ID работы: 13075176

Light Up My Heart (Brighter Than My Dark)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Первой ошибкой Ксавье было то, что он думал, что нормальные люди примут изгоя. Но он позволил убаюкать себя ложным чувством безопасности. Тайлер казался милым. Он был тихим, с мягким голосом, и под его беззаботным личиком скрывалось мрачное чувство юмора. Ничто в "изгоях", казалось, никогда не сбивало его с толку. Он просто принял это и двинулся дальше. Это позволило Ксавье надеяться так, как он не смел надеяться с тех пор, как умерла его мать, и отец отправил его в наиболее удобную школу-интернат. И он заплатил за это не единожды. Повреждения на его фреске были покрыты простой белой краской. Повреждения на его теле продержались дольше - порезам и синякам потребовались недели, чтобы исчезнуть с его бледной кожи. Но ущерб его эмоциям…это не исчезнет. Но он отказался когда-либо позволить нормальному человеку видеть его слабым, поэтому он принял эту боль и запихнул ее в маленький комочек в своей сердцевине, позволив гневу и горечи накапливаться вокруг него. Он позволяет этой эмоции проявляться на своем лице всякий раз, когда ему не нравится сталкиваться с Лукасом или кем-то из его маленьких друзей, и наблюдает, как они переходят улицу, чтобы убраться от него как можно дальше. Но для Тайлера это ничто. Он - чертовски неприступная крепость. Его больше не одурачат. ~ Первой ошибкой Тайлера было отчаянное желание вписаться. Он думает, что с ним, должно быть, что-то не так на клеточном уровне, хотя доктор Кинботт сказал бы, что это как-то связано с его проблемами брошенности, поскольку его мать умерла молодой. Он никогда не ладил со сверстниками. Как будто они чувствуют, что с ним что-то не так, и обходят его стороной. Может быть, именно поэтому ему так комфортно рядом с изгоями, которые прячутся в его кафе. Они и глазом не моргнут, что бы он ни делал, и это глоток свежего воздуха. Так он встретился и познакомился с Ксавье, прежде чем всё испортить. Но у него все еще была какая-то глубоко укоренившаяся потребность быть принятым своими школьными товарищами. Так что, когда появился Лукас со своими маленькими дружками, шепчущимися о розыгрыше изгоев, Тайлер обнаружил, что его подхватили и потащили за собой. И он ненавидит себя за это. Повреждения фрески были слишком велики, чтобы их можно было исправить, и она была закрашена ослепительно белой краской. Он видит это каждый день, и от этого у него всегда что-то скручивается в животе. Повреждения на теле Ксавье исчезли, но каждую ночь Тайлер видит выражение предательства на лице другого мальчика. Оно заменяется только тогда, когда на него накладывается видение его же, но уже покрытого порезами и синяками. Но какой ущерб нанесен их отношениям…Тайлер думает, что это навсегда. Ксавье по-прежнему приезжает в город - даже один, хотя Лукас и его дружки обходят его стороной. Он думает, что это связано не столько с каким-то реальным страхом перед Ксавье, сколько с тем, что сделает мэр, если узнает, что Лукас снова облажался. Но Ксавье больше никогда не подходит к Флюгеру один. Он всегда с другом, и выпивку всегда заказывает он. И выражение лица Ксавье всегда превращается в непроницаемую пустую маску. С таким же успехом Тайлер мог бы смотреть на раскрашенные кирпичи там, где когда-то стояла его фреска. И он ненавидит это. ~ Есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить. Это то, что Ксавьер прошептал ему, прежде чем все обернулось крахом. До Лукаса, и очередного скандального матча с его отцом, и гребаным летним учебным лагерем. Теперь, глядя на гору документов перед ним, Тайлеру хочется кричать. Он хочет бить, царапать, кусать, как будто он какое-то гребаное животное. Потому что так оно и есть. Там все написано черным по белому. Виды: Хайд . Это то, что Ксавье хотел ему сказать? Неужели это то, что он в итоге скрывал от него? Тайлер может простить изгою многое, но если Ксавьер решил скрыть от Тайлера важную информацию о своей собственной матери только потому, что его разозлила фреска, то Тайлер вполне может перегрызть ему глотку. Все это имеет смысл самым ужасным образом, который только можно себе представить. Почему его одноклассникам