ID работы: 13069460

Он назвал меня Джокером

Джокер, Тёмный рыцарь (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
39
автор
Размер:
119 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 37 Отзывы 11 В сборник Скачать

Незванный гость

Настройки текста
Артур пребывал в непонятном состоянии. Везде: в новостях, в газетах, в разговорах людей было то событие. Убийство в метро. Тройное. Артур не мог этого выносить, он сделал это случайно, он потерял над собой контроль, он не хотел становиться убийцей. Артур просто хотел, чтобы к нему были добры, чтобы его не били случайные прохожие и не плевали в лицо, попутно вытирая ноги о его жилетку. Что плохого в том, что он просто хотел лучшей жизни? Ничего, но вот его жизнь как раз таки и разрушает прямо сейчас этот поступок. Об этом неизвестном клоуне уже весь Готэм знает, а прошел один лишь день. Полиция уже начала искать подозреваемого, конечно. Полиция теперь является проблемой, и Артур не знает, как с ней справиться. Не бывает безвыходных ситуаций, да? Верно, но возможные выходы из этой ситуации Артура совсем не устраивали. Глупый человек, переступивший границу добра и зла. Артур теперь не человек, теперь над ним висит почетное клеймо убийцы. Но Артур не хотел им быть, однако стал. И теперь он вынужден прятаться, как трусливая мышка в своей норке, причем не только от полиции, от Джека тоже. Он больше всего не хотел, чтобы он узнал об этом. Он боялся. За последнее время он стал Артуру, как старший брат, заботящийся о нем. Какого же будет ему узнать, что Артур натворил? Артур старался об этом не думать. Вскоре Артур решил посмотреть письмо своей мамы Томасу Уэйну, везде сует свой нос. В итоге он узнал, что Томас — его отец. Эта новость потрясла Артура, в доме начался скандал. — Открой! Почему ты мне не говорила?! — Ломился Артур в спальню матери. Она ему все рассказала. Артур задавался вопросом, почему она столько лет скрывала это от него? Почему? Артур чувствовал себя после этого еще хуже. Классно, конечно, узнать, что твой отец — богач с неподражаемой репутацией, однако, забывший про тебя. Как так? Артур никому не нужен? От него даже отец отвернулся? Артур усмехнулся. «Конечно… У него есть еще сын. А как же я? Почему меня всегда затмевают?» — Артур закрыл лицо руками, он должен поговорить с Томасом. Он должен поговорить со своим папой. На следующий день он целенаправленно отправился в дом Уэйнов. Домом это назвать сложно, это целый дворец, по мнению Артура, не то что их с матерью сырой подъезд. Ясное дело — миллионеры. Артур увидел в беседке маленького мальчика, по видимому, это был их сын. Артур не мог перед ним не выпендриться в попытках вызвать у мальчонки улыбку. Как-то плохо у Артура получалось, хотя кривлялся он усердно. — Привет, как тебя зовут? — Артур мило ему улыбнулся, прильнув к решетке, что их разделяла. — Я Брюс, — Кажется, мальчик ничуть не испугался Артура, что так отчаянно пытался удивить его. Артур продолжал мило улыбаться и потянулся к мальчику. — Брюс, отойди от него! — Раздался мужской голос. Мужчина подбежал и поспешно оттянул Брюса от рук Артура. — Вы кто? — Мужчина относился к незнакомцу с крайним недоверием. Артур поспешно поднялся с корточек, но все еще держался за решетку. — Я Артур, — Артур уже не улыбался. — Что вам нужно? Зачем вы дали ему цветы? — Мужчина выхватил у Брюса реквизит странного типа. — Они не настоящие, — Начал оправдываться он, — Я пришел поговорить с Томасом Уэйном. — Мистер Уэйн не принимает гостей, уходите. — Вы знаете Пенни Флек? — Вы ее сын? — Настороженно уточнил мужчина. — Да, мне нужно поговорить с Томасом Уэйном, — Артур слегка улыбнулся. — Я знаю, что между ними было, мама мне все рассказала. — Между ними ничего не было, — Мужчина настойчиво посмотрел на него. — Уходите или я вызову полицию. Артур помолчал и посмотрел на Брюса, который с настороженностью наблюдал за ними. Артур оторвался от решетки и ушел, так и не добившись своего. Артур все равно узнает правду. Артур найдет Томаса. «Почему Томас Уэйн настолько эгоист? Где он был вообще все эти годы?» — Артур чувствовал несправедливость. Придя домой, он увидел, как его мать везут на каталке к машине скорой помощи. Артур не на шутку испугался, он подбежал к ней. В итоге он поехал вместе с ней в