ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Гарри Джеймс Поттер! Решением Визенгамота вы помещаетесь под арест на срок, который потребуется для розыска Бузинной палочки! Решение вступает в силу немедленно. Прошу пригласить в зал караул авроров! Казалось, судьи, которые только что проголосовали за изоляцию героя магического мира, сами изрядно ошеломлены своим решением. Они смущенно переглядывались и старались не глядеть на Гарри, который презрительно сжав губы, с возмущением смотрел на них. — И куда же меня упекут? — с издевкой воскликнул он. — Неужели за два месяца успели восстановить Азкабан? Судей словно хлестнули по лицу. Они дружно заспешили к выходу. «Я угадал, что ли? — растерянно подумал Поттер. — Неужели в Азкабан?» Потная волна страха окатила его. А ведь они это всерьез, наконец, понял он. Перетрусили маги к бабушке дементора. Помешались на угрозе магическому миру. Законов напринимали таких, что родись сейчас новый Том Реддл, и его сразу сдадут в клинику святого Мунго. Для опытов. Спешно учредили инспекцию по делам несовершеннолетних. Грозятся изымать детей из магических семей при первом же сигнале о несанкционированном обучении магии, и помещать их в дошкольный интернат, пока не наступит время поступать в Хогвартс. А если ребенок из магловской семьи, то будут блокировать ему магические способности до одиннадцатилетнего возраста. Жуть. Мрак. Инквизиция под руководством ведьм и колдунов! — Пошли, Поттер, — виновато буркнул Кингсли. Окинув гневным взглядом в последний раз пустеющий зал Визенгамота, Гарри двинулся вслед за Бруствером. Сзади его тут же подперли два аврора-мордоворота. Где таких набрали? Ох, не видел он этих морд в сражении за Хогвартс. На выходе его настиг громкий крик Гермионы: — Гарри! Гарри! Потерпи — это ошибка! Все уладится! И недовольное бормотание Рона Уизли: — Да ладно тебе, Герми. Чего кричать-то. Его же предупреждали, а он, видишь, решил, что теперь ему все можно… — Заткнись, Рон! Ты уже надоел со своей завистью! — Джинни, ну скажи хоть ты ей. Гарри с болью смотрел в покрытое красными пятнами лицо своей девушки, которая растерянно теребила в руках зеркальце. — Ну что ты ждешь? — подтолкнула ее Грейнджер. Джинни словно очнулась и неловко кинула зеркальце Гарри. Мордоворот-аврор тут же выставил ладонь и безделушка, отлетев в сторону, разбилась на мелкие осколки. — Никаких артефактов! — рявкнул Кингсли, которого явно тяготила роль тюремщика при Поттере. — Разбить зеркало — это к беде, — вполголоса заметил чей-то знакомый голос. Гарри обернулся. Семейство Малфоев в полном составе жалось к одной из стен коридора неподалеку от входа в зал Визенгамота. Одеты они были скромно и выглядели подавленными. Не иначе, как настала их очередь сидеть в креслах для подсудимых. Впрочем, они не под конвоем сюда пришли, значит — откупились. Да и свидетельства в их пользу есть. М-да. Разбить Сквозное зеркало — это к беде…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.