ID работы: 13073670

Нас не стереть

Гет
NC-21
Завершён
210
автор
Размер:
243 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 332 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 5. «Перемирие или провокация?»

Настройки текста
      – Ну, как продвигаются дела в отряде?       – А-а… Ха-х.       Странное чувство. Наведавшись к Йоруичи в гости, Урахара ощутил себя набедокурившим мальчишкой, каким он обычно представал перед отцом девушки в пору своей юности. Еще тогда его постоянно ругали за ленивость и легкомысленность. И вот сейчас Йоруичи смотрела на него со всей строгостью учителя, требующего продемонстрировать идеально выполненное домашнее задание.       Несмотря на то, что они находились в ее доме, сидели друг напротив друга, как давние друзья, все же Урахара не переставал тревожиться. Пусть и не всерьез, однако он только и мог нервно посмеяться, да натянуть виноватую улыбку.       Почесав затылок, он беззаботно отметил:       – Да неплохо вроде.       Девушка скривила брови в немом вопросе. Желтые глаза прожигали подозрительностью. Однако, тяжко вздохнув, капитан второго отряда только откинулась на гору подушек, да устремила взгляд к прикрытому рисовой бумагой окну. На дворе стоял глубокий вечер, тишина. Ни одного постороннего звука, только цикады пели, да любопытные приближенные сновали поблизости – Урахара ощущал присутствие Сой Фон неподалеку.       – Смотрю, уже обжился, но выглядишь озадаченным, – подметила Йоруичи, вернув внимание гостю. – Все проблемы с той девушкой? Третьим офицером?       – Ну… не знаю даже, – искренне признался Урахара. – И да, и нет.       Ответ не пришелся по душе хозяйке дома.       – А конкретнее? Она бунтует? Приносит неприятности?       – Ох, если бы только мне… – понуро вздохнул мужчина. – На нее поступила жалоба от лейтенанта пятого отряда сегодня вечером. Не знаю, что они там не поделили во время совместной миссии, но он пришел ко мне лично. Сказал, что Курояма-сан вела себя довольно грубо с ним.       – Прям лично? – услышанное заставило Йоруичи проявить негодование. Может, она и выказывала подозрения и не питала сильной симпатии к Фэн, однако что-то ее насторожило. – Не через капитана Хирако?       – Ну да. Сказал, что не хотел раздувать конфликт, только довел до сведения, чтобы другим Курояма-сан не причинила неудобств.       – Странно.       – Странно?       – Ну, может, конечно, они там и погрызлись, судить не могу, – развела руками Йоруичи, – но они оба старшие офицеры, как-то уж странно из-за личных конфликтов жаловаться. Это ведь не навредило работе? Кто-то пострадал или что-то привело к опасной ситуации во время миссии?       – Судя по отчету Куроямы-сан – нет. Да и если бы привело, я бы об этом быстро узнал. Такое чувство, что с уходом Хикифуне-сан двенадцатый отряд просто вышел из-под контроля.       – Не поняла, ты тут жалуешься, что я тебя до капитана пропихнула?       – Э, нет-нет, вовсе нет, Йоруичи-сан, – почуяв откровенное недовольство в голосе собеседницы, Урахара моментально поднял руки в знак капитуляции. – Но вот что я все думаю… Я так понял, что руководство не хотело, чтобы Курояма-сан становилась капитаном, но почему? Вряд ли причина в ее личных характеристиках. Она ведь всегда подчинялась приказам, следовала закону. А главнокомандующий наказал мне не давать слишком много свободы действий Курояме-сан. Конечно, не мне с ним спорить, но я бы хотел понимать, в чем причина подобных ограничений. Хотя бы для того, чтобы найти способ… ну, если не контролировать, то держать в узде моего офицера.       Йоруичи призадумалась. И думала она достаточно долго, что уже напоминало терзание сомнениями.       – Причины были. И тут, скорее, политический вопрос. Даже я всего не знаю.       – Вы? – вот здесь Урахара не скрыл искреннее удивление. – Чтобы вы и чего-то не знали, Йоруичи-сан? Как-то не верится.       Помедлив с продолжением разговора, девушка подняла руку и щелкнула пальцами, отчего в один миг все посторонние звуки моментально заглохли. Обрушившаяся тишина из-за защитного барьера показалась в первый миг оглушительной.       – Эта информация считается отчасти конфиденциальной. Точнее, если покопаться, то все лежит на поверхности, но об этом не принято говорить в нашем обществе. Имею в виду, копаться в чужом белье.       – Понятно.       – Семья Курояма из младшей аристократии, но я о них не так много знаю, потому что они находятся под покровительством клана Цунаяширо. Даже если Курояма были бы причастны, например, к массовой резне, то одно слово Цунаяширо – и им была бы обеспечена защита, если в случае происшествия не нарушались бы интересы других трех домов, Совета или Готея.       К сожалению или счастью, покровительство одного из великих кланов действительно могло предоставить защиту практически от любой напасти. Если речь заходила о жителях Руконгая, например, то здесь даже и без слов понятно, на чью сторону встанет правосудие.       – В семье Курояма что-то произошло? – задал очевидный вопрос Урахара.       – Да как сказать, – с явной озадаченностью отозвалась Йоруичи, да тяжко вздохнула, – так-то особо ничего не происходило. Семья как семья. Они сколотили состояние за минувшие столетия за счет торговли, и последние четыре поколения, как помнится, их главы занимали пост чиновников в Совете 46-ти.       – Ого, я не знал об этом, – удивился мужчина. – Да при такой занятости семьи Курояма я еще сильнее удивляюсь, почему Курояму-сан не сделали капитаном.       – Ну… тут не все так просто.       – Получается, ее отец не захотел этого?       – Мертвецам сложного чего-то хотеть.       – Умер? Точнее… по естественной причине или убили?       – Вот тут и начинаются сложности, точнее, то, из-за чего мне пришлось поближе познакомиться с этой семьей. В то время я еще не была главой тайной полиции, но принимала участие в расследовании дела. В ту пору всем еще руководил мой отец. Всегда, не зависимо от причин смерти аристократов, если уж не совсем дряхлых стариков, проводятся дополнительные проверки. Глава семьи Курояма погиб словно от какой-то болезни, хотя все утверждали, что он не жаловался на здоровье… в отличие от его дочери.       – Курояма Фэн? А что с ней не так?       – У главы семьи было две дочери. Точнее, до сих пор есть. Но старшая дочь, Курояма Фэн, постоянно болела, говорили, у нее слабое здоровье. Все, что я тогда слышала, так это о немощности девушки.       – Не очень похоже на человека, который стал шинигами.       – Верно. Я действительно не исключаю, что Курояма страдала недугом. Вроде бы я даже с ней встречалась тогда, чтобы провести опрос, но ничего подозрительного не припомню. О ее слабом здоровье говорила родня, многие подтверждали, что девушка особо нигде не показывалась в светском обществе. Семейный врач тоже подтвердил ее состояние.       – Но… вас что-то беспокоит?       – Как ты и сказал, не может человек с таким диагнозом стать шинигами. Только когда я узнала о том, что Курояма стала офицером двенадцатого отряда, несколько удивилась. Но нельзя забывать, что мы имеем дело с высшим обществом. Быть может, никакой болезни не было и ее травмы являлись следствием чего-то другого – это могла скрывать как семья, так и семейный врач. Но и не исключено, что она научилась контролировать реацу, помогая своему организму.       – Может ли быть, что над ней издевались?       – Этими вопросами я не задавалась. Если лезть в подноготную каждой семьи, то можно найти немало скелетов в шкафу, ты все сам прекрасно понимаешь, Кискэ, – недобро нахмурилась Йоруичи. – Тогда стояла цель проверить, была ли смерть главы семьи убийством или нет. Не более. Мы не нашли доказательств насильственной смерти. Остальные вопросы нас не интересовали. Да и странность с Куроямой Фэн я осознала лишь десять лет спустя, увидев ее подле Хикифуне-сан.       – Вот как…       Что не говори, но от услышанного Урахара лишь сильнее озадачился. Прошлое Куроямы Фэн оказалась намного запутаннее и сложнее, чем он представлял. Не поэтому ли Хиромаса просил не лезть в дела девушки?       – Прости, Кискэ, но вряд ли я чем-то тебе помогу. Как и сказала, в ту пору я лишь косвенно участвовала в расследовании, – подметила Йоруичи. И фыркнула. – По большей части я опрашивала свидетелей, и все, что говорили о покойном, так какой он хороший был человек. А, да. И постоянно болтали о его таланте к каллиграфии, живописи и всякому такому. О! – озаренно указав в противоположный конец комнаты, Йоруичи воскликнула: – Вспомнила! Отец у него вроде заказывал эту ширму когда-то в подарок. Да, точно, Курояма ведь торговцы, продают красивые антикварные вещи, в которых я ничего не смыслю. В ту пору отец еще надеялся, что я вырасту леди, и он сможет привить мне любовь к прекрасному… Не вышло. Хотя штука вроде красивая.       Обернувшись, Урахара задержал взгляд на расписной ширме. Как и девушка, он мало что смыслил в искусстве, однако работа действительно радовала глаз, мелкие узоры и детали лепестков были выведены с особой старательностью. Приглушенное освещение создавало ощущение живого полотна на створках, того и гляди лепестки цветов затрепещут, будто на ветру.       – Чиновник и художник, необычно. Раз он работал с живописью, – найдя сочетание профессий довольно любопытным, капитан двенадцатого отряда с замешательством посмотрел на Йоруичи и спросил: – не мог он отравиться красками, например?       – Вполне, но поскольку я не вела дело, то отец лишь сказал, что это было не убийство. Возможно, он тоже чуял неладное, и тем не менее доказательств не было.       Урахара озадачился услышанным. Вопросов появилось не просто больше, его завалило ими как лавиной. Он искал возможность найти общий язык с Фэн, а в итоге его присыпало намеками на какие-то скандалы и интриги. В высшем свете без этого никуда.       – А что насчет паренька? Нишимура Хиромаса, подопечный Фэн. Он сказал, что в дом Курояма его привел глава клана, значит, вы могли пересекаться.       – М-м, да, точно, помню мальчишку какого-то, – задумавшись, кивнула Йоруичи, – поначалу многие думали, это он отравил мужчину, потому что тот проводил с ним довольно много времени. Но глава вроде хорошо к нему относился, и тот пацан выглядел вроде искренне ошарашенным его смертью. Да и Цунаяширо не позволили нам без доказательств особо приставать к кому бы то ни было.       – А сама Курояма-сан что-то говорила? Или ее сестра?       – Ничего подозрительного. Младшая дочь сказала, что ее отец мог умереть из-за болезни, которой болела и Фэн. Хотя за ним ничего такого не наблюдалось. Но я вообще ничему не удивилась бы.       – Не удивились бы?       – Ну сам подумай, – с легким пренебрежением нахмурилась Йоруичи, – ты глава клана, чиновник, да еще и с немалым состоянием, а у тебя только две дочери. Узнай кто о твоей болезни, то моментально налетели бы стервятники. В лучшем случае все целились бы на дочерей, предлагая себя в качестве женихов.       – Насколько я знаю, Курояма-сан незамужняя девушка. А что про ее сестру?       – Да откуда мне знать? – развела руками капитан второго отряда. – Я имела дело с ними больше сорока лет назад, там что угодно могло измениться. Если хочешь найти ответы, то можешь к ним наведаться в гости, вроде за делами семьи следит супруга покойного. Только будь аккуратен, ладно? А то придут ко мне Цунаяширо, и объясняй им всякое.       – В любом случае я не собираюсь им врать, – беззаботно улыбнулся Урахара, – я просто пытаюсь понять свою подопечную.       – Все может быть куда проще, чем ты думаешь, Кискэ. Например, причиной ее ссоры с лейтенантом пятого отряда может оказаться банальная мизогиния. Он, как я помню, родом из Руконгая. Может, слово за слово…       – М-м, – призадумался Урахара, однако моментально отринул эту вероятность. – Не думаю. Хиори ведь тоже родом из Руконгая, да и Хикифуне-сан не принадлежала к числу выходцев из аристократии. Наверное, она была единственной, кем Курояма-сан искренне восхищалась.       – Ну, тогда я тебе тут не помощник, – уже совсем сползя на пол, да подперев голову рукой, Йоруичи тяжко вздохнула. Ей ли не знать, какими тайными и запутанными могут оказаться семейные истории знатных семей, привыкших прятать грязные делишки подальше от посторонних глаз. – В любом случае, не нарвись на неприятности, Кискэ. Я тебя прикрою перед Советом или Готеем. Но если в дело решат вмешаться Цунояширо, здесь уже придется сложнее.       – Спасибо большое за помощь, Йоруичи-сан, – поклонившись, мужчина испытал искреннюю благодарность за оказанную информационную поддержку. Несмотря на еще большее количество вопросов, какие-то моменты стали чуть понятнее. – И что бы я без вас делал?       – Что делал? – недовольно изогнув брови, капитан второго отряда щелкнула пальцами, снимая защиту с комнаты. Голос ее звонко ударил по стенам: – Держал бы ситуацию под контролем! И будешь держать. Сложности с подчиненными – это нормальное дело. Ты капитан, Кискэ, так что должен показать, кто здесь главный. Поэтому прекращай хандрить и плакаться!       – Ха-х… Да… вы правы.       А он уже начинал забывать, как весело жилось под начальством Йоруичи. Друзья друзьями, однако девушка никогда не давала ему забывать, кто стоял у штурвала корабля. Урахара не горел желанием повышать голос на своих подопечных, бросаться гневными речами, он видел иной подход к решению проблем. И тем не менее, в чем-то Йоруичи права.       В конце концов, он капитан двенадцатого отряда. И лишь ему задавать правила игры. Хотят этого подчиненные или нет.

***

      Лето выдалось действительно жарким. Сезон дождей вроде и подходил к концу, но легче не дышалось, хотелось растечься духовной лужицей, а еще лучше – обратиться рыбой, чтобы на двенадцать часов спрятаться в прохладном пруду. Обмахиваясь веером, Фэн лишь радовалась, что стены штаба удерживали относительную прохладу, и в небольшом зале совещаний было не так ужасно. Хотя душила тут по большей части не погода.       – Вы настолько его взбесили, что он захотел вас убить?       Недовольно глянув на Хиромасу, девушка скривила губы. Они с парнем сидели на полу, выложенном татами, за огромным чайным столом. Хочешь – переговоры проводи, хочешь – чай распивай. Но в данной ситуации Фэн пусть и не хотела, но мучилась от бесконечных порицаний парня.       – Сколько раз повторять: не убить, а выйти у меня из должников.       – И вы ему это простите?       – Разумеется, нет, – всплеснув руками от жгучего негодования, хмыкнула Фэн. – Я что, на идиотку похожа?       – Это был риторический вопрос? – но словив в ответ грозный сердитый взгляд, Хиромаса поспешно прочистил горло и пробормотал: – Простите. Так что вы планируете дальше-то делать?       Она бы тоже хотела знать, что же делать дальше. Утром Фэн сходила в центральный архив, к счастью, для старших офицеров в свободный доступ предоставлялась база данных с резюме практически всех шинигами, за исключением членов секретных организаций. Это требовалось для того, чтобы делать грамотные запросы при поиске человека с теми или иными характеристиками для, например, совместных миссий. Могло оказаться и так, что в отряде не находилось шинигами с какими-то навыками – яркий тому пример четвертый и одиннадцатый отряды.       Будучи третьим офицером, Фэн без проблем допустили к картотеке. В информации об Айзене Соуске ее интересовала в первую очередь способность занпакто, чтобы удостовериться в своей догадке.       Кьёка Суйгетсу – отражение цветка, луна на воде. Меч водного типа, использующий отражения в тумане и на воде, чтобы смутить врагов. Указано, что шикай был засвидетельствован всеми капитанами и лейтенантами.       «Я, конечно, была больше занята Пустыми и меносом, но не припомню, чтобы он высвобождал занпакто. Может, сделал это вдалеке, что наиболее вероятно. Меч его не меняет форму при шикае, как и у Хиромасы. Но… Он же держал его в ножнах, когда появился тот Пустой. Как можно использовать шикай, когда меч в ножнах?»       – Слушай, – обратилась к Хиромасе девушка. – Когда ты прибыл в мир живых и увидел того Пустого, который подкрадывался ко мне, ты не обратил внимание, держал ли Айзен меч в руках или же он находился у него в ножнах?       Парень призадумался. Прикрыл глаза, пытаясь вспомнить события минувших дней, что явно давалось ему непросто.       – Я тогда был обеспокоен не лейтенантом пятого отряда. Он стоял ко мне правой стороной, а ножны находятся на поясе слева.       – Ладно, допустим, он напустил мираж, чтобы спрятать меч, – устало вздохнула Фэн, однако одну вещь она находила максимально подозрительной. – Проблема в другом. Если он использовал проекцию, мираж из-за воды, то почему ты увидел монстра? Ты находился в момент атаки не дальше многих шинигами из пятого отряда, но только ты заметил его.       – Вряд ли причина в другом углу обзора, – подметил Хиромаса, задумчиво прищурившись. Молчал он достаточно долго, потому что ни одно логическое объяснение не приходило ему на ум. – Не знаю даже… может, это просто одна из каких-то техник его шикая?       – Техники действительно могут быть, однако не принцип действия. В досье указано, что занпакто создает миражи за счет присутствия частиц воды в воздухе. Чем больше влаги – тем мощнее иллюзия. Но ты не видел иллюзию, хотя все условия соответствовали тому, чтобы ты ее увидел.       – Получается… его шикай – не то, чем кажется?       Они обменялись напряженными взглядами. Как знакомо звучало.       – В любом случае, это иллюзорный занпакто, – после затянувшегося молчания заключила Фэн. – Я и другие люди попали в поле его действия, но не ты. Значит, причина не в радиусе действия. Он накладывает эту иллюзию. Она влияет непосредственно на органы чувств, а не только на зрение, иначе бы я ощутила приближение Пустого или услышала.       – Довольно пугающее оружие, если действительно так. А куда сильнее пугает, что он соврал о своих способностях.       – Хм, – без особого веселья усмехнулась Фэн, – это лишь подчеркивает его натуру притворщика. Надо теперь держать ухо востро рядом с этим Айзеном, вдруг он может также незаметно высвобождать шикай.       – Любите вы проблемы искать на свою голову.       – Проблема сама нашла меня, что ж теперь, – развела руками девушка, – прячась от проблемы, ее не решишь.       – Как бы сама проблема вас не порешала.       – Ну-ну, прояви побольше веры в меня.       Отведя взгляд, Хиромаса лишь фыркнул себе под нос, да закатил глаза, не находя энтузиазм начальницы успокаивающим. Фэн в нем и не сомневалась, парень привык опираться об окружающие его события и опыт, а не строить гипотезы. Если Айзен умел обманывать восприятие действительности, это могло принести огромное количество бед. Переходить ему дорогу было опасно.       