больницу. Артура расспрашивали про ее недавнее состояние, как давно они виделись. Артур узнал, что у нее случился инсульт. Сейчас она лежит без сознания в палате, а Артур вышел покурить. К нему подошли двое мужчин. Они представились детективами. Стали расспрашивать про случай в метро, про случай на работе, из-за которого Артура уволили. Артур был в числе подозреваемых об этом деле, оживившем весь город. Артур уверенно говорил, что это был реквизит, сам почти поверил. В итоге детективы ничего не смогли выпытать из Артура, и тот уверенно пошел обратно к маме, попутно стукнувшись лбом об автоматическую дверь выхода. В палате своей матери он увидел по телеку шоу Мюррея. Артур немного взбодрился, увидя кумира. «Итак, здравствуйте, дорогие зрители! Нам недавно поступила запись из клуба Бого, и я бы хотел посмотреть с вами некоторые фрагменты! Этот парень думает, что если будет смеяться, то это сделает его смешным! Давайте посмотрим на этого Джокера!» Включилось видео выступления Артура. Артур наблюдал за своим провалом, как он пытался побороть приступ на сцене. «Посмотрим еще отрывок.» Тут уже Артур рассказывал свою первую шутку про комика. «Когда я был маленький, мама говорила: наслаждайся школой, ведь потом тебе придется работать! Не придется, ма, ведь я стану комиком!» — После этой шутки в зале была тишина. «Включи еще одну, обожаю его!» «В детстве я мечтал стать комиком, и все надо мной смеялись, а теперь никто не смеется!» «М-да, интересно почему?» — В отличие от шутки Артура, от комментария Мюррея разрозилось гораздо больше смеха. Артур понял, что его просто втоптали в грязь, да еще и его кумир. Артур не знал, что теперь делать, его жизнь рушилась прямо на глазах, а все из-за него. Нет, из-за револьвера, из-за Рэндалла. Он все испортил. Он испортил Артуру жизнь, которая, казалось бы, налаживалась, благодаря Джеку. А теперь… Теперь всему конец. Артура рано или поздно посадят, и его мать не увидит его больше. Артур не видел красочного исхода своей истории, оттого ему становилось еще печальнее. Он был в безысходности, он не знал, что делать. Как жить эту жизнь? Он лежал на кровати один, притянув к себе подушку и вдыхая мамин запах. Он скучал. Плакал и думал, что если бы не эти ублюдки в метро, которые сами были виноваты, то к маме бы не пришли эти сраные детективы, у мамы бы не случился инсульт, и она бы сейчас была с Артуром. Но ее не было с Артуром. Она была в больнице. Артур услышал, как в новостях говорится о митингах на улице. Люди были разьярены недавними событиями. Томас выкинул в своей речи, что все, кто завидует более статусным людям и прибегает к насилию, — клоуны. Это была большая ошибка, теперь жители точно не выберут его в мэры. Так же большую ошибку совершил Артур, которая подстегнула народ на этакую «революцию». Артур натворил дел, он не знал, что из-за его ошибки люди так взбунтуются. Пусть те парни и были мразями, но Артур убил их случайно. Пушкой. Палец сам нажал на курок. В любом случае Артур решил воспользоваться ситуацией и пошел на митинг возле театра, где сейчас был Томас Уэйн. Томас и был его первостепенной задачей. Митинг же послужит отличным прикрытием. Артур незаметно вошел внутрь. По пути ему удалось отключить одного человека, форма которого пригодится Артуру. Он остался жив, Артур решил не повторять ошибок. Артур искал Томаса и нашел. Проследил за ним и двинулся вслед. Артур попал прямиком в уборную, он решил снять уже ненужную маскировку и поздороваться со своим пропавшим отцом. Артур ждал в проходе, когда он закончит свои дела. Со стороны это выглядело странно и пугающе. Томас же взглянул на него с недопониманием. — Тебе что-то нужно? — Томас уже направлялся к раковине. — Даже не знаю, что сказать, — На лице Артура невольно появилась улыбка. — Автограф хочешь? — Томас уже привык к вниманию вокруг себя, но в уборной его об автографе еще не просили. — Нет, я Артур, — Артур замялся. — Вы помните Пенни Флек? Тут на Томаса накатили флешбеки, и он вздохнул с измученным видом. — Это ты вчера приходил в мой дом? — Да, мама мне все рассказала, я… — Артур не успел договорить. — Послушай, парень, я не твой отец, ясно? — Но мама мне все рассказала, — Артур не понимал, почему он лжет. — Во-первых я не спал с твоей мамой, во-вторых я знаю, что она тебя усыновила. — К-как усыновила? — Артур растерялся. — Боже, она тебе даже этого не сказала? — Что вы такое говорите? — Она сумасшедшая, усыновила тебя, а потом утверждала, что ты мой сын! — Не надо так говорить… — Артур чувствовал ком в горле. — Моя мать не сумасшедшая. Почему вы лжете? Я не понимаю, почему все так грубы, почему все такие злые! Я не знаю, почему просто нельзя, например, просто обнять своего сына, пап?! Артур был невменяем и получил в нос, а Томас поспешно ушел. — Еще раз подойдешь к моему сыну, убью! — Грозно раздалось в голове Артура. Он склонился над раковиной, пытаясь прийти в себя. Удар в нос — совсем не то, что он ожидал от отца. Артур вернулся домой поздно. Домашний разрывался от звонков, но Артур не брал трубку. Он был опустошен. Некогда еще приемлемая жизнь превратилась в кошмар наяву. Артур пытался забыться, он снова взялся за вредную привычку. Он уже не знал, какая это по счету сигарета. В дверь зазвонили, Артур оживился. «Детективы? Меня нет дома…» — Включенный в квартире свет выдавал, что в доме кто-то да есть. Кто-то был настойчив и не уходил. На смену звонку пришел стук в дверь, очень настойчивый и даже громкий. Артур испугался. «Меня нет дома…» — Повторял он про себя. — «Уходите…» Стучать в дверь перестали, вместо этого в дверь снова зазвонили. «Что не уймутся никак!» — Артур был не в силах это выдержать и пошел отпирать замки. Артур настороженно открыл дверь. — Что не отвечаешь? — Перед Артуром стоял высокий мужчина. Артур потерял дар речи. Он все последнее время старался его избегать. — Привет… — Артур как-то забыл все слова, либо словарный запас у него был крайне скудный. Джек стоял с пакетом в руках. — Я видел, что случилось пару дней назад, — Он поднял пакет с какой-то бутылкой в нем. — Думал, тебе нужно расслабиться. Артур оторопело на него смотрел. — Ты про… Мою маму? — Артур тихо произнес. — Это ее увозили? Все хорошо? — Джек говорил тихо. — У нее… Был инсульт. Она сейчас в больнице… — Артур думал, что сейчас не готов говорить с кем-либо. — Все будет хорошо. Пригласишь войти? — Джек без колебаний, настойчиво напрашивался к Артуру в гости. — Я… — Артур не знал, что ответить. — Нет, тебе лучше уйти. Джек удивился. — Я не уйду, — Он помотал головой. — Все же хорошо было, нормально общались! Артур замялся, действительно же все было хорошо. «Он догадался?.. Теперь боится меня?» — Джек насторожился своим мыслям. — Мне нужно побыть одному, — Артур не хотел называть истинной причины, он всеми силами избегал общения с Уайтом. — Обычно в такие моменты бывает наоборот, — Джек продолжал стоять на своем. — Ты меня избегаешь, что-ли? — Н-нет! — На самом деле да. — А что тогда? — Джек наблюдал, как шатен старательно придумывает отговорку. — Я же сказал, — Артур совсем потерял уверенность в голосе. — Уходи. — Не уйду, — Уайт был упертый, как баран. — Уйди, я полицию вызову. — Не уйду, — Джек задержал дверь, когда Артур пытался ее закрыть. — Вызывай. Артур не смог отвадить этого нахала, но при этом он был ему благодарен. Артур впустил его в квартиру, Джек был победителем. — Ты не знаешь слова «нет»? — Артур грустно наблюдал, как он прошел на кухню и поставил бутылку на стол. — Неа, — Джеку поплохело от атмосферы в квартире. — Ты что тут устроил? Дышать нечем! Джек открыл окна, чтобы завеса табака улетучилась из этой квартиры. — Я не ждал гостей, тут не прибрано, — Артур смутился небольшому бардаку в комнатах. — Нормально, — Джек не обратил на это внимания. — Прелестная кофточка. Взгляд Джека остановился на красной кофте Артура в полоску. Он не спешил отводить взгляд, медленно спускавшийся все ниже и ниже, дойдя до трусов Артура, в которых тот был. Джек решил прекратить столь бескультурное действо. Он отвернулся и прокашлялся. — Спасибо? — Артур чувствовал между ними какую-то напряженность. — Может чаю? Джек удивленно вскинул бровь, из-за чего на его лбу лишь сильнее виднелись морщины. — Я зря ликер что-ли притащил? — Да, нет, просто, я не пью, — Артур запинался на каждом слове. — Мне нельзя… Было… Теперь уже можно, Артуру теперь не выдают препаратов, они уже закончились. Урезали, понимаете ли, социальную службу. — Ну… А сейчас тоже нельзя? Мама твоя даже не узнает, — Джек облокотился об столешницу, скрестив руки на груди. — Нет, я не из-за нее, я… — Артур повесил голову, не видя смысла лишний раз говорить ему о своих проблемах, Джек и так только его и слушает. Артур сел, закрыв руками лицо, упершимися локтями в стол. — Мне херово, Джек, — Артур не знал, сколько еще сможет сдерживать эмоции, бушующие внутри него, слишком много произошло за столь короткое время. — Я не знаю, что делать… Джек помолчал, подошел сзади и мягко обвил плечи Артура. Наклонился к его уху и несколько мгновений ничего не говорил, только создавал мурашки на коже Артура, обогревая своим дыханием. Тут до Артура что-то отдернуло. Он мигом отстранился от Уайта, уже готовящегося произнести что-то обнадеживающее. Между ними повисла недолгая пауза, Артур смущенно на него смотрел. В такой ситуации, почему-то, именно Артур чувствовал себя неловко. — Прости! — Поспешно выкинул Артур, в его голове родились какие-то неправильные доводы, как он считал. — Тебе не нравится? — Без капли стыда говорил Джек. — А, я, прости, — Артур забыл все слова за свою жизнь. — Я очень ценю твою поддержку, я просто неправильно тебя понял! — Ты думал, я до тебя домогаюсь? — Джек продолжал так же спокойно, как начал. — Нет, что ты, — Артур еще отходил от ощущения тепла чужого дыхания на себе. — Я просто не ожидал… Джек хмыкнул, он улыбался, ему нравилось наблюдать за такой интересной реакцией. — А ты интересный, — Джек продолжал ухмыляться. — Еще не боишься меня? Джек плюхнулся на соседний стул, показательно облизнув губы. Он сделал это так, что Артуру стало не по себе. — Еще?.. — Артур осторожно спросил. Джек склонил голову на бок, сейчас Артур казался ему очень забавным. Он не мог не улыбаться от его растерянного вида. «Какой глупыш.» — Джек не знал, что более прекрасно — что Артур еще ни о чем не догадывается или же его выражение лица сейчас. — Как ты относишься к чему-то новому? — Джек начал разведку издалека. Артур слегка оторопел от резкой смены темы. — Ну, новое имеет место быть, человечество не может стоять на месте, всегда найдутся новаторы, — Артур потупил взгляд. — Как сейчас… До Артура дошло, что именно он стал этим новатором. Из-за него теперь весь город, как на ножах. Казалось бы, просто тремя людьми в Готэме меньше, а столько последствий. Столько проблем из-за Артура. Эти мысли нахлынули на него, поглощая надежду на счастливое будущее. — Ты об этом, — Джек вскинул голову. — Кто бы мог подумать, что клоун окажется вовсе не грустным и не веселым? Джек хотел что-то еще сказать, но ему показалось интересным, как сейчас Артур зажался, ушел в себя. — Ты ведь обычно на метро ездишь? Аккуратнее, а то коллеги то, оказывается, не все дружелюбные. — Да, — Артур наигранно усмехнулся, ему было не смешно. — Хорошо. — Хорошо? — Джек сделал задумчивое лицо. — Я имею ввиду, что буду осторожен, — Артур поспешно поправил себя. Джек понимающе промычал. — Как интересно, что это оказался клоун, да, Артур? — Джек улыбался, привлекая внимание растерянных и уставших глаз. — Не боишься, что это мог быть я? — Ты? — Артур не понимал, почему он так говорит. — Зачем ты так говоришь? — Ты так уверен во мне? — Я знаю, что это не ты, — Артур не понимал, почему его пытались запугать. — Надо же, я так бел и пушист твоих глазах? — Я знаю, что это был не ты, — А почему Артур был так уверен, он не хотел говорить. Джек лишь вздохнул. — Не удалось убедить, — Джек признал свое поражение. — Зачем тебе вообще, чтобы я тебя боялся? — Артур не понимал этого. — Я просто прикалываюсь, не воспринимай всерьез, — Джек увел свой взгляд от Артура. — Наверное… Артур так и сделал, не воспринял всерьез его выпендреж. Джек настоял на ликере, но они все же пили чай, потому что нефиг тут командовать, ты — гость. Артур на самом деле не хотел просто пить что-то из алкоголя. Это не его. Не привык он к такому. Чай был очень вкусным, вот уже время заполночь, а Джек все не торопится уходить. Артур настораживается, но не торопится его выгонять. — Ты ведь совсем поздно вернешься домой, — Забеспокоился Артур. — Я и не собирался, — Джек вгонял Флека в тупик. — Не собирался? Ты хочешь у меня переночевать? — Артур с трудом представлял, как метр восемьдесят пять мужчина уместится на его скромном диване. — Ну да, — Джек состроил глазки ему и мило улыбнулся. — Ты же не откажешь? Артур