***
- Стэн, что с твоим лицом?! Донован встретил друга около входа в ресторан. По его реакции было понятно, что Стэну с разбитой физиономией работа у Харрисона не светит. Зря костюм полчаса гладил, получается. - Это долгая история… - Марш прекрасно знал насколько всё плохо. Знал и всё равно решился попробовать стать телохранителем Гэри. Клайд обречённо вздохнул. - Я нахваливал тебя перед ним как мог, но теперь всё пропало, видимо. - Прости, Клайд. - Ладно, придумай какую-нибудь слезливую историю о том, почему ты так выглядишь, - Клайд положил руку на плечо друга. – Авось прокатит. Они вошли в ресторан. Стэн сразу же заметил стол, за которым сидел знакомый блондин. Харрисон бесстрастно рассматривал меню. Сразу видно – не слишком-то и голодный посетитель. - Стэн, позволь представить – Гэри Харрисон. Мужчина оторвался от меню, встал и… Увидев Марша его глаза округлились от удивления. Стэн это заметил, и его сковал ужас. «Неужели узнал во мне снайпера? Нееет, я был слишком далеко. А если всё же…» - Гэри, это – Стэнли Марш, о котором я так много рассказывал. - П-приятно с вами наконец познакомиться, господин Харрисон, - брюнет протянул руку для рукопожатия. - Вы приняты, - Гэри пожал руку. В воздухе повисла тишина. Челюсть Клайда невольно отвисла, Харрисон дружелюбно улыбнулся, а Стэн смотрел на блондина с ужасом. «Что только что произошло?» - Клайд, нам с мистером Маршем надо обсудить детали его работы, - Гэри отпустил чужую руку и сел на своё место. «Донован, блять, не смей оставлять меня один на один с ним!» - Ну и пожалуйста! У меня всё равно сегодня ещё свиданка в планах была, - Клайд сделал наигранно-обиженное лицо. – Буду нужен – звоните. После этого он удалился, оставив мужчин одних. - Присаживайтесь, - голос Харрисона звучал мягко и ласково, что скорее настораживало, чем расслабляло. «Мне пиздец!» - Я слышал, что вы многие кандидатуры даже не рассматривали, а меня так сразу приняли на работу, - Стэн всё же смог согнуть свои окаменевшие ноги и сел напротив Харрисона. – Неужели Донован меня так хорошо разрекламировал? Блондин рассмеялся. - Подумайте ещё раз, - одной рукой он убрал свои волосы назад, а другой прикрыл рот и нос. - Быть не может, - его глаза невольно округлились от удивления. - Вы – тот парень с антиквариатом! - Бинго! «Самое ёбнутое бинго в моей жизни!» - Надеюсь, вы взяли меня на работу не из желания отблагодарить? Гэри поправил галстук. - Случай около бара показал, что вы можете меня защитить, так что я беру вас не из чувства благодарности, а потому что уже удостоверился в ваших способностях. Стэн смолчал. - Поговорим о ваших обязанностях, - Харрисон придвинул к Маршу лист бумаги. – Ознакомьтесь со списком, а если появятся вопросы, то я отвечу на них. - Когда я приступаю к работе? - Вы уже к ней приступили, ровно с того момента, как я нанял вас. Марша не покидало чувства тревоги. Что-то тут всё же не так. - Касаемо четырнадцатого пункта, - Гэри указал на листок. – У вас вообще есть водительские права, мистер Марш? «Пункт 14. Телохранитель также исполняет обязанности личного водителя». - Да, но моя машина… - Стэн нервно потёр шею. – В общем, она выглядит довольно потрёпанной. - Об этом не беспокойтесь, я предоставлю вам свою. Вы так же можете использовать её для личных нужд в нерабочее время. Гэри достал из кармана брюк ключи и положил их на стол. - Итак, вопросы? Стэн ещё раз пробежался глазами по списку обязанностей. - Вопросов нет. - Отлично, тогда предлагаю поужинать и после поехать домой, - блондин протянул Маршу меню. – Не стесняйтесь, выбирайте, что хотите. «Я и половины позиций не понимаю! Что это вообще за блюда такие???» - Пожалуй, я закажу то же, что и вы, - Стэн не ел в ресторанах, и большинство названий были для него не более, чем странным несуразным набором букв. - Я собираюсь заказать фуа-гра и алиго с жареной свининой. Вино вам не предлагаю, вы будете за рулём всё-таки. «Я нихуя не понял, тут единственное знакомое слово – «свинина»! Блять, почему нельзя было