Девушка и сама это прекрасно понимала, да только лейтенантик первым встал у нее на пути. И что теперь? Опять терпеть? Она и так тут ощущала себя терпилой последние недели из-за упущенной должности капитана. Уж если и становиться язвой, то не скромничать.       Развить тему не удалось из-за приближения чужой реацу, Фэн и Хиромаса единовременно обернулись к отворившейся двери, на пороге которой остановился их новоиспеченный член отряда. Они не постеснялись встретить его откровенной враждебностью во взглядах, только Фэн в силу привычки приторно улыбалась, а вот Хиромаса не стеснялся в брезгливости.       – Какие вы дружелюбные, – саркастично подметил Куроцучи Маюри, да без особой обиды проследовал к одному из свободных мест.       И бровью не повел. Фэн провела его взглядом, отметив, что с таким персонажем их отряд уже всерьез можно считать цирком на колесах.       «Даже не понятно, на колесах, в смысле, колесах или... а, не важно».       Минуты безмолвия тянулись чересчур долго. Даже слишком, хотя девушка не ощущала сильный дискомфорт, напротив, разглядывала Маюри без зазрения совести и приличий, на что тот только кривился и смотрел в ответ. Фэн никак не могла взять в толк, чем руководствовался Урахара, освобождая преступника и даруя ему не только свободу, но и полномочия.       Видимо, сейчас и узнает. О приближении капитана стало понятно по громким крикам Хиори – опять о чем-то спорили.       – О, уже все собрались, как хорошо, – вместо приветствия с порога оглянул их Урахара, заходя в зал собраний. Разместившись вместе с Хиори за столом, да будто и не замечая атмосферы, которая висела над головами его подопечных, мужчина дружелюбно улыбнулся. – Что ж, может, кто-то хочет чаю или приступим сразу к делу?       Стоит отдать должное. Даже Маюри посмотрел на него, как на идиота. Фэн же подумала, что если и пить в такой компании чай, то сразу с ядом.       Их солидарное молчание вообще не тронуло капитана. Только Хиори поерзала на месте от неприятного напряжения.       – Значит, сразу к делу, – заключил мужчина. – Итак, все знают о грядущих изменениях в отряде и формировании технологического бюро. Его формирование нам официально согласовал главнокомандующий, поэтому сегодняшний день можно считать стартом наших работ.       Фэн и была рада послушать увлекательную сказку о светлом будущем, но ей поскорее хотелось прояснить некоторые моменты. Она бы соврала, сказав, что ее не тянуло лишний раз не плюнуть дегтем в бочку меда. Сложив веер резким взмахом, она подняла его, привлекая к себе внимание.       Несмотря на сдержанность в теплой улыбке, Урахара будто к войне приготовился, сказав:       – Да, Курояма-сан?       – Правильно я понимаю, что при технологическом бюро у меня не будет никакой должности?       – Вы остаетесь третьим офицером, а, значит, у вас также будут определенные полномочия в рамках работы в бюро.       – Мы прям пропишем их в документе, выверим каждый пункт и согласуем?       – Курояма-сан… – едва подавив тяжкий вздох, капитан нервно улыбнулся. – Я вовсе не запрещаю вести вам научную деятельность, свои проекты. Напротив, буду рад этому поспособствовать.       – Но при том раскладе, который я поняла, у этого человека будет больше власти, – указав веером на Маюри и не удостоив его взгляда, Фэн не переставала говорить с ноткой наигранного дружелюбия. – Я к тому, что раз вы его делаете своим заместителем, то фактически он вправе завернуть любой мой проект или ограничить бюджетирование.       – Если ваши проекты будут пустой тратой времени, то, разумеется, я их сверну, – вставил свой комментарий Маюри, не стесняясь с долей превосходства глядеть на девушку. – Я знаю, что вы работали с Хикифуне Кирио. Но что-то сомневаюсь, что вы так же умны, как и она.       – О-о, какие интересные замечания от гения, который в меру своего таланта, увы, но попался военной полиции. Или уровень интеллекта все же подрос в Гнезде Личинок? – с напускной беззаботностью уточнила Фэн. – Пару раз по голове дубинкой ударили и мозг заработал?       – Лучше бы тебе следить за языком, женщина...       – Так, давайте не будем ссориться, – вмешался в их перепалку Урахара, на что девушка улыбнулась с лисьей хитростью. – Курояма-сан, вы как были, так и остаетесь третьим офицером со своими обязанности и, так сказать, властью и свободой действий. Вы можете заниматься научной деятельностью, однако в первую очередь я хочу, чтобы вы уделяли внимание работе и руководству отрядом. Поскольку деятельность бюро, особенно на этапе формирования, будет отнимать у меня довольно много времени, я очень рассчитываю на вас с Хиори.       Что ж, улыбаться можно было сколь угодно долго, однако от услышанных слов Фэн не удержалась и скривилась. Теперь ее душил не только теплый воздух, но и проснувшаяся злость. Чуть нахмурившись, она помолчала, пытаясь сообразить, понимал ли сам Урахара, какую околесицу говорил. Но судя по наивному блеску во взгляде – ни черта он не понимал.       – При таких словах, Урахара-сан, раз ваше бюро будет отнимать у вас так много времени, то зачем вы стали капитаном? – нахмурилась Фэн. – Разве под начальством Шихоуин Йоруичи вы не могли создать свое научное бюро? Она ведь хорошо к вам относится, раз продвинула на должность капитана.       – На плечах Йоруичи-сан и так лежит большая ответственность за другие подразделения, – моментально стерев улыбку при упоминании главы дома Шихоуин, но стараясь оставаться спокойным, подметил мужчина.       Фэн издала смешок, напоминающий фырканье. Она только покачала головой, дивясь, сколь цинично звучали слова в контексте, который так остро бил по ушам. Похоже, только по ее ушам.       – Вы решили стать капитаном, не чтобы развивать отряд, а чтобы жизнь Шихоуин-сан облегчить? Чтобы в благородного ученого поиграть? Или дело в том, что научное бюро при втором отряде будет ассоциироваться с камерой пыток?       – Эй, Фэн, давай не переходить черту…       – О какой черте идет речь, Хиори? – продолжая смотреть на мужчину, перебила лейтенанта офицер. – Я лишь слышу, как мне прямым текстом говорят взять часть обязанностей капитана, пока сам капитан будет развивать свое технологическое бюро.       – Прошу заметить, Курояма-сан, это обязанность офицера – помогать своему капитану, – напомнил мужчина.       – Прошу заметить, в обязанности капитана не входит перекладывать свою работу и ответственность лишь из-за того, что ему хотелось бы поиграть в ученого. Удобно, конечно, формировать технологическое бюро, опираясь на авторитет команды Хикифуне-сан. Если вы так хотите заниматься экспериментами, то давайте поменяемся званиями. Я буду капитаном и займусь первостепенными делами отряда, и уже я буду контролировать бюджетирование и финансирование, помогать вам продвигать проекты. Разве так не будет логичнее?       Возможно, впоследствии Фэн поплатится за этот разговор. Но если до этого она еще хоть как-то надеялась сгладить углы, то ситуация оборачивалась против нее все быстрее. Во всяком случае, в перспективе она видела тупики, к которым могли привести текущие манипуляции Урахары. Сделать из нее канцелярскую крысу без какой бы то ни было власти она не позволит.       В комнате царило молчание. Липкое, тяжелое, как и влажный воздух, от которого становилось труднее дышать. Подобравшись, капитан медленно выдохнул, сохраняя относительное спокойствие. Хоть голос его и звучал сдержано, он явно уже не выглядел абсолютно непоколебимым:       – Мне жаль, что вы так считаете, Курояма-сан. Я понимаю вашу обиду. Просто так совпали обстоятельства. Как и повторял ранее, я не собираюсь ни в чем вас ограничивать как третьего офицера. Однако… нравится вам это или нет, я ваш капитан. Хотите вы этого или нет. Поэтому попрошу относиться ко мне с должным уважением… как и к старшим офицерам из других отрядов.       Фэн в недоумении нахмурилась и промолчала, пытаясь понять, что за угрозу мужчина отправил в ее адрес. Пусть голос и звучал недовольно, все же негодование вышло на передний план:       – Мое существование теперь оскорбляет других офицеров или что?       – На вас поступила жалоба от лейтенанта пятого отряда за неподобающее поведение. Курояма-сан, я, конечно, понимаю, что сейчас вам тяжело, но…       Пропустив назидательную лекцию о манерах, Фэн испытала настолько внезапный приступ негодования, что не удержалась и сконфуженно глянула на Хиромасу. Тот отреагировал менее ярко, и тем не менее, перехватив ее взгляд, также напрягся. Выглядели со стороны, наверное, как два идиота-преступника, застуканные за закапыванием труп под носом у полиции.       – Стоп-стоп-стоп-стоп, – перебила дальнейшую речь собеседника Фэн, замахав сложенным веером. – Айзен пожаловался? На меня? На каком еще основании он пожаловался?       Выражение лица Урахары будто говорило «ну, вот на этом самом».       – Вы неподобающим образом обращаетесь к офицеру, старшему вас по званию. И судя по тому, как вы о нем говорите сейчас… обвинения не безосновательны.       От возмущения Фэн чуть не подавилась воздухом, напоминала индюшку, которая все не могла сильнее нахохлиться для устрашения противника. Слова застряли посреди горла. Грязные ругательства так и рвались с языка, отчего девушка с превеликим трудом заставила себя сжать губы и выразить негодование лишь шумным выдохом.       – Курояма…       Взмахнув рукой и оборвав на полуслове Хиромасу, который моментально почуял запах жженого пороха, девушка от злости едва не сломала веер в своей руке.       «Ах так, сука, ты решил действовать… ну давай, давай, посмотрим, кто кого. Я тебе, мальчик, жопу надеру так, что ты от меня даже со своими иллюзиями не спрячешься».       – Курояма-сан, понимаю, вы считаете ситуацию несправедливой, но в последний раз призываю вас успокоиться, – обратился к ней Урахара. – Я не хочу прибегать к выговорам, но…       Больше Фэн уже не желала слушать. Ей претила ситуация, в которой она оказалась, и до последнего не хотелось как-то выделяться, но раз другого выбора не оставили, то и она не будет сидеть без дела.       – Прошу меня простить, я буквально на минутку.       – Курояма, нет, стойте!..       