ID работы: 13059437

Сказание о лисе

Джен
G
Завершён
7
Вауш бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Green Apelsin - Охота на лисицу

Настройки текста
Примечания:
      — Какую сказку вы нам расскажете сегодня? — в просторной, отделанной деревом комнате раздался звонкий детский голосок. Принадлежал он кому-то из ребят, рассевшихся кто где: кто-то расположился у камина — столь редкой для владений Электро Архонта вещи — предусмотрительно обложившись подушками, кто-то облюбовал мягкий мондштадский ковёр, а самые смелые примерились к большому дивану. Одна девушка села в кресло, так напоминающее королевский трон со страниц лёгких романов, открыла записную книжку в твёрдом переплёте и приготовилась записывать очередную увлекательную историю.       — А какую вы хотели бы услышать? — улыбнулась пожилая «воспитательница» сего детского садика. В деревне Конда все звали её бабушкой Райто.       Она была милой старушкой, некогда — искательницей приключений. По крайней мере на это указывало обустройство её жилья и множество нехарактерных для детей Грозового предела фраз. Её прошлое, занятия и даже появление в том доме было окутано дымкой неизвестности.       Слухи о ней ходили разные: говорили, что она владеет какой-то магией и с её помощью отводит от деревни всякое зло, что в её окно частенько запрыгивает лис с семью хвостами… Деревенский пропойца даже уверял, что после того как бабушка подержала в руках его бутылку, в ней поселился цукумогами и стал проливать его алкоголь каждый раз, когда он направлялся домой с гуляний. Естественно, ему никто не верил — мало ли что покажется после хорошего похода в таверну.       Впрочем, приписывание вышеупомянутой пожилой даме сверхъестественных способностей репутации ей не испортило. Частенько бывало так, что деревенским было надо в город или просто на поля, а детишек своих оставить не с кем. Тогда их отправляли к бабушке Райто. Со временем ребятня сама стала проситься к ней, ведь та знала столько сказок и легенд!..       — Про ёкаев! Вы ведь много ёкаев знаете? — самая юная слушательница чуть не свалилась со стульчика.       — Только без этих ваших… — подал голос один из старших парней. Он бы с удовольствием пошёл прыгать по крышам с другими подростками, но мать отправила сидеть с младшими, аргументируя это примерно такими словами: «Бабушке Райто может быть тяжело приглядывать за всеми!..» — Тошнит уже от свадеб…       — Без свадеб так без свадеб, — вздохнула рассказчица. — Эту легенду поведала мне моя бабушка, когда я была примерно в том же возрасте, что и вы. Но помните, это всего лишь старая легенда. Не стоит воспринимать её всерьёз.       Эта история началась давным-давно, когда ёкаи ещё были в Инадзуме частыми гостями: Священные Вороны господствовали в небесах, рогатые Демоны крушили врагов, Баке-дануки, волшебные еноты-оборотни, прятались на тропках и опушках, а цукумогами, духи вещей и предметов, служили своим хозяевам верой и правдой.       Среди всей этой разношёрстности Лисы во все времена выделялись изворотливостью, граничащей разве что с хитростью. В отличие от большинства ёкаев, перебравшихся в города относительно недавно, они почти всегда жили среди людей. В основном их легко опознать: под яркими волосами у них длинные звериные уши, а их кимоно скрывают пушистые и очень мягкие лисьи хвосты. Но бывают умельцы, способные прятать свои… особенности так, что отличить их от людей бывает очень непросто. Они никогда не покидали Наруками, но связи их общин тянулись далеко за Грозовой предел. А уж об их умении обвести любого вокруг пальца до сих пор слагают легенды…       Но нарушился вековой порядок, и одной ночью на свет появились брат и сестрёнка. Две стороны одной медали, они не поддавались никаким закономерностям. То, что другие Лисы изучали годами и десятилетиями, они доводили до совершенства за считанные недели. Там, где ранее не ступала нога ёкая, вскоре замелькали золотистые хвостики. Уже к десяти годам их историй было столько, что можно было рассказывать всё Хакиму Нагатара Дакай, от начала пиршества и до Ночного шествия духов в безлунной тьме.       Но Инадзума не могла долго удерживать юнцов. Не возникало сомнений, уход их — лишь вопрос времени.       Бок о бок они прошли все семь континентов. Сквозь бури и штиль, взлёты и падения. Но так не могло продолжаться вечно. Когда казалось, что никакие беды не разрушат их связь, разделила их бурная река.

