ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
POV Гарри Поттера Эта самая темная магия, оказалась вполне увлекательной штукой. Странная магия, конечно. И поначалу показалась она мне неприятной и даже отвратительной, но чем дольше я ее изучаю, тем интереснее становится. И как говорит старший Малфой, сама темная магия откликается на меня. Умора наблюдать за ним, когда он распинается на эту тему. Смотрит на меня так… так… как будто я ему сейчас нового Воландеморта из-под земли достану. Или рожу. Фанатеет Люциус от этой самой магии, но по последним оговоркам, понял я, что он сам в ней "не Копенгаген". Выдохся мой учитель. А по книжкам эту науку не учат. Только передают. Из уст в уста, блин! Короче, свалил мой педагог на континент в поисках нового учителя для меня. Оставил за себя Драко. Да только я хорька за неделю тут так уделал, что он сбежал от меня в свой Малфой-мэнор и личика не кажет. А на ком мне тренироваться прикажете? Посидел он тут у меня и в воде, и в камне, и в грязи. Вот последний вариант его больше всего достал. Чистоплюй хренов. Ну да ладно. Люциус письмо прислал, дескать, как дела? Так я ему отписал, что Драко сачкует. Теперь надо ждать, что завтра хорек примчится весь белый от злости и будет слюнями брызгать. Он своего отца побаивается, хоть сам уже совершеннолетний. "Интересно, что он там делает?" И видимо эту последнюю мысль я вслух произнес, потому что бабахнуло тут под потолком, и свалился рядом со мной какой-то домовик в наволочке. Вылитый Добби, но на вид — постарше. Грохнулся он здорово. Глаза косят, но держится на удивление спокойно, как будто падать с потолка головой об мраморный пол — это для него обычное дело. А может и обычное. Вот, значит. Вытянулся он передо мной по стойке смирно и докладывает: — Ваше Высочество! Маг Драко Малфой в настоящее время закрылся в оранжерее, где целуется с Асторией Гринграсс. Какие будут указания? Обалдел я натурально. Рукой ему помахал, что, мол, спасибо, можешь возвращаться. Тот с хлопком испарился, а я сижу и думаю: «Выходит, что не почудилось мне насчет эльфов и их вечной признательности. А я-то решил, что серных газиков в ванне надышался и у меня крыша поехала. Ан, нет. Ну, надо же! Гарри Поттер — Принц Домовых Эльфов!»

***

Тревожная кнопка оказалась действительно тревожной! Не прошло и нескольких секунд, как в квартиру Гермионы ворвался отряд гоблинской стражи. Перепуганной девушке даже показалось, что они были в конном строю и с пиками наперевес. Но это были лишь боевые гоблинские посохи, которые те держали, зачем-то зажимая их между ног. Выслушав краткий рассказ девушки, часть гоблинов устремилась на улицу в погоню за лже-Крамом, а другие вежливо, но непреклонно заявили, что им необходимо обыскать каждое помещение в квартире. Грейнджер вздохнула и сделала приглашающий жест. Похоже, ее дом будут обыскивать чаще, чем жилище террористов! Гоблины рассыпались по комнатам. На Снейпа они внимания не обратили. А вот Живоглотом заинтересовались не на шутку. Самолюбивый и гордый котяра в корявые ручки нелюдей не дался, но его все равно обездвижили, внимательно осмотрели, а потом равнодушно бросили на пол. Гермиона тут же возмутилась такому негуманному обращению с животными, но гоблины ее, видимо, не поняли и даже начали озираться по сторонам в поисках этих самых животных. Девушка махнула рукой, подобрала с пола своего съежившегося и дрожащего питомца, и уселась в кресло, наблюдая за обыском. Гоблины трудились не покладая рук. В какой-то момент, Гермионе показалось, что они сейчас начнут развинчивать мебель и вспарывать подушки, но до этого, слава Мерлину, дело не дошло. — Уважаемая мисс, — обратился к ней по истечении часа старший гоблин, — мы закончили. Мы забираем с собой предмет, вызывающий подозрения в наличии на нем следящего артефакта. Эта вещь к вам уже не вернется, поэтому озаботьтесь приобретением замены, если конечно она вам нужна. Девушка встрепенулась и посмотрела туда, куда указывал гоблин. У порога стояла группа гоблинов, которая держала в руках… хм… унитаз. Гермиона отчаянно заморгала. Это следящий артефакт? Кто бы мог подумать! Пардон, а за чем именно он следил? Ответ лежал практически на поверхности, но поверить в такой маразм было невозможно. Девушка почувствовала, что стремительно краснеет. Гоблин указал на маленькую темную горошину у самого основания сантехнического устройства. — Это установлено совсем недавно, но снять его без участия опытного Ликвидатора заклятий мы не сможем… — Поэтому вы выдрали унитаз с корнем, — с безнадежностью в голосе закончила Гермиона и тут же оживилась, — кстати, из банка «Гринготтс» по нелепому обвинению уволен опытный Ликвидатор заклятий Билл Уизли. Вы могли бы его пригласить к себе в «Гоблинский щит». Гоблин аж скривился. — Вы сами не понимаете, о чем просите, мисс Грейнджер. Упомянутый вами маг уволен за преступление, которое, будь он гоблином, стоило бы ему отрубленной головы! Он еще очень легко отделался. Видимо старший гоблин банка нашел какие-то смягчающие вину обстоятельства. Гоблин закончил свою отповедь, коротко поклонился и вышел. Следом за ним квартиру Грейнджер покинул унитаз в обнимку с пятью стражниками…

