься. Пусть мы в ссоре, мы всё ещё муж и жена. А значит должны идти рука об руку. Прости, я так перед тобой виновата.(рассказала всё про названных братьев)
4 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник