ID работы: 13069847

the wine that got away

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Приезжие в Мондштат наверняка услышат немало историй о талантливом юноше (читайте как: сопляке), барде по имени Венти. Известен он благодаря многим своим песням – и ещё больше из-за любви к вину. Непременно, он не является тем парнем, которого тяжко найти. Когда он не играет на своей верной лире на всеобщее обозрение у Статуи Барбатоса, его можно найти в «Доле Ангелов», пропивающего свои запасы из яблок, к большому разочарованию Дилюка, что наблюдает, как его запасы вина истощаются всё больше. Даже сейчас, в Инадзуме, на Фестивале Иродори, его, ожидаемо, можно найти в любом ресторане, который включает в себя бар. Как он вообще платит за напитки никто не знает – скорее всего, он просто записал всё на счёт Яэ Мико, хотя, не то что бы эта кицунэ возражала. В конце концов, он и не особо нужен кому-то сейчас, пока остальные играют в детектива из-за картин Альбедо. И хотя быть звездой первой картины было весело, он не мог не заметить, насколько человек с картины был похож на его друга. Иногда, принимая форму его друга, он чувствует наплыв не самых приятных воспоминаний, как и сейчас, казалось бы, он знает, что именно он изображён на картине, но без голубых прядей в волосах линии размываются всё больше. В его голове пронеслись мысли, воспоминания о прошлом, о котором он так не хотел вспоминать в такой поездке, как эта. Путешественник точно увидел, как его улыбка дрогнула на секунду, как он меланхолично отвёл взгляд от картины, прежде чем скрыть свои настоящие эмоции. Ничего не оставалось, кроме как окинуть Венти взглядом, полным беспокойства, и приобнять. Они оба знали, что лучше дать ему немного времени на то, чтоб побыть одному. Вскоре, после того, как презентация закончилась, он очутился в ресторане «Призрачная Беседка», уже успев заказать себе шот Инадзумского сакэ, которое он уже имел возможность попробовать ещё на борту корабля, доставившего его сюда, как и другие напитки. Вот бы у них было вино из одуванчиков, что всегда попадало в точку. Он рад, что бармен не усомнился в его поведении, как это сделал бы тот же Дилюк, посоветовав ему не пить до банкротства, и молча протягивал ему чашку за чашкой. Он разлёгся на стойке, сжимая в руке наполненную напитком чашку. Он понятия не имел, сколько времени прошло, но в баре уже стемнело, и большая часть посетителей разошлись, остались только он и бармен, который, без сомнения, тоже хотел домой. Венти тоже подумывал о том, чтоб наконец уйти, закончив его страдания, и его спина уже начала болеть от того, как он сидел, ссутулившись, однако, не сделал и попытки подняться. Дверь ресторана распахнулась, внутрь вошёл юноша, его одежда позвякивала, когда он выдвигал барный стул, чтобы сесть рядом с в стельку пьяным бардом. «Сакэ, если можно,» - попросил тот у бармена, прежде чем повернуться, чтобы взглянуть на Венти, в озадаченности приподняв бровь от его состояния. Венти приподнял голову, дабы поприветствовать человека, который присоединился к его пьянке, но всё, что он увидел пред собой – живое воплощение вина. Он никогда бы не подумал, что такой человек вообще существует; но, всё же, нельзя было не отметить, что волосы парня напоминали самые дорогие сорта красных вин, что смотрелись как мягкий бархат в сочетании с бледно-белыми, винными, глазами. Тот почувствовал, как пьянеет сильнее, лишь глядя на него. «Воу, да ты пьян», - со смешком воскликнул ходячий винный бокал, выпив свой первый шот сакэ, прежде чем перемахнуться с барменом взглядами, прося о ещё одном. «Моё имя Сиканоин Хэйдзо, детектив из Комиссии Тэнрё. Не часто мы видим, как кто-то пьёт столько же, как ты.» «Рад встрече,» - икнул он и сел, позабыв о стакане в руке и оставив его на столе. «Венти, бард из Мондштата.» Хэйдзо ответил кивком, откинувшись на спинку барного стула, «Я заметил. Никто в Инадзуме так не одевается. Ты, должно быть, тот парень, которого Сара поймала ранее.» «Каюсь, виновен ~ » Венти хихикнул, одурманенный алкоголем. Его разум лишь наполовину сосредоточился на разговоре – это было заметно по тому, как его взгляд метнулся с глаз Хэйдзо на его волосы с затуманенным взглядом. Большая часть его внимания явно была поглощена размышлениями о том, похож ли этот юноша на вино на вкус точно так же, как и выглядит. Будучи пьяным, он явно растерял способность рассуждать и здраво мыслить. Хэйдзо никак не мог быть на вкус как вино, несмотря на то, что был целиком и полностью похож на бокал. «Тебе когда-нибудь говорили, что ты выглядишь как вино?» Венти прервал Хэйдзо посреди его речи, пусть и не слушал его с самого начала. Хэйдзо приподнял бровь, чуть наклонив голову, вопросительно смотря на Венти, выставляя свои родинки под глазами напоказ. «Вино? Нет, не думаю, что кто-то говорил мне подобное.» «Мне интересно,» - Венти вновь икнул, - «такой ли ты на вкус.» Что-то сверкнуло в этих глазах цитрусового оттенка – и это всё просто идеально сочеталось с ухмылкой, расплывшейся на его губах. Он положил голову на кулак, наблюдая за пьяным бардом, «Да? Почему бы тебе тогда не узнать, хм?» Последнее, что ему следовало делать, это подначивать пьяного барда, о котором он абсолютно ничего не знает, но Хэйдзо известен тем, что любит рисковать. Ему определённо было любопытно, к чему же это всё приведёт, хотя, в основном, он ожидал, что этот разговор оборвётся. Именно поэтому, продолжение стало сюрпризом. Маленькие ладони внезапно схватили его, притягивая ближе к Венти, что сел на край своего сиденья, компенсируя расстояние между ними. Они были лицом к лицу, пусть Хэйдзо и оставался чуточку выше. «Ты собираешься меня выпить?» предположил тот, его ухмылка всё никак не хотела уходить с лица, пока он наблюдал сверху. В этот момент, почувствовав смелость, Венти наклонился к нему и лизнул уголок его губ. «Мм, действительно, сладко, как вино,» удовлетворённо промычал Венти, глядя на Хэйдзо из-под веера ресниц, пока его лицо всё ещё было в нежных объятиях его ладоней. Их лица были так близко, что Венти мог видеть лёгкий румянец, что расцветал на щеках Хэйдзо, и то, как его зелёные глаза расширились от удивления. Венти отпустил подбородок Хэйдзо, мягко проводя рукой по пышным волосам цвета красного вина, наблюдая, как пряди проходят через его пальцы. «Хотел бы я, чтобы в Мондштате было настолько хорошее вино,» он вздохнул, убирая руку с волос юноши. Когда его ладонь коснулась головы Хэйдзо, он создал Анемо Глаз Бога, который он осторожно положил на колени парня, прежде чем встать со своего места и покинуть ресторан. В замешательстве, Хэйдзо уставился на Глаз Бога, который, казалось, появился из ниоткуда, «Но у меня ведь уже есть Глаз Бога?»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.