***

— Чертовщина какая-то! — с чувством высказалась Гермиона, рассматривая дырку в полу ванной комнаты. — Мисс Грейнджер, вокруг вас происходит что-то странное. Не находите? — Мне не привыкать, — сухо ответила девушка. — Ну пока вы были в компании с Поттером и Уизли — это было еще объяснимо. — Не вижу причин, по которым я захотела бы вам это объяснять. Снейп привычно-мерзко усмехнулся. — Тогда я вам сам расскажу. Не возражаете? Девушка насторожилась, но внешне спокойно кивнула. — Сделайте одолжение. Они вернулись в гостиную. Зельевар нахально уселся в кресло, а Гермиона присела на стул. — Значит так, — Снейп уставился потолок, сложив ладони на груди, — дело представляется несложным. Первое. Вы где-то прячете Поттера, которого все считают погибшим и похороненным. Второе. Вы умудрились унаследовать имущество героя, чтобы оно не пропало, и теперь пожинаете плоды людской зависти и алчности. И наконец, третье. Вы готовите в магическом мире Британии смену власти, желая упразднить министерство. Я ничего не упустил? Гермиона внимательно рассматривала зельевара и кусала губы. — Ну с Гарри я еще могу понять. Вы наверное чувствуете или знаете, кто на этой стороне, а кто… кто на той. Так? Снейп снисходительно кивнул. Ох, как неприятно он напоминал себя хогвартского! — С наследством тоже неудивительно, что вы в курсе. Газеты об этом до сих пор пишут. Там много чуши, но есть и настоящие факты. Опять кивок с уничижительной улыбкой. — А мой интерес к смене общественных формаций в истории человечества не трудно вычислить по тем книгам, которые я читаю. Снейп слегка поклонился, как бы отдавая должное мозговым усилиям своей собеседницы. — Только есть одна неточность, мистер Снейп. Я готовлю не смену власти, а ее захват. Причем захват анонимный. Улыбка сползла в лица зельевара. Он нахмурился. — Вы представляете, на какую толщу магии и пласт магических традиций замахиваетесь? Темный Лорд сломал себе шею на этом, а вы себе возомнили… — Эта тема обсуждению не подлежит. Хочу только отметить, что, несмотря на гигантскую магическую мощь вашего бывшего хозяина, в вопросах обществознания он был вопиюще безграмотен! Он не сумел консолидировать силы общества. Баланс между ролью личности и обществом был им грубо нарушен! — Грейнджер! Родовая аристократия от вас даже горелой шкурки не оставит со всей вашей анонимностью и грамотностью в обществознании! — зашипел Снейп. — Ваша разлюбезная чистокровная аристократия мне уже давно помогает, к вашему сведению! — в запале спора гордо парировала Гермиона и тут же прикусила язык. Снейп тоже замолчал. Впрочем, ему хватило нескольких секунд, чтобы связать воедино раздерганные нитки событий. — Люциус Малфой! Ну как же я сразу не догадался. Где вы, а где темная магия! Сразу можно было сообразить, откуда повеяло темномагическим ритуалом подмены трупа. Но я, признаться, думал, что вы якшаетесь с подонками из Лютного. Так сказать, единство места и времени. Снейп рассматривал девушку с каким-то новым выражением лица. — Чем же вы его заинтересовали? Или беднягу Конфудусом ударили? Так Драко должен был быть рядом… Зельевар не столько спрашивал, сколько размышлял вслух. — Какая вам разница? Главное, что он согласился мне помогать. Снейп скривился. — Самое странное, что ты еще жива, — пробормотал он про себя и добавил громче, — я очень хорошо знаю Люциуса и не понимаю, что могло заставить его помогать полукровке Поттеру и маглорожденной Грейнджер? Разве что вы ему пообещали вернуть Воландеморта. Девушка вздрогнула, и это не укрылось от внимательного взгляда зельевара. — В опасные игры играете, мисс Грейнджер. — Я контролирую ситуацию, — тихо ответила Гермиона и ушла в свою спальню. Снейп недоверчиво покачал головой и исчез. * * * Через два дня Гермиону пригласили в банк «Гринготтс» для решения срочных вопросов. Приглашение исходило от Крюкохвата, но когда девушка прибыла, ее повели совсем в другое крыло банка и ввели в дверь, на которой красовалась табличка « Главный гоблин банка». Предчувствуя недоброе, она вошла в кабинет и осмотрелась. — Здравствуйте, мисс Грейнджер. Ага. А вот и хозяин кабинета. По внешнему виду и не догадаешься, что он главный. Клерк клерком. Вон даже нос в чернилах. После обмена скупыми приветствиями, гоблин нацелил на гостью глубокопосаженные глаза и поинтересовался: — Вы ничего не хотите мне рассказать, мисс? — Нет. Вы же меня пригласили сюда. Я