так неуютно рядом с ним, но находиться рядом с детьми Невермора ему так же легко, как дышать воздухом. Почему его чувства всегда казались чуть острее, чем у всех остальных. Возможно, наиболее важно то, что его отец, похоже, терпеть не может находиться рядом с ним и, тем не менее, постоянно наблюдает за ним, как ястреб. Он должен был знать правду о своей жене. Наблюдал ли он за Тайлером, чтобы увидеть, превратится ли его сын в то же существо, что и его жена? Прежде чем он даже понимает, что произошло, Тайлер бежит через лес. Он знает, что у Ксавье есть художественный сарай где-то в лесу за пределами школы, и что он, скорее всего, будет там, чем нет. И какими бы ни были чувства Ксавье к нему в данный момент, у них будет этот разговор. Мне нужно с тобой поговорить. Листья хрустят под его кроссовками, когда ветки цепляются за его одежду и царапают лицо, но Тайлер отказывается сбавлять скорость. Он думает, что находится на правильном пути, думает, что напал на след, и отказывается, чтобы его сбили с пути. Медленно в поле зрения материализуется здание, и он замедляет шаг, чтобы перевести дыхание. Несмотря на его жгучий гнев, желание получить ответы, он не может просто ворваться в здание и ожидать, что Ксавье будет сотрудничать. Ему нужно успокоиться и отдышаться. Он распахивает дверь и наблюдает, как Ксавье разворачивается. Шок переходит в замешательство, а затем в гнев, затем оба подростка пристально смотрят друг на друга, и это было не то, что планировал Тайлер, но он почти уверен, что все пошло наперекосяк и вышло из-под его контроля. - Какого черта, Тайлер?! Что ты здесь делаешь? - Удивляется Ксавье. Его волосы собраны в обычный маленький хвост, и он сменил форму Невермора, но сейчас не время задумываться о том, как выглядит художник. - Ты знал? - требует он, делая шаг ближе. - Это то, что ты собирался мне сказать до того, как все это дерьмо произошло? И что потом? Ты просто решил, что мне не нужно знать, потому что ты был зол? - Слова продолжают литься рекой, пока он подбирается все ближе и ближе к изгою, но Ксавье отказывается уступать. Он просто бесстрастно наблюдает, как Тайлер подходит ближе, и это приводит баристу в еще большую ярость. Он хочет вонзить зубы в шею другого мальчика, пока не останется шрам. - О чем, черт возьми, ты сейчас, Галпин? - Моя мать, Торп, - почти рычит он. Он бросает пачку документов более высокому подростку и наблюдает, как тот пытается поймать бумаги, прежде чем они упадут на пол. Он бросает на Тайлера раздраженный взгляд, но он игнорирует его, уставившись на Ксавье, когда тот, наконец, обращает свое внимание на слова на страницах. Таким образом, Тайлер замечает, как его брови хмурятся, когда он просматривает документы, и если он играет, то Галпин должен отдать ему должное за то, что он чертовски хорош в этом. - Что? Где ты вообще это взял? - спрашивает он, но не отвлекается от того, что читает. - Это не имеет значения. Это правда? - Ксавье вздыхает и, наконец, обращает свое внимание обратно на своего компаньона. - Я не знаю, Тайлер. Невермор уже 30 лет как перестал допускать Хайдов на занятия. Это почти в два раза больше нашего возраста. Тебе нужно спросить Уимс, - добавляет он, запихивая бумаги обратно в руки Тайлера, прежде чем вернуться к своим работам. - Ты честно говоришь мне, что ничего об этом не знал? Все эти разговоры о том, что тебе есть что мне сказать, а потом ты просто исчезаешь, не сказав ни слова? Не лги мне, Ксавье! - кричит он. Тайлер не совсем уверен, на что он надеется, но что-то, кажется, ломается в Ксавье, и он оборачивается, сверкая глазами. Хорошо, мстительно думает он. - Я не тот, кто лжет, Тайлер, - шипит он. - Разве я? - Слова попадают в цель, и Тайлер снова чувствует это отвратительное царапающее ощущение в животе. Как будто в его теле слишком много давления, и оно просто хочет вырваться наружу. Он чувствует, как это нарастает у него за глазами, а потом... потом это вырывается наружу. Затем он становится на несколько футов выше, смотрит сверху вниз на ошарашенного Ксавьера Торпа, и ему хочется рассмеяться, но это больше похоже на рычание. ~ Ксавьер смотрит на голубовато-серую шкуру монстра перед ним. Глаза выпуклые, а зубы - кривые клыки. Какая-то маленькая часть его мозга регистрирует, что это опасное существо, которое может легко разорвать его на части, но он, кажется, не может заставить свои ноги двигаться. Низкое рычание вырывается из груди существа, и, похоже, это тот толчок, который нужен Ксавье, чтобы наконец сдвинуться с места. Он отшатывается назад, никогда в жизни не чувствуя себя таким неуклюжим, поскольку его конечности, кажется, болтаются во все стороны. Ему, по крайней мере, удается оставаться на ногах, что является небольшим благословением, когда он перемещается, чтобы поставить столы и мольберты между ним и…Тайлером. О, черт возьми, это Тайлер. Он замолкает, когда его осеняет эта мысль. Это не какой-то незнакомец, от которого он может отказаться. Он знает этого человек, и как бы сильно он ни ненавидел того, он не может оставить его с проблемами - какими бы острыми они не были. Хайды всегда были изгоями среди изгоев, и Хайдом без хозяина было бы слишком легко воспользоваться. Его мысли прерывает низкий вой, и Ксавье находит время, чтобы заглянуть за большое полотно, за которым он прятался. Хайд - Тайлер, бесполезно подсказывает его разум, - остается стоять там, где он был. Он опирается на руки, как будто нарочно пытается стать меньше. Умоляющий взгляд, кажется, приклеен к лицу существа, и Ксавье чувствует, как напряжение в его собственном теле рассеивается. Какой бы гнев, казалось, ни испытывал Тайлер, войдя в сарай, тот пропал бесследно. Вместо этого он выглядит почти испуганным. Ладно, думает он. Ты сможешь помочь ему пройти через это. - Тайлер? - осторожно зовет он, медленно пробираясь обратно на открытое место. Еще одно тихое поскуливание - его единственный ответ. - Ты можешь меня понять? - Качание головой: "Да". - Хорошо. Ладно, это хорошо, - говорит он больше для себя. - Эм, так что, очевидно, ты... эм... перевоплотился. - Ладно, и хайды были способны демонстрировать испепеляющие взгляды. Каким-то образом эта информация не попала в дневник Натаниэля Фолкнера. - Правильно. Хм, так что нам, наверное, нужно поговорить об этом с Уимс. Рычание и отрицательное покачивание головой. - Тайлер, кто-то должен знать об этом. - Еще одно рычание. - Не мог бы ты, пожалуйста, переместиться назад, чтобы мы могли поговорить об этом? - Низкий вой. - Ты не знаешь, как вернуться назад. Отлично, - вздыхает он. Он оглядывает сарай, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь, что могло бы помочь ему заставить огромное существо ростом семь или восемь футов успокоиться настолько, чтобы превратиться обратно, но ничего не было. Его сарай - не более чем место, где он может рисовать, не беспокоясь о том, что займет школьную художественную комнату. - Хм, я тоже не знаю, как заставить тебя вернуться, - признается он. Тайлер издает фырканье, то ли от удовольствия, то ли от раздражения, Ксавье не может сказать. - Послушай, ты ведь тоже видишься с Кинботт, верно? Что она заставляет тебя делать, чтобы успокоиться во время сеанса? - Тайлер закатывает глаза, но снова садится на корточки и, кажется, начинает глубоко вдыхать. В глубине его сознания (маленькая часть его, которая не переставала кричать с тех пор, как Тайлер, блядь, набросился на него) Ксавье почти впадает в истерику от того, что такое большое, пугающе выглядящее существо, похоже, практикует йогическое дыхание, но он не считает, что сейчас время указывать на это. Он очень сомневается, что Тайлер в настроении смеяться. В конце концов, минуты или часы спустя - кто знает - ужасающая фигура перед ним начинает уменьшаться до 5 футов 10 дюймов местного бариста. - Черт. Черт , - бормочет Тайлер с того места, где он скорчился на полу. Ксавье требуется мгновение, чтобы осознать, что тот голый, прежде чем накинуть одну из сброшенных одежд на его скорчившееся тело. - Вот, - бормочет он. - Возможно, у меня здесь есть кое-какая одежда, но я не уверен. Дай мне секунду. - Он убегает в заднюю часть сарая, его щеки пылают. - Не время, Торп, - отчитывает он себя. - Он тебе даже больше не нравится! - Он добавляет для пущей убедительности. Возможно, это ложь, но никогда не помешает напомнить себе об этом. Ему удается откопать старую пару штанов и запасную толстовку, и он возвращается ко входу, чтобы передать их. - Здесь. - Он протягивает их другому мальчику, прежде чем повернуться к нему спиной. Часть его кричит, что это самоубийство, но он отказывается смотреть на другого мальчика, пока тот переодевается. - Как ты себя чувствуешь? - Как, черт возьми, ты думаешь, я себя чувствую? - Огрызается Тайлер, и Ксавьер сразу же начинает чувствовать, как у него встают дыбом волосы. - О, я не знаю, Тайлер! Моя сила не включает в себя трансформацию! Так откуда, черт возьми, мне знать? Если все, что ты собираешься сделать, это откусить мне голову, тогда уходи! Заканчивай свою болтовню где-нибудь в другом месте! - Он топает обратно к своим припасам и начинает прибираться. У него не появится настроение работать над чем-то еще остаток ночи, так что нет смысла оставлять припасы без присмотра. Он слышит тяжелый вздох позади себя, но отказывается оборачиваться. Галпин уже достаточно потратил впустую его день, он не собирается позволять ему тратить еще больше. - Мне очень жаль, ладно? Превращение было.. не приятным. Любое из них. ...спасибо за одежду, - добавляет он после короткой паузы. Ксавье подумывает проигнорировать его на мгновение - Бьянка сказала ему, что он может быть мелочным, - но в конце концов он оглядывается через плечо. - Всегда пожалуйста. Я все еще думаю, что мы должны рассказать об этом Уимс. Кто-то должен знать. Взрослый, - добавляет он, прежде чем Тайлер успевает возразить, что они оба, очевидно, знают. - Мисс Торнхилл знает, - говорит ему Тайлер. - Она, э-э, именно она дала мне документы. Я предполагаю, что мой отец тоже знает. По крайней мере, у меня есть этот ген. Очевидно, он не знает о.. - он машет рукой вокруг. - Сегодняшнем превращении - Торнхилл? - Спрашивает Ксавье, в его голосе слышится замешательство. - Какого черта Торнхилл... Ладно. Компромисс. Я не расскажу Уимс обо всей этой истории с трансформацией, - говорит он, махая рукой в манере, похожей на Тайлера. - Но она должна знать, что Торнхилл копался в записях Невермора. Они не должны были даже покидать территорию школы, не говоря уже о том, чтобы быть показанными тебе в таком виде. Я не знаю, во что она играет, но я гарантирую, что ничего хорошего в этом нет. - Ты не можешь этого знать! - Огрызается Тайлер. - Она рассказала мне правду о моей матери, Ксавье. Это больше, чем кто-либо другой сделал. - Еще раз, Тайлер. Невермор уже 30 лет не допускает хайдов. И даже если бы кто-то здесь вспомнил, что твоя мать была студенткой, они не обязательно знали бы о ее отверженном типе! Хайды известны своей непостоянством. Никто бы добровольно не признался, что он один из них. Если ты хочешь разозлиться на кого-то за то, что он тебе не сказал, поговори со своим отцом! Не кричи на меня так, будто я единственная причина всего этого. Ты не единственный, кто когда-либо страдал от потерь! - Несмотря на попытки сохранить ровный голос и хладнокровие (не нужно рисковать вывести хайда из себя во второй раз за день), к концу Ксавье начинает кричать. Тайлер, кажется, ошеломлен его вспыльчивостью. Хотя он открывает рот, чтобы ответить, он только качает головой, прежде чем развернуться на каблуках и покинуть сарай. Ксавье не останавливает его. Вместо этого он обращает свое внимание на бумаги, разбросанные по полу сарая. Вздохнув, он наклоняется, чтобы поднять их. ~ Ты не единственный, кто когда-либо страдал от потерь! Маленькая часть Тайлера хочет верить, что это предложение относится к фреске Ксавье, но он знает, что это неправда. Тайлер изначально сблизился с Ксавьером из-за их отсутствующих отцов, но от его внимания не ускользнуло, что Ксавьер никогда не говорил о своей матери. Тайлера это вполне устраивало. Он не говорил о своей матери тоже. Никогда. Это было негласным правилом в его семье, когда он рос. Твоя мать родила тебя. У нее был послеродовой период, который усугубил ее биполярное расстройство. Она умерла. Теперь он задается вопросом, мертва ли она вообще. Неужели она просто превратилась в хайда и убежала в лес, чтобы жить своей жизнью? Он не знает, что лучше. Что она умерла такой трагической смертью, или что она сбежала и оставила его и его отца в прошлом, словно брошенный багаж. Он впивается ногтями