застопорился, что это он вытворяет? Хотя, это меньшее, чем Артур может оплатить за время, проведенное с ним. Пора отблагодарить. — Нет, конечно, — Артур озадачился. — Только вот где ты спать будешь… На диване тебе тесно будет же… Тут Джек готов был предложить свою коварную идею. — А кровать двухместная? — Поинтересовался наглец, опять застав Артура врасплох. — Да, ты хочешь на ней? — Артур думал, что, впринципе, может одну ночь и без кровати обойтись. — Ну ладно, я тогда на диване. — Сам же говорил, что на нем неудобно, — Джек пытался добиться своей цели, непонятной для Артура. — Но ведь больше негде… — Кровать на двух человек, Артур, двух, — Джек все пытался донести свою мысль. — Мы вдвоем в одной постели? — Артур непонимающе моргал. — Да, — Джек даже не смущался, когда так толсто намекал Артуру. — Ну, не знаю, это как-то, — Артур не знал, как обозвать то, что предложил Уайт. — Что тебя не устраивает? — Джек не соблюдал даже малейшего такта. — Как ты это представляешь? — Артур даже не мог вообразить себе такое. — Очень просто: ты лежишь на кровати в своей кофточке, прихожу я, и ты принимаешь какую-нибудь сексуальную позу, после чего мы занимаемся животным сексом. Джек ждал реакции на свою гениальную идею. — Что? — Артур ничего не понял, он просто сломался после конца предложения. — Мы просто поспим, Артур, — Пытался успокоить его Уайт. — Но ты только что, — Артур опять не смог договорить. — Мы просто поспим на одной кровати. Артур не понимал, что только что произошло. Кажется, Джек пошутил. До Артура, к сожалению, эта шутка осталась непонятной. — Это была европейская шутка? — Артур слегка улыбнулся. — Не совсем, — Джек понял, что Артур ничего не понял. — Ты когда-нибудь спал с мужчиной? — Поинтересовался Уайт. Артур оторопел. — Просто спал или спал всмысле переспал? — Артур застался врасплох таким вопросом. — Вообще, — Обобщил Джек. — Нет, — Флек точно не спал ни с каким мужчиной, тем более спал всмысле переспал. Джек принял эту информацию. Задавать личные вопросы он не стеснялся, чем заставлял Артура недоумевать. В гости пришел и творит невесть что, но ладно. Уже было слишком поздно, и надо было бы ложиться спать. — Может я все-таки на диване? — Тихо спросил Артур, надеясь на разрешение. Разрешения он не получил, и они устроились на кровати. Артуру стало очень непривычно видеть на месте, где спала его мать, Джека. Он считал это несколько странным и негодовал, почему все так вышло. Почему он не ушел. Почему он пришел. Почему он почему? Артур не мог на него посмотреть, он усердно глядел в потолок, пытаясь найти ответы. Джек был расслаблен, как у себя дома, чего не скажешь об Артуре. Было похоже, что он глубоко шокирован происходящим, так и было. — Че ты такой напряженный? — Джек лежал на боку и смотрел на деревяшку Артура. Тот мякнул что-то непонятное, кажется, что он не услышал вопроса. Артур находился в настоящем стрессе, он неловко посмотрел на Джека. — Хочешь массаж сделаю? — Джек был самой непринужденностью. Артур продолжал недопонимающе и настороженно на него глядеть. Артур отвел взгляд, он думал, как давно ему не делали массаж? Да никогда ему не делали массаж. Единственный массаж, который он знал за жизнь — это процедура палкой по спине и ботинком по ребру. Артур посчитал, что хочет массаж, заслуживает. Хоть раз в жизни да узнать, какого это — расслабляться, а не корчиться от боли. — Да, — Стыдливо проронил Артур, отвернувшись от него. Уайт как будто с цепи сорвался, ему сказали: «фас!» И он, как бешеный пес, принялся выполнять команду. К большому удивлению Артура его обхватили за торс и перевернули на живот, как блинчик, в общем, перевернули. Артур был удивлен. Джек же запрокинул его красную кофту вверх до того, что стали видны лопатки Артура. Джек был в настоящем предвкушении, он наконец-то увидел хоть спину Артура. Джек устроился в его ногах, принимаясь к работе. Сначала он принаровился к клиенту, осторожно коснулся его спины ближе к копчику. Потом пошел плавными движениями вверх к его лопаткам. — Вообще сними ее, — Джеку мешала ненужная ткань на Артуре. — Я не могу, — Артур старался изо всех сил сдерживаться, но его уши предательски покраснели. — Ну встань, — Джек не дождался его и сам начал раздевать Артура. А Артур был только в этой