назвать блюда нормально?!» - Вас устраивает мой выбор? - Да, вполне… Харрисон посмотрел Стэну в глаза. - Мистер Марш, у меня есть подозрение, что вы вообще не понимаете о каких блюдах речь. - Простите, я не любитель изысканных заведений, поэтому правда не знаю, что такое «алидо» и с чем его едят. - Алиго – блюдо традиционной французской кухни из сыра, смешанного с картофельным пюре и чесноком. - То есть это просто пюре с сыром, понятно. - А фуа-гра – паштет из гусиной или утиной печени, но в данном ресторане именно используется именно гусиная с добавлением винограда и апельсина. - Звучит неплохо, - Стэн предпочёл бы что-то более простое и обыденное, чизбургер с картошкой фри например, наггетсы и острые куриные крылышки, но деваться было некуда. - На вкус ещё лучше! Пожалуй, это единственный ресторан в городе, где блюда французской кухни действительно могут называться своими именами, а не быть жалкой пародией. Наступило молчание, разговор зашёл в тупик. Фоном играла спокойная негромкая музыка, скорее всего что-то из классики. Бордовые стены украшали канделябры с лампочками, по форме похожими на живой огонь – они время от времени мерцали, тем самым напоминая настоящее пламя. Гэри прервал молчание первым. - Мистер Марш, расскажите что-нибудь о себе. - О себе? Ну, я обычный человек со скучной жизнью, так что ничего интересного рассказать не смогу. - Раз вы теперь мой телохранитель, то нам стоило бы построить доверительные отношения. Я всё же хочу знать того, кто решил ввязаться в драку ради первого встречного. «И что мне говорить? Что я должен его убить, чтоб не убили меня?» - Ну, родился и вырос я здесь, учился средне, после школы решил сразу пойти работать, устроился к дяде в оружейный магазин, в выходные выступал с группой в барах и клубах, но меня выгнали из неё из-за того, что они нашли гитариста получше, потом ещё расстался с девушкой и на почве этого уволился из магазина. Вот и вся моя история, больше рассказывать нечего. - Ого, это не совсем то, что я ожидал услышать, но рассказ занимательный… Вы умеете играть на гитаре, как интересно, какую предпочитаете? Электро? Акустика? Бас? - В группе играл на бас-гитаре, но больше нравится акустика. Хотя, в последнее время всё равно почти не играю. - Почему? Если бы я умел, то играл бы каждый день. Стэн горько усмехнулся. - Я просто не хочу больше играть. «Венди нравилось слушать мои нелепые попытки сыграть хоть что-нибудь из её любимого плейлиста с попсой…» - Теперь ваша очередь рассказать что-нибудь о себе, - брюнет попытался перевести тему. - Хорошо, я занимаюсь поддержкой благотворительных фондов и часто участвую в аукционах, раньше даже сам их организовывал, но сейчас лишь помогаю с организацией. Половина всех заработанных на этих мероприятиях денег идут на помощь нуждающимся. - Почему вы решили заниматься благотворительностью? - А почему бы и нет? – Гэри мягко улыбнулся. – В мире много тех, кому не повезло в жизни, а у меня есть средства, которые я всё равно не знаю куда девать. - Вы могли бы тратить их на развлечения, например. - Иногда я действительно позволяю себе какие-то развлечения, но у всего должна быть своя мера. Если я буду круглые сутки проводить в условном казино, то это перестанет быть для меня развлечением, а превратиться в обыденность. По этой же причине я перестал сам организовывать аукционы. Мистер Марш, вы понимаете о чём я? При упоминании игорного заведения, Стэн невольно сжал руку в кулак. - Да, понимаю.***
Отвезя Харрисона к месту его проживания и проверив всю квартиру дважды, включая мелькает ли кто или что на соседних крышах, Стэн отправился в оружейный магазин, после чего вернулся домой. Первое, что он сделал, переступив порог – обессиленно рухнул на диван лицом вниз. Он не чувствовал облегчения от удачно прошедшего вечера и того, что его собственный план начал действовать. Стэн вообще ничего не ощущал: ни радости, ни горя – ничего. Единственная его мысль была о том, что надо поставить будильник, ведь завтра его ждёт работа.