в ладонь, позволяя им ранить плоть. Приятно что-то чувствовать. Даже если это боль. Боль в его сердце, кажется, усиливается при этой мысли. В нем всегда была какая-то часть, которая хотела любви и материнской заботы. Он едва помнит ее, он был совсем малышом, когда та ушла. Он думает, что именно поэтому так стремился принять крохи привязанности от Торнхилл. Она всегда была мила с ним, когда заходила в кафе. Она, казалось, тоже понимала его, ведь она была первой нормальной учительницей в Неверморе. Казалось, она понимала его тягу к темноте. А потом, когда она показала ему документы его матери… Казалось, в этом был смысл. Его мать, отверженная, которую бросили отверженные. А еще есть Тайлер, который, похоже, тоже не может найти свой дом ни в одном из сообществ. Но было ли в этом что-то еще? Хайды известны своим непостоянством. Вот что сказал Ксавье. Ксавье. Его внутренности снова скручивает. Он хочет побежать обратно к молодому человеку и молить его о прощении. Он не должен был врываться в его сарай и начинать требовать ответов. Художник всегда был к нему только добр. Даже после дня общения Ксавье никогда не был грубым, он просто игнорировал его. Но Тайлер не хочет, чтобы его игнорировали. Он хочет вернуться и потребовать, чтобы Ксавье обратил на него внимание, чтобы изгой рассказал ему все, что знает, если не о его матери, то об истории хайдов и невермора. Изменчивый . Это слово шепотом проносится в его голове, и Тайлер еще глубже впивается ногтями в кожу своей ладони. Когда он возвращается, в доме тихо и темно. Вообще не новость. Его отца никогда нет дома, если он может повлиять на это, и Тайлер уже не в состоянии обижаться на него за это (нет, это не так). Он задается вопросом, что бы он сделал, если бы его отец был дома. Будет ли он кричать на Тайлера, как только тот войдет в дверь? Потребует рассказать, где он был и почему пришёл так поздно? Мог бы он просто поприветствовать своего сына, а затем вернуться к тому шоу, которое показывали по телевизору? А Тайлер, что бы он сделал? Будет ли он игнорировать своего отца? Пойдёт прямо к себе в комнату, где будет кричать в подушку? Сядет ли он на диван и спросит своего отца, что он знает о Хайде, просто чтобы посмотреть, как он отреагирует? Отреагирует ли он? Испугается ли он? Пролить его пиво? Потребует, чтобы он сказал, где Тайлер услышал это слово? Встанет ли он и выбежит из дома? Провести еще одну ночь на вокзале? Он знает, что бессмысленно гадать, потому что этого не произойдет. Его отца нет дома, и даже если бы он был, Тайлер недостаточно смел, чтобы рассказать ему обо всей лжи, которую тот сказал своему сыну. Он разогревает себе ужин, прежде чем принять душ и завалиться в постель. Он тупо смотрит в потолок, но его мысли не прекращают работать; это похоже на подготовку к марафону. Он думает об информации, которую прошептала ему Торнхилл в салоне своей машины. Он думает об информации, которую Ксавье рассказал ему в своем художественном сарае. Ему интересно, что бы сказала Уимс и рассказал ли ей Ксавье уже о том, что произошло. Он запоздало осознает, что оставил все бумаги на полу в сарае Торпа. Впрочем, все в порядке. Он больше не нуждается в них. Он знает правду о своей матери (большую ее часть - она жива?). Теперь ему просто нужно знать, сказала ли ему Торнхилл всю правду. Неужели изгои предали и подвергли остракизму его мать? Действительно ли они так виновны и заслуживают плана Торнхилл, как она говорит? Лицо Ксавье вспыхивает в его сознании, и он морщится. Что бы Невермор ни сделал со своей матерью, Ксавье не заслуживает того, чтобы расплачиваться за это. А кто-нибудь из нынешних учеников? Может быть, Ксавье был прав. Может быть, Тайлеру действительно нужно поговорить с Уимс. Он решает еще раз обдумать это утром. Наступает утро, и Тайлер чувствует себя измученным. Он, спотыкаясь, спускается по лестнице и берет себе чашку кофе, прежде чем отправиться на работу. Его отец настоял, чтобы он сохранил свою работу по возвращении из лагеря - настаивал, что это поможет ему избежать дальнейших неприятностей. Тайлер тогда закатил глаза, но на самом деле он очень благодарен за то, что можно чем-то занять следующие несколько часов. Ему не нужно