***
Суббота. Очередное занятие со Снейпом. Утром во время завтрака мы с друзьями обсуждали вчерашнее происшествие, строя различные теории. Немного попрактиковались в магии в Выручай-Комнате, пока у меня было время до занятия со Снейпом, а теперь я тут. Ничто не предвещало беды. Преподаватели за завтраком, как и директор, который перед началом трапезы объявил, что проблема была решена, были обеспокоенными, но никаких подозрений в сторону учеников в целом и меня в частности я не заметил. Квиррелл разве что был более нервным чем обычно, но с ним всё понятно. Увы, просчитал я далеко не всё и несколько недооценил преподавателя, который знает меня лучше всех. Тот, к кому я пришёл на занятие. И это занятие было далеко не обычным. Даже его начало. — Мистер Лавгуд… — вкрадчивым ядовитым голосом начал Снейп. — Не хотите мне ничего объяснить? — задал он вопрос, приблизившись и начав пристально меня разглядывать. — Например? — спокойно спросил я, проявив на лице лёгкое любопытство, но при этом внутренне сжавшись от напряжения. — Каждый раз, когда вы приходите ко мне на дополнительные занятия, от вас буквально несёт запахом пищи с завтрака… Почему же сейчас его нет? — холодно спросил он и, не дав мне ответить. — Хотите сказать, что даже не присутствовали сегодня на завтраке? — с едкой насмешкой задал он очередной вопрос. — Или может вы просто забыли, что зелье, отбивающее чужеродные запахи, действует ровно сутки с момента нанесения? — О чём вы, профессор? — непонимающе спросил я, внутренне коря себя за невнимательность. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги… Надо же было проколоться на такой мелочи. — Может вам известно, мистер Лавгуд, кто лишил тролля рук, ног, головы и распотрошил, лишив его всех органов? — всё тем же вкрадчивым голосом спрашивал он. — Что? Кто-то расчленил и выпотрошил тролля?! — с явным шоком на лице воскликнул я, слегка отшатнувшись в ужасе. Чёрт, а ведь я едва не поправил его. Нет, ты не поймаешь меня на противоречии, я не покажу, что знаю истинную ситуацию. — Ваша осторожность похвальна, мистер Лавгуд, вы даже малейшим намёком не даёте мне доказательств вашей причастности… Может у меня и нет неопровержимых фактов вашего участия в этом фарсе, но не думайте, что я об этом забуду… — холодно проговорил Снейп. — Начнём урок, — отстранившись, сказал он. Это занятие было посвящено троллям. Тому, какие части их тела можно использовать в качестве ингредиентов, какие они имеют свойства, как взаимодействуют друг с другом, с другими видами ингредиентов, а также какие зелья можно приготовить с их помощью. Хоть я и держал хорошую мину при плохой игре, но это было фиаско.***
Идя на восьмой этаж, я пребывал в раздумьях. О Снейпе. Более чем уверен, что он поделился своими мыслями с Дамблдором. Поверил ли тот ему? Вероятность подобного далека от нуля. Очень далека. Но Дамблдор никак не отреагировал, во всяком случае пока. Меня это беспокоит. Впрочем, есть и хорошая новость. У меня появилась догадка насчёт излишне лояльного ко мне отношения со стороны Снейпа. Конечно, это всего лишь догадка, которая может оказаться неудачной, но это лучше, чем полное отсутствие идей. А ведь всё лежало на поверхности. Достаточно задаться вопросом, какие выгоды получит мастер зельевар, вырастив ещё одного мастера? Надо будет покопаться в книгах на эту тему. Ребят тоже запрягу, пусть помогают. — Бу! — внезапно раздался двухголосый крик по бокам. — Твою ж! — подпрыгнул я от неожиданности. — Придурки! — крикнул я на близнецов. Надо же было так задуматься и не заметить их. — Льюис… — Фред положил мне руку на плечо. — Дружище… — Джордж на второе. — Не подскажешь… — Что вы со своей компанией… — Постоянно делаете… — На восьмом этаже? — в один голос закончили они. — Хм… — так вот в чём дело. Карта Мародёров… Я и забыл про неё. — Ладно, я расскажу, но вы тогда расскажете как узнали об этом, — не такая уж это и тайна, так что расскажу. — Договорились! — воскликнули они и пожали мне руки. Фред — левую, а Джордж — правую. — Смотри, — начал Фред. — В прошлом году… — Филч застал нас за тем… — Как мы бросали навозные бомбы в коридоре… — И отвёл в свой кабинет… — Там мы заметили один ящик… — С подписью «Конфисковано, очень опасно»… — Тогда я кинул ещё одну бомбу… — Джордж. — А я залез в ящик… — Фред. — Там была Карта Мародёров… — Она показывает весь замок… — И ближайшие окрестности… — А ещё местоположение всех людей здесь… — Вот она… — Джордж вытащил карту из кармана. Выглядела она как старый кусок пергамента. — Чтобы карта появилась… — Нужно произнести кодовую фразу… — Приложив палочку к карте… — Смотри, — Джордж достал палочку, приложил её к пергаменту и произнёс. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость. Сначала на карте появился текст, написанный зелёными чернилами: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…», затем появилась сама карта. — Здорово, — сказал я. Впечатляет, что они смогли создать нечто подобное ещё будучи студентами. — А как вы узнали пароль? — поинтересовался я. Карта валялась у Филча чёрт знает сколько лет. Чтобы просто угадать такой пароль, нужно быть уникумом. В каноне этот вопрос остался без ответа, да и вообще задан не был. — Вместе с картой была записка… — Там был пароль… — Но зашифрованный… — Мы смогли расшифровать… — А когда пробовали неправильные варианты… — Карта нас оскорбляла… — с весёлым возмущением в голосе объяснили близнецы. — Понятно. А почему сами не попытались выяснить куда мы пропадаем? Уж с картой это не должно было составить проблем, — поинтересовался я. Нет, так то я знаю, но им об этом знать не обязательно. — Пытались… — В какой-то момент… — Вы просто исчезали с карты… — Пытались ходить по восьмому этажу… — Ничего не нашли… — Пытались следить за вами… — Но ты каждый раз нас замечал. — А почему просто сразу не подошли спросить? — несколько недоумённо уточнил я. — А так можно бы-ммм… — попытался было спросить Джордж, но… — Так не интересно, — сказал Фред, зажимая брату рот рукой. — Ясно всё с вами, — с усмешкой проговорил я. — Ладно, пойдёмте, покажу куда мы пропадаем. — Секунду! — воскликнул Джордж и, приложив во второй раз палочку к карте, произнёс. — Шалость удалась! — и карта исчезла. Вскоре мы оказались на восьмом этаже и направились к нужному месту. Наказав близнецам думать о месте для тренировок, заставил ходить из стороны в сторону вместе со мной. Фред с Джорджем пожали плечами, но спрашивать ничего не стали, потому как и сами знают немало странностей замка. Когда появилась дверь, радости близнецов не было предела. Переглянувшись друг с другом, они на всех парах ринулись внутрь Выручай-Комнаты, обгоняя меня. — Хах… Клоуны… — покачал я головой с улыбкой на лице, тоже проходя внутрь. — Вперёд, Гарри, уделай этого рыжего сопляка! — кричали близнецы, наблюдая за бегающими по кругу Роном, Гарри и Невиллом. — А вы что тут делаете? — проигнорировав высказывание братьев, спросил Рон, продолжая при этом бежать. — Выясняют, что мы постоянно делаем на восьмом этаже, — ответил я за них. — Рон, продолжай. Гарри, Невилл, достаточно, — сказал я парням, на что все трое кивнули и последние двое прекратили забег. — Пойдёмте за стол, как раз объясню вам, что это за место, — кивнул я в сторону места наших обычных посиделок, где уже сидела Гермиона… Которую нам пока так и не удалось уговорить заниматься физическими тренировками с остальными. Минут пятнадцать ушло на объяснение того, что из себя представляет Выручай-Комната. Как раз за это время Рон закончил с пробежкой. — Ребят, — начал я, когда все расселись, а близнецы, сославшись на корректировку плана по созданию шалостей, удалились. — У меня есть к вам просьба… В общем, помните наш разговор насчёт Снейпа и моих подозрений? У меня возникла идея, почему он так лояльно ко мне относится. Я бы и сам справился, но боюсь, что на это, учитывая мою занятость, уйдёт слишком много времени. — Хорошо, мы поможем. Что нужно делать? — простодушно ответил Рон, на что все остальные просто кивнули. Даже Гермиона, с которой мы пока что больше приятели нежели друзья. — Эм… Вот так просто? — несколько потерянно и недоумённо спрашиваю я. Не ожидал я столь лёгкого и быстрого согласия. — Ну а что в этом такого? — вновь взял на себя роль переговорщика со мной Рон. — Ты ведь трудишься больше всех нас, но при этом успеваешь помогать нам… Да во всём! Ты всегда поддерживал меня… Всех нас. Я уже давно чувствую себя весьма неловко оттого, что никак и ни в чём не могу помочь тебе. Так что если я действительно могу тебе пригодится, я буду только рад этому… Ты не один, Льюис, — несколько смущённо почёсывая затылок, закончил Рон. — Ребят… — я растерянно обвёл взглядом их лица, видя лишь согласие. — Спасибо, — улыбнулся я, отпуская накопившееся ещё со встречи со Снейпом напряжение. — Ладно, к делу. Когда я изучал зельеварение, я не особо интересовался ученичеством, но недавно я задал себе вопрос: «Что может получить мастер зельевар, если вырастит ещё одного мастера?». Я надеялся прошерстить книги на эту тему, чтобы узнать ответ. — Тогда в библиотеку? — спросила Гермиона. — В библиотеку, — кивнул я с улыбкой на лице. Эх… А я ведь взрослый, пусть и в теле ребёнка. Конечно, чисто психологически я скинул немало лет после того как родился в этом мире, но всё же… Я всегда считал, что не должен привлекать к решению всяких проблем друзей, ведь они же… Дети. Настоящие дети, в отличие от меня. Считал, что со всем должен справляться самостоятельно. Только сейчас начинаю осознавать, что пытался взвалить всё на себя… Вроде и взрослый, а порой такой ребёнок. "Ты не один, Льюис", — мысленно повторил я слова Рона. — "Слишком много пафоса, мистер Уизли. Слишком много", — с усмешкой на лице подумал я, пока мы спускались по лестницам, направляясь в храм знаний.