кофте и трусах, теперь только в трусах. Теперь Артур чувствовал себя голым, так почти и было. Джеку открылось больше мест, где можно опробовать Артура на ощупь. Он обхватил его за шею сзади, перейдя потом на его зажатые предплечья. Артур сейчас был комком зажатости и напряженности. — Расслабся, — Джек стал разминать его мышцы. Артур не мог расслабиться, в его голове било тревогу сто маленьких Артуров. Несмотря на это, Артур стыдливо угукнул. Артуру делали массаж. Артур лежал, скрывая свое смущение подушкой. Артур ничуть не расслабился. Еще хуже Артуру стало, когда Джек уже применил немного силы. Артур вскрикнул от неожиданности. — Тш-ш — Джек продолжал мять Артура. Артур слегка поджал ноги, ему было странно. Он просто не привык к массажу Уайта. Артур никак не расслаблялся, Джек не знал, что делать, чтобы наконец перейти к другой части Артура. Артур тяжело дышал в подушку, боясь даже пискнуть или того хуже. Ему стало жутко стыдно от успокаивающего тона Уайта и от своего вскрика. Артур не ожидал от себя такого. Джек наконец-то спустился ниже, нежно обвив лопатки, он приступил к более интересной части. Так же он не мог «случайно» не задеть ребер Артура, да не просто задеть, он ненадолго на них остановился, пересчитав пальцами нижние. «Что это за массаж?» — Артур не понимал, какого ежика тут творится. Мгновением позже Уайт вновь вернулся к его спине. Он слышал, как Артур пыхтит от удовольствия в свою подушку. Это был верный признак победы. Джек приходил без приглашения, так что и тут не постеснялся сунуться, куда его не звали. Он пошел пальцами в сторону копчика Артура, чуть отодвинув его трусы. Он не стал сразу совать пальцы в его анус, не стал брать его за яйца или пробовать вытворять что-либо своим языком. Дальше положенного он не пошел, как будто уважал границы Артура, который сейчас конкретно забеспокоился за свою жопу и напряг ее. В голове Артура не было ни одной приличной мысли, как и в голове Уайта, но, в отличие от него, Артур стеснялся в сто раз больше. Джек все же решил вернуться к массажу своего товарища. Своего сокроватника на одну ночь. Артур же уже еле держался, чтобы не издать неприличный и недвухсмысленный звук. Похоже, Джек закончил, напоследок быстренько еще раз прошелся руками по всей спине Артра и взъерошил его волосы на голове. Ему хотелось бы еще оставить на Артуре засос или укусить, но он не стал этого делать. Сейчас Артур лишь ошарашится от такого. Джек вернулся на свою сторону, смотря, как Артур зарылся в эту бедную подушку. — Ты живой? — Джек был не уверен, как он там дышит. Артур стыдливо угукнул в подушку. — Тебе не понравилось? Артур не смел оторваться от подушки, тем более он не смел сейчас на него посмотреть и ответить что-нибудь нормальное. Видимо, что Артур еще не отошел от такого массажа. — Ты возбудился, что-ли? — Джек предположил это без тени смущения, бесстыдник. Артур лишь сильнее вжался в подушку, сжимая ее края. Его уши совсем раскраснелись. Артур не смел ничего ответить. Джек не мог понять, что делать, когда Артур просто ушел в подушку. Стал подушкой. Подушка. — Да ладно, бывает, — Джек хотел увидеть его лицо прямо сейчас, когда Артур был так смущен. — Не мучай подушку, посмотри на меня. Артур мотнул головой в отрицание. Артур не будет на него смотреть, точно не сейчас. Джеку пришел на ум один способ, как заставить Артура выйти из себя. Он либо совсем конченный, либо просто идиот. В общем Уайт быстро вывел Артура из непонятного состояния в еще более непонятное, по-собственнически схватив его за зад. Артур от такого действия мягко говоря ошалел, с его уст сорвалось рваное и короткое «а», зато какое приятное на слух для Джека. Артур не ожидал от себя подобного. Артур не ожидал подобного от Джека. Артур оторвался от подушки, но ненадолго, он уткнулся в нее с еще большим смущением и стремлением спрятаться. Джек ожидал какого-то большего эффекта, но похоже, что Артур предпочел просто скрыться, приглушенно скулив. — Серьезно? — Джек не понимал, почему Артур ничего не предпринимал. — Ты мне даже ничего не скажешь? А что Артуру говорить? Как в такой ситуации ему быть? Он еще не придумал. Артур не мог тут ничего сказать. Джек услышал тихие всхлипы, что заставили его прекратить терроризировать жопу Артура. Артур дал волю