Но Хиромасе не удалось задержать девушку, которая чуть ли не смерчем вылетела из комнаты, топая по татами с такой силой, словно пытаясь сделать дыры в полу. Парень лишь тяжко вздохнул и уронил лицо на подставленную ладонь, оперевшись локтем о стол. Сейчас все тумаки полетят в его сторону. Учитывая, что Урахара, похоже, сделал третьему офицеру последнее предупреждение, дальше можно было ожидать только худшее.       – Что ж… – прочистив горло, прервал паузу капитан, – думаю, с Куроямой-сан мне стоит поговорить лично. А пока давайте обсудим повестку нашей встречи.       С таким подходом присутствие Хиромасы выглядело странным, и тем не менее убегать следом за Фэн он не стал, решил побыть хотя бы молчаливым наблюдателем. Но как оказалось, их компания пережила лишь первый акт великого спектакля, потому что через двадцать минут в коридоре раздался громкий топот приближающихся шагов.       Естественно, это была Фэн. Девушка и сама думала выломать дверь с ноги, но вряд ли подобная агрессия будет считаться оправданной. Тем не менее, кое-как отодвинув створку, она фактически ввалилась внутрь, а затем чуть ли не скинула огромную стопку рукописей на стол.       Тяжело дыша и озираясь почти что бешенным взглядом, третий офицер заставила всех в исступлении прервать разговоры и обратить внимание на себя. Она неслась сюда на силе злости, поэтому, схватив первую попавшуюся книжку и открыв ее на предпоследней странице, чуть ли не с грохотом ударила по ней двумя пальцами, снимая удерживающую печать.       Знакомо вспыхнувшие символы освободили несколько духовных частиц, зависших в воздухе.       – А теперь скажите, капитан, чья эта духовная энергия, а? – впившись в Урахару сумасшедшим взглядом, девушка позволила себе завершающий шумный выдох. Сдула со лба несколько прядей.       Урахара застыл испуганным кроликом. Хлопал ресницами и с подозрением поглядывал на парящие рейши, после чего потянулся к ним, но, скорее, из соображений безопасности. Думалось, что если он этого не сделает, то Фэн ему голову оторвет. Но на шаг ближе к пониманию ее взвинченного состояния Урахара стал, когда узнал духовный след. Если бы Айзен Соуске к нему не приходил недавно, то он бы и не запомнил звучание его реацу.       Но сейчас он помнил. Фэн поняла это по едва уловимо промелькнувшему пониманию в его взгляде.       – Прошу прощения, дадите нам с Куроямой-сан время поговорить наедине? – с извиняющейся улыбкой обратился присутствующим мужчина.        Первым помещение покинул Хиромаса, Маюри пробормотал недовольства в духе «цирк на колесах какой-то, а не отряд», и только Хиори не спешила также резво вскакивать с места. Она наверняка узнала реацу Айзена, потому что часто общалась с Хирако Синдзи, однако угнетающее молчание, повисшее между мужчиной и девушкой, заставило ее покинуть зал.       Лишь когда все ушли, Фэн уселась на пол подле Урахары. Их разделяло не больше полутора метров, так что все ее негодование собеседник мог запечатлеть без усердия.       – Все это, – указав на рукописи взмахом руки, – мои записи, которые Хикифуне-сан отправила на хранение капитану Хирако, прежде чем спалить лабораторию. Вы же знаете, что это она спалила ее, верно?       – Да, я знаю, – уронив сдержанный взгляд на результаты работ офицера, сдержано отозвался Урахара.       – Причина, по которой я взъелась на лейтенанта Айзена, кроется в том, что он облапал все мои рукописи, сунул нос туда, куда не следовало. На всех этих записях остались пойманными следы его реацу. Я бы принесла еще больше книг, но в руках бы не уместилось.       Урахара промолчал, с сомнением осмотрел раскинутые перед ним рукописи. Откровенно не мог взять в толк, как приличный лейтенант вдруг полез рыться в чужих вещах.       – Может, он помогал с транспортировкой?       – Печать действует так, что ловит духовную энергию только при открытии рукописей. Это не защита от дурака, но способ найти управу в дальнейшем – Хикифуне-сан научила меня этому. Да и если думаете, что это случайность, то почему реацу ваших людей не попала на книги? Можете проверить, не стесняйтесь… там есть разве что реацу Хикифуне-сан, потому что она лично выбирала… что сжечь, а что – нет.       – И… почему вы тогда не сообщили мне об этом?       – Вам? Зачем?       – Чтобы избежать неприятностей, которые последовали.       Пусть думает, что она пыталась лишь решить проблему самостоятельно, не доверяя новому капитану. Фэн и не требовалось пресекать нарушение, она хотела использовать компромат на Айзена в свою пользу. Но, видимо, не выгорело. Парень сделал шаг первым, чтобы уязвить ее на шаткой почве репутации.       – Ох, Курояма-сан… О таком действительно стоило сообщить, ведь это же конфиденциальные результаты работ. Даже если вы не хотели раздувать скандал, то стоило… м-да. Как капитан я себя перед вами явно не очень хорошо показал.       – Да мягко сказано, – не постеснялась подметить Фэн, хоть и опустила нотки злости.       – Хотите, чтобы я сообщил об инциденте капитану Хирако?       – Раз все так далеко зашло, то да. Буду очень признательна.       Учитывая, что Айзен все же пошел в нападение, вряд ли он опасался последствий своего поступка. Либо думал, что Фэн не станет выдвигать встречные обвинения. Но так или иначе, даже если у лейтенанта найдутся оправдания, девушка имела железобетонные доказательства, которые засвидетельствовал Урахара. Пусть капитан Хирако поворчит на Айзена, уж что-что, но оставлять безнаказанным эту дерзкую выходку с жалобой девушка не собиралась.       Один козырь проигран, лейтенант заставил ее выкинуть его из колоды. Но она обзавелась другим. Благодаря Хиромасе она узнала, что Айзен скрывал истинную форму своего шикая.       – Хорошо. Я поговорю с капитаном Хирако сегодня же. Простите…       Остыв от накатившего ранее негодования, Фэн в недоумении восприняла последнее слово собеседника.       – Может, у нас и не задалось общение, однако я сразу сделал вас виноватой. А ведь хотел найти к вам подход.       – Да не удивительно, – пожала плечами Фэн, – я чувствую себя глупо, идя против капитана – это все равно что идти против Совета или Готея. Так что пыталась воздействовать на вас, а вы, оказывается, тоже упрямый. Меня очень разозлил ваш поступок с помилованием заключенного.       – Маюри талантливый человек, но здесь вы правы, я должен был хотя бы поставить вас в известность, прежде чем делать что-то. Хотя бы из уважения.       – Должны, но не обязаны – это меня и раздражает, – сухо, с долей печали отозвалась Фэн. – Понимание того, что вы ничего мне не обязаны, что мое слово ничто в сравнении с вашим… У меня нет никаких рычагов давления, это меня могут раздавить в любой момент.       – Вас приказал держать под присмотром Совет, хотя я не знаю, почему. У вас есть идеи?       Внимательно посмотрев на собеседника, пытаясь сообразить, спрашивал ли он всерьез, офицер ухмыльнулась. Спектакль ее позабавил.       – Раз спрашиваете, то пытались уже узнать, но безуспешно? Да?       – С чего вы взяли?       – О, да бросьте, – с легким пренебрежением отмахнулась Фэн, натянув мягкую улыбку, – вы из второго отряда, у вас должен быть в привычке поиск информации.       – Ох… раскусили, – признал Урахара, задумчиво почесав затылок. – Я спрашивал о вас у Йоруичи-сан. Полагаю, все связано как-то с вашим отцом?       Фэн внимательно смотрела на мужчину, и после его вопроса позволила долгой паузе опуститься между ними. Облокотившись локтем о столик, она улыбнулась еще шире. Во взгляде проскользнула хитрая искра.       – Если хотите найти ответы, вам придется искать их самому. О семье я вам ничего не расскажу.       – Вы что-то скрываете?       – Все что-то скрывают. Хорошее. Плохое. Что может помочь. Навредить. Хотите это использовать против меня?       – Вообще… я думал найти к вам подход, понять, что вас тревожит, к чему стремитесь… да и почему вас решили не делать капитаном.       – Не пытайтесь найти того, чего нет, Урахара-сан, – посоветовала девушка, отведя задумчивый взгляд к своим рукописям. – Иногда утка это просто утка. Вы заняли место капитана, потому что оказались более достойным и подходящим по навыкам человеком.       – Курояма-сан…       – Давайте так, – аккуратно перебила его Фэн, сделав голос более бодрым, нежели тягостным от печали. – Я постараюсь больше не раздражать вас и не конфликтовать с другими офицерами. А вы не будете рыться в моем прошлом. И позволите вести мне проекты под вашим личным надзором, никаких посредников в качестве этого Маюри.       – Что ж, думаю, это приемлемо, – с долей грусти улыбнулся мужчина. – Я правда не хотел причинить вам дискомфорт. Хотел как лучше, а получилось как всегда. К сожалению, я не смогу изменить свое решение относительного того, чтобы сделать своим заместителем в научной деятельности Куроцучи-сана. Однако в бюро я дам вам свободу действий под своим надзором. И я также рассчитываю на вас как на третьего офицера. Насчет работы я не шутил, ее действительно много, и я все еще не привык к стольким делам. Валятся и валятся со всех сторон.       Усмехнувшись и одарив собеседника снисходительным взглядом, Фэн покачала головой и подметила:       – Вот только подумала, что вы профессионал, как опять задаюсь вопросом, как вас капитаном-то сделали с таким подходом к работе?       – Значит… мир?       – О, еще чего! – с приукрашенным возмущением отозвалась девушка. – Вы меня перед лейтенантом другого отряда даже не защитили. Сразу виноватой признали.       – Я обещаю, что схожу к капитану Хирако…       – Этого мало. Вот если угостите меня ужином и хорошим алкоголем за свой счет, я всерьез подумаю, чтобы больше не цапаться с лейтенантом Айзеном.       – Это звучит как шантаж.       – Да нет, всего лишь предложение сделать мне взятку едой. Я очень люблю лапшу с курицей.       – Курояма-сан, вы хоть понимаете, сколь провокационно это звучит?       – Ну что вы, капитан, можно обойтись и без комплиментов, – невинно улыбнулась Фэн.       – Какая же вы странная…       Девушка только захихикала, выражая наигранную скромность. Но думала она совсем о другом: «Это вы странный, Урахара, раз считаете провокацию чем-то плохим… а ведь из-за провокаций люди склонны совершать ошибки, которые могут стать ценными козырями в чужих руках. И я не намерена упускать такие возможности. Ведь заполучив однажды эти козыри, можно удачно разыграть их… Особенно перед одним раздражающим четырехглазым выскочкой, которому уже сама судьба велела надрать зад».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.