***

      Глубоко под землёй, куда не спускался божественный взор, простиралась великая страна Каенрия, колыбель алхимии. Чудеса науки встречались там на каждом шагу, а любой хулиган-мальчишка знал стихов и сказок больше, чем вмещает самая толстая книга. Даже время там текло по другим законам. Туда и занесло сестру бурным потоком.       Много добрых людей она повстречала, много и зла пришлось ей повидать. Но лишь один образ останется с ней вовек — её спасатель. Её лорд. Её проклятие.       Он показал ей жизнь и смерть. Вёл за собой, прося взамен лишь малость: указать ему звёзды внешнего мира.       Ребёнок, грезящий вырваться из оков бесконечных каменных сводов и навязанных обществом страхов. Архонты, с какой ловкостью она подбирала отмычки к тем замкам, ключи к которым имел лишь её любимый братец.       С каждым шагом всё глубже утопая в паутине, опутывающей сердце клятвами, что без боли уже не разорвать, вновь и вновь поднимая голову к блуждающим огонькам пещер, шла она вперёд.       На верху самой высокой башни творилось волшебство. Лишь лучшие из лучших могли заглянуть в ту цитадель человеческих талантов. Самые умелые инженеры, самые искусные алхимики создавали там свои величайшие творения, самые просветлённые чародеи плели там своё полузабытое ремесло. И именно там придворный маг изрёк страшное пророчество. Та, кого наследник полюбит больше жизни, сотрёт королевство, а прах его развеет по ветру внешнего мира.       А в тёмных подвалах разрастался мятеж. Ковались планы, как на шахматной доске просчитывались ходы. Верные вассалы короля желали свергнуть своего же лорда.       Много лет они растили ядовитое древо — кронпринца — и вскоре оно должно было принести плоды.       Да в корнях его поселилась новая фигура, и тонкая паутина влияния стала ослабевать. Алхимик без роду-племени с каждым днём завоёвывала позиции всё сильнее, и всё чаще путала им карты. Её необходимо было устранить.       Алхимик та не могла быть человеком. Она творила чудеса. Превращалась в лису с шерстью из чистого золота, наводила на стражу сон, создавала миражи. Понимала давно забытый язык. Дьяволица, не иначе. Потому и оружие против неё должно быть другим.       Двенадцать дней и двенадцать ночей ковался Святой Клинок; над ним колдовали семь лучших магов королевства. Сияющий серебром, был он передан наследнику престола во имя благородной цели.       Сверкнуло заговорённое лезвие да упало, сбагрившись королевской кровью. Заволокло лисе глаза праведной яростью. Упали с её души путы контроля. Великое зло очнулось от векового сна.       Много бед принесла она в ту роковую ночь. Много людей было убито, ещё больше — проклято. Прокатилось тогда землетрясение, погребло прекрасный город на веки вечные. Вырвались из башни чудовища несметные, неся разруху, куда бы ни ступили.       И божеств зло не обошло стороной. Архонта Ветра оно погрузило в вековой сон, осело в уме Властительницы Сумеру ядовитым знанием, заставило прекрасную Ледяную Царицу закрыться от всего мира и творить злодеяния.       Пришло бедствие и на наши земли. В бою за Инадзуму пала прекрасная Райден Макото, а сестра её сошла с верного пути. Гончьи Разрыва, дети Башни, осели на одном из островов, превратив его в кровавую пустыню.       Вскоре лиса вернулась с братом в родные края, встав на их защиту и дав себе обет больше никогда их не покидать, сколько бы сердце ни звало её за горизонт.       А принц был обречён на скитания, рождаясь вновь и вновь, покуда не угаснет в его любимой последняя искра жизни.       Кто-то из младшеньких тихонько всхлипнул.       — Что случилось, Юкико? — бабушка Райто тихо присела возле малышки.       — Почему они не могли быть вместе?       Бывшая искательница призадумалась:       — Такова жизнь. Но знаешь, — прошептала она, — принц неустанно ищет свою Любовь. Я верю, что когда-нибудь он таки найдёт её. Их история заслуживает счастливого конца, как думаешь?       — Да, наверн… — но договорить девочке не дал шум: в соседней комнате что-то упало. — Что это? — вздрогнула.       На подоконнике, хитро прищурившись, сидел лис. Его светло-рыжая шерсть сверкала на солнце чистым золотом, а пушистые хвосты ходили вперёд-назад, словно опахало.       — Так вот как дело было. Мне ты этого не рассказывала, — ёкай укоризненно посмотрел на хозяйку дома.       — Были причины, — отвела взгляд.       Опять недоговорки… Так что же случилось на самом деле?       — Кстати, — лис, развернувшись, спрыгнул в сад. — Тебя Гудзи Яе зовёт. Говорит, дело срочное.       — Скажи ей, что я скоро буду.       Что же ждёт за поворотом судьбы? Об этом Золотому Алхимику ещё предстоит узнать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.