эмоциям, которые все время держал в себе. За последнее время его жизнь канула в лету. «Ой, бля.» — Джек растерялся. — Ты чего? — Тут он понял, что, возможно, слегка перегнул палку. До чего человека довел? Теперь успокаивать надо. — Эй, Артур, — Джек сделался очень мягким в голосе. — Ну че ты? Все хорошо. Джек хотел приобнять его за плечи, но Артур отдернулся. — Зачем ты так? — Пробубнил он в подушку. — Ну прости, пошутить хотел… — Пошутил? — Артур оторвался от несчастной подушки и отвернулся от Уайта. — Так ты шутишь? Это не смешно. Артур пытался успокоиться и восстановить дыхание. Впрочем, Джек и не шутил, он просто издевался. Доигрался, в общем. — Ну мне жаль, я хотел вообще тебя сегодня как-нибудь приободрить, ты как овощ выглядел, — Джек заметил, что Артур затих. — Не делай так больше, — Артур не хотел ссориться с ним, но Джек нарывался. — Ты обиделся? — Уайт хотел узнать, в каком состоянии сейчас пребывает Артур: злится, обижен или все вместе? Может Артур и обиделся, он не разобрал. — Просто, — Артур выдохнул. — В последнее время столько всего произошло, а ты еще издеваешься… — Ну прости, со мной ты можешь поговорить, — Джек начал догадываться, что с Артуром случилось что-то кроме инцидента с его матерью. Артур не знал, что ему говорить, не о случае в метро же… Артур хотел повернуться к нему, но не хотел, чтобы он видел его стояк, совсем не хотел. Это было стыдно. Артур не ожидал, что возбудится от простого массажа. Что возбудится от мужчины. Это было странно. Артур чувствовал себя неловко и неправильно. Его штучка не должна реагировать на Джека. Не должна, так Артур решил. — Мы можем просто забыть это?.. — Артур все еще приходил в чувство. — Что я тебя… — Да, — Артур правда хотел бы это забыть. — Ну, конечно, — На самом деле Джек и не планировал забывать. — Хорошо, — А Артур просто не сможет забыть. Между ними разразилась тишина, сопровождаемая терзаниями обоих: Артур хотел успокоиться и прийти в нормальное состояние, Джек же хотел снять с Артура трусы и, перевернув с бока на живот, поднять его задницу и протестировать его на прочность. Так близко и одновременно так далеко — если бы они напились, то Джек бы уже наслаждался его стонами, но Артур предпочел чай ликеру. Все же плохая была задумка спать в одной кровати — Джек не может уснуть. Его тянуло к Артуру, хотя его все равно бы тянуло, даже если бы он выбрал диван. Хотелось увидеть Артура без одежды. Совсем. Провести пальцами по его ляшке вверх к трусам, заползая под белое белье… Джек отдернул себя от этих пошлых мыслей. Ни о чем другом не получалось думать в присутствии Артура. — Знаешь, — Артур нарушил мучительную тишину. — Спасибо, что пришел и остался. Артур все еще чувствовал себя неправильно. — Я… Даже не знаю, ты столько для меня сделал, если не считать твои шутки за гранью приличия, — Артур говорил какую-то очень трогательную речь. — Мне просто, наверное, очень повезло, что мы встретились?.. Просто, не знаю, у меня раньше и друзей то не было… А ты… Так внезапно появился и… Просто… Казалось, что моя жизнь реально начала налаживаться… Джек, ты не отвернешься от меня, если я совершу очень плохой поступок?.. У Артура дрожал голос, он сам был не уверен, стоит ли говорить о своем проступке. — Я и сам не овечка, так что нет, — Джек как-то и не знал, что добавить. — А что случилось? А вот что случилось Артур не мог сказать. — Я просто, — Артур неровно выдохнул. Он не знал, как об этом сказать человеку, которому ты доверяешь больше, чем матери. Артур так и не смог ничего сказать. Он резко обернулся и заключил Джека в объятия, уткнувшись в его грудь. Джек слегка удивился от такого, но отмахиваться не стал. Такое положение дел было ему крайне на руку. Артур не знал, почему позволяет себе такую слабость. От этого он чувствовал себя еще более ужасно. — Тише-тише, — Джек обнял его в ответ и чувствовал, что в его руках находится человек, так нуждающийся в поддержке. Артур так и заснул в обнимку с ним. Странно, но Артур даже не хотел прерываться в таких нежностях, столь редких в его жизни. У Артура раньше не было друзей, теперь же у него появился тот, кому можно выплакаться в плечо. Артур очень ценил этого человека, про которого, в общем то, мало что знал сам. Это Джек узнавал про Артура, в основном