***
День спустя Рон шел в Совятню, чтобы отправить письмо домой. Ведь близился Бал, а у Рона не было средств, чтобы приодеться. И тут Рон увидел, что Поттер и Малфой снова сцепились, решив устроить магический поединок. — Как же вы меня достали! — прошипел Рон и применил двойной «Экспеллиармус» против Гарри и Драко. Поймав трофейные палочки, он сказал: — Ведете себя словно лоси во время гона! Честно скажу, вы задолбали всех своими выходками. — Этот хорек оскорбил Гермиону! — воскликнул Поттер, недовольно глядя на Малфоя, и, разумеется, намекнул, чтобы Рон вернул ему палочку. — И что? Гермиона, конечно, тоже мой друг, но, думаю, она и сама может за себя постоять, — спокойно ответил Рон и, тяжело вздохнув, добавил: — Мне надоело с вами нянчиться, у меня есть дела, а вы отвлекаете от них своими выходками. Сказав это, Уизли наконец отправился в Совятню, а уже оттуда — в кабинет декана, чтобы сдать профессору палочки Поттера и Малфоя.***
Кабинет декана Гриффиндора Рон Уизли, постучавшись, вошел в кабинет и, помимо декана, увидел в креслах своих родителей и сестру. — Здравствуйте, профессор, мам, пап, что вы тут делаете? — спросил Рон, нахмурив брови, так как в голову закралась одна догадка. — Сынок, мы пришли, чтобы вместе с Джинни сходить в Косой переулок и купить ей платье, у твоих братьев праздничные мантии уже есть, а Джинни еще не готова, — ответила Молли, давая понять, что Рон Уизли — лишний ребенок. — А я? Что насчет меня? — недовольно спросил Рон, глядя на родителей раздражённым взглядом, и, едва сдерживая гнев, добавил: — Мне тоже нужно привести себя в порядок и купить приличную мантию к Балу! И, нет, носить ужасную мантию я не буду! — Сын, у нас нет денег на тебя, — ответила Молли, решив не тратиться на младшего сына. — Ну и подавитесь ими, — сказал недовольно Рон, понимая, что родители предыдущего владельца тела совсем не любят парня, и, протянув Минерве палочки, добавил: — Профессор, Поттер и Малфой опять сцепились, вот их палочки. — Спасибо, мистер Уизли, мне очень жаль, — ответила Минерва и при помощи левитации призвала какую-то книгу, продолжив говорить: — Зайдите, пожалуйста, ко мне, мистер Уизли. Через час. Рон кивнул и, понимая, что родителей ждет разговор, попрощался и ушел, спокойно закрыв за собой дверь.***
Час спустя Рон Уизли вернулся в кабинет декана, которая уже его ждала, держа учебник в руках, а на столе лежала какая-то ткань. Поодаль стоял портновский манекен, ростом с профессора. Этот предмет очень выделялся среди всего. — Мистер Уизли, ваши родители не хотят на вас тратиться, поэтому я вам покажу, как при помощи трансфигурации и заклинаний сшить одежду самостоятельно, — начала женщина и, видя, что ученик ее слушает, добавила: — Креативная трансфигурация — метаморфозы с помощью формулы свободного создания. Креативная трансфигурация условно делится на два вида: зачарование чего-либо уже готовыми заклинаниями и изготовление чего-либо с помощью формулы свободного создания. Трансфигурация с помощью формулы свободного создания называется так потому, что заклинание не предопределяет результата трансфигурации. Никто не может знать, что получится у мага при произнесении этой формулы. Формула свободного создания действует как на неживые, так и на живые объекты. Это значит, что маг может создать с ее помощью, например, мышь, кота, медведя или козу. Ограничивают его только собственная фантазия, законы природы и трансфигурации. — Профессор, это означает, что при помощи заклинаний и трансфигурации, я смогу сам создать одежду? — спросил Рон, внимательно слушая преподавателя, так как это явно уровень трансфигурации шестого курса. — Разумеется, мистер Уизли, — улыбаясь ответила женщина и, превратив кусок ткани в достойную одежду, добавила: — Я рада, что вы смогли хоть на время угомонить мистера Поттера и мистера Малфоя. — Пожалуйста, профессор, просто они оба меня уже достали, — спокойно сказал Рон Уизли, внимательно осматривая одежду. — Сектумсемпра — появление на теле противника кровоточащих ран, смертельное без вмешательства постороннего, — начала говорить женщина и, заметив, что Рон все подробно записал, добавила: — Надеюсь, мистер Уизли, вы будете использовать это заклинание в хороших целях, а не для того, чтобы подшутить над кем-нибудь. — Профессор, мастера шуток — это близнецы, а я переосмыслил свою жизнь, — спокойно ответил Рон и, взяв одежду, поблагодарил женщину и, попрощавшись, ушел. В коридоре он заметил, что родители и Джинни шагают к выходу, видимо, спеша отправиться за покупками, поэтому сам направился в Большой зал, чтобы поговорить с Драко Малфоем насчет Долга Жизни. Просто у парня появился план, который мог помочь ему добиться того, чего он хотел больше всего на свете.