думала, что это у вас есть, что рассказать мне, сэр. — Я затребовал все дела, которые вел Крюкохват, — гоблин положил руку на пачку гроссбухов у себя на столе. Костлявая рука страха взяла девушку за горло. Чертов гоблин все рассказал? Решил предать ее? Ну что ж и она церемониться не будет. Тем временем старший гоблин продолжал: — Разумеется, я обнаружил в книгах подлог, который сделан в вашу пользу. — Но, сэр… — Я даже могу сказать вам, что этот подлог нас гоблинов не касается и ущерба банку не нанес. Обойдены лишь глупые правила министерства, которые по их замыслу должны были обезопасить состояния магических родов от попадания в недостойные, с их точки зрения, руки. — Совершенно верно, сэр. Гоблин продолжал жечь девушку недобрым взглядом. — И все же, мисс Грейнджер, я не понимаю, почему сотрудник банка принял участие в этой игре. Как вы его уговорили и чем вы ему угрожали? — Я? Угрожала? — притворно возмутилась девушка, с ужасом думая, какое веселье начнется, когда выяснится, что она принимала участие в майском ограблении банка. — Это какая-то ошибка! А почему вы не спросите у самого мистера Крюкохвата? — Потому что он убит, мисс Грейнджер. И обстоятельства его смерти столь нехороши, что я предпринял самое тщательное расследование. — Как, убит? — растерянно прошептала девушка. Старший гоблин решил, что это вопрос. — Его ударили ножом в гоблинской части Косого переулка. Маги там не бывают. Это, видите ли, под землей. — Какой ужас! — Это еще страшнее, чем вы думаете, так как в отличие от магов мы никогда не убиваем себе подобных, а значит надо рассматривать это, как нападение на расу гоблинов. И мы очень подозреваем, что совершено оно из-за вас, мисс! Гермиона прикинула варианты и решила сыграть в открытую. — Это может быть месть со стороны бывших сторонников Воландеморта, — сухо заявила она. — За то, что он помог вам пробраться в сейф Лестранджей? Гоблин криво усмехнулся, давая понять девушке, что для него это уже давно не тайна. — Это не объясняет места и способа убийства. Повторяю, что магу туда не пройти. И нанять одного гоблина, чтобы он убил другого гоблина — тоже невозможно. Гермиона уже справилась со своими переживаниями. — Что вы собираетесь предпринять? Старший гоблин посмотрел на нее и спокойно ответил: — Ничего! Девушка задумалась. — То есть Крюкохвата убили, чтобы привлечь внимание к его делам, в расчете на то, что вы обнародуете подлог и дадите министерству предлог для пересмотра дела о наследовании состояния Поттера? Гоблин кивнул. — Идти на поводу у злодеев вы не хотите и потому будете молчать в надежде, что злоумышленники вновь как-то проявят себя? Гоблин ощерился и кивнул. — А как они могут проявить себя, сэр? — испугалась Гермиона. — Они же тоже все поймут, и им не останется другого выхода, как… Гоблин опять кивнул. — Вот именно. Теперь им надо добиться полной ревизии в банке, а это происходит только при смене старшего гоблина. Так что их следующая цель — это я. Если мы с вами их не опередим, конечно… — Так вы позвали меня, чтобы договориться, сэр? — Да. Сейчас придет старший гоблин из охранного бюро «Гоблинский Щит» и я расскажу вам свой план. Единственно о чем предупреждаю вас — это очень опасно. Вы еще можете выйти из игры через отказ от наследства. Подумайте! Гермиона привычно тряхнула гривой волос. — Я уже давно подумала. Зовите своих собратьев и рассказывайте свой план, сэр!

***

— Дело сделано! Завтра начнется шумиха в газетах. Потом гоблины опубликуют результаты проверки и дело в шляпе! Вы станете богатой наследницей, и, надеюсь, не забудете моих скромных услуг. — Это хорошо, Скабиор. Вот только методы твоих низкорослых друзей внушают мне ужас. Да и придется отдать им изрядную долю наследства в уплату за… услуги. — Останется немало, моя донна! На пять жизней хватит! И каких жизней! Вы же не будете сидеть верхом на таком богатстве? В мире столько доступных наслаждений и радостей! Мы уедем отсюда. Пообещай мне это! — В первую очередь я исправлю несправедливость по отношению к малышке. Это главная цель в моей жизни, кроме тебя. А потом… м-м-м… что ты делаешь, негодник? М-м-м-м… погоди я закрою дверь. Конечно, любимый мой! Я награжу тебя. За твою верность… м-м-м-м… ты сводишь меня с ума… за твою любовь… О, да! Мы уедем! Все будет, как ты скажешь… Еще! Еще!!! Я вся горю! Услада моего сердца… возьми меня…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.