был слушателем, его целью было узнать: что нравится Артуру, что не нравится, где он хотел бы побывать, что он думает. К сожалению Джек не мог сказать, что они друзья. Это заставило задуматься Уайта. Кто для него Артур Флек? Он бы никогда в жизни не стал бы успокаивать свою игрушку, но Артур был другим, слишком наивным, чтобы не попытаться раздробить его сердце. Артур был так искренен и прижимался к Джеку, был таким недолюбленным когда-то человеком, что Джек почти засомневался в своих намерениях, наблюдая за спящим Артуром. Джек добивался войти в доверие Артура, что не составило труда. Хотел, чтобы тот привязался к нему, но он не ожидал, что это примет такие обороты. Он никого не утешал. Он никого не жалел. Он не знает, почему Артур так ему доверяет. Это все выливается в какой-то бред, не может такого быть, что Артур проникся в душу этому мерзавцу, ну не может Джек к нему привязаться. Точно нет. Нисколько. И все же Джеку было не по себе от их близости, от беспомощного Артура, что к нему прильнул в одних трусах. В эту ночь Артур впервые за последнее время спокойно спал. А на утро, когда солнечный свет уже проникал в квартиру, Джек все смотрел на него. Все не мог понять, почему тот так спокоен. Уайт позволил себе поиграть с волосами шатена, перебирая их пальцами. Телефон в коридоре зазвонил и разбудил Артура. Флек еле открыл глаза, нехотя оторвался от чужой груди. Артур неохотно встал с кровати, медленно идя к домашнему. Только он снял трубку, тут же услышал бодрое: «Здравствуйте, это Артур Флек?» Джек подошел к нему и тоже слышал вопрос. — Да, — Артур ответил после недолгой паузы. Оказалось, что сам Мюррей звал Артура на свое шоу. Эта девушка с другого конца провода рассказала Артуру, что так-то так, мы вас ждем, давайте договоримся о дате. Она сама и назначила дату встречи, все равно Артур теперь абсолютно свободен. Девушка первая повесила трубку, а Артур еще не до конца проснулся и не понимал, что сейчас произошло. — Мюррей зовет меня в свое шоу? — Артур искал подтверждение в Джеке, который слышал весь разговор. — Ну да, — Джек не совсем понимал важность этого события для Артура. Артур застопорился, в его голове родилась несостыковка. — Но в прошлом выпуске он высмеял мое выступление, — Артур начал включать мозги, данные ему богом. — Всмысле высмеял? — Он назвал меня Джокером и высмеял все мои шутки, и… — Артур повесил голову. — Когда я не мог перестать собраться тогда на сцене… — Он тебя высмеял и пригласил на свое шоу? Это что за говнюк? — Джек не понимал, почему Артур вообще согласился. — Не ходи, Артур. — Это шанс один на миллион, он сам меня пригласил! — Артур не понимал намерений Мюррея, но не хотел отказываться от такой возможности. — Скорее всего он пригласил тебя, чтобы опять высмеять, только теперь лично, на его телешоу, которое кто-то да смотрит, — Джек хотел его отговорить. — Нет, я пойду, — Артур все же настаивал на своем. Джеку не оставалось ничего, только смириться. — Он назвал тебя Джокером? — Да, — Артур отчетливо услышал это по телевизору. — Значит и придет к нему Джокер, — Он странно заулыбался, затеяв что-то в своей голове. — Мы сделаем тебе новый имидж. Артур не знал, что Уайт хочет в нем поменять, но надеялся на несильные изменения: он не хотел ирокез или тату на пол лица. — Ты уверен? — Артур вот был совсем не уверен. — Абсолютно, тебя покажут по телеку! Неужели ты придешь туда в обыденной и скучной одежде? — Ну… А что ты предлагаешь? — Тебе не помешало бы сменить стиль серой мышки на кого-то более заметного, — Джек поразмыслил. — Покрасим тебе волосы в зеленый! — Как тебе? — В более яркий зеленый, и тебе нужен будет костюм, раз ты будешь Джокером, — Джек уже думал, что Артуру подойдет. По правде, Артур не хотел ничего менять, да и вообще, красить волосы? Полностью? Артур сомневался насчет этой идеи, причем очень сильно. Пока Артур стоял в раздумиях, он даже не догадывался, что к нему был прикован взгляд Джека, уже попивающего чай. Он внимательно изучал Артура. Уайт все еще хотел кое-что проделать с Артуром, но не сейчас. Будет время — будут деньги. Сейчас он мог только наблюдать за ним и рассматривать его пятую точку. Одним словом, придя в гости к нему, Джек совсем обнаглел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.