думать ни о чем, кроме следующего заказа кофе. По крайней мере, так он думает, пока Торнхилл не заходит во время одного из "мертвых" периодов. Тайлер никогда не был так равнодушен к другому человеку, и он привык называть Лукаса Уокера своим другом. Тем не менее он начинает готовить ее заказ на кофе, даже если он молча молится, чтобы кто-нибудь еще зашел в магазин. - Привет, Тайлер, - тихо приветствует она. На ее лице легкая улыбка, но он может сказать, что она оценивает его, видя, насколько он восприимчив к разговору с ней. - Здравствуйте, мисс Торнхилл. - Его улыбка кажется вымученной, но она либо не замечает, либо игнорирует ее. - Я хотел посмотреть, как ты. Вчера ты так быстро уехал. - И да, она определенно копает глубже. Он пожимает плечами. - Было много информации, которую нужно было переварить. Я пошел прогуляться в лес, чтобы проветрить голову. - Ну, это понятно. Я просто хочу, чтобы ты знал, что я всегда здесь, если тебе нужно или ты хочешь поговорить об этом. И я могу помочь тебе научиться контролировать как свои трансформации, так и свою часть хайда. - Что-то в нем отшатывается при этой мысли, обнажая зубы. Единственный человек, который ему поможет - это Ксавье, яростно думает он. - Э-э, спасибо, - заикаясь, удается выдавить ему. - Но я думаю, что пока все в порядке. Все еще перевариваю, - добавляет он с легким кивком. - Хорошо. Ну, ты знаешь, где меня найти. - Она слегка похлопывает его по руке, и Тайлер борется с гримасой и инстинктивным желанием пойти вымыть руки в обжигающей воде. Его озадачивает собственная реакция. Мисс Торнхилл ему достаточно симпатизировала, поэтому его внезапное отвращение к учительнице кажется резким. Ее интерес к способностям Тайлера, хоть и необычен, понятен, учитывая, что она обычная учительница в школе для изгоев. Может быть, она просто кажется чересчур серьезной, думает он про себя. Он выбрасывает это из головы, когда звенит звонок и в кофейню входит следующий поток людей. ~ Ксавье устал. Он вернулся в школу слишком поздно, чтобы встретиться с директрисой Уимс, а затем его сны были наполнены бессвязными видениями, которые он не мог понять. Казалось, что-то должно было произойти, по крайней мере, они с Роуэном согласились с этим, но это не означало, что они соглашались на что-то еще. Об этом свидетельствует его ушибленная и ноющая спина после того, как Роуэн швырнул его в гребаную стену. Поэтому он не в лучшем настроении, когда стучит в дверь директрисы Уимс. - Войдите. - Дверь со щелчком открывается, и Уимс поднимает глаза, улыбаясь, когда замечает своего ученика. - А, мистер Торп. Чему я обязан этим удовольствием? - Её улыбка, кажется, тускнеет, когда она видит его лицо. - Ох. Значит, что-то серьезное. - Она указывает на стул напротив себя, и Ксавье осторожно опускается на него. - На самом деле я пришел по одной причине, но сегодня утром с Роуэном тоже кое-что случилось. - Женщина вздыхает и на мгновение прикрывает глаза. - Похоже, в последнее время ему действительно приходится нелегко. Расскажи мне что случилось. - Он стал одержим поиском старых пророчеств. Я обнаружил, что он взял книгу из, э-э, определенной библиотеки, - подчеркивает он, - и когда я столкнулся с ним по этому поводу сегодня утром, он толкнул меня в одну из стен комнаты в общежитии. Своими способностями. - Уточняет он. Женщина замолкает, делая для себя короткую заметку. - Вы случайно не знаете, на чем конкретно он сосредоточен? - спрашивает она. - Я думаю, что это старое видение, которое было у его матери, когда она училась здесь. Это связано с Крэкстоуном, но... он мертв. Я не знаю, какое это имеет отношение ко всему, что происходит сейчас. - Я понимаю. И та вещь, по поводу которой вы хотели встретиться со мной. - Ксавьер протягивает бумаги и наблюдает, как глаза Уимс расширяются, когда она читает их. - Где ты это взял? - Тон остается мягким, но Ксавье знает, что она в ярости. - От нормиса. Он сказал мне, что ему их показала... Мисс Торнхилл. - Голова Уимса вскидывается так быстро, что Ксавье на мгновение опасается, что она может свернуть себе шею. - Кто, Ксавье? И, что еще более важно, почему? - Это держится в секрете? - спрашивает он. - Он не хотел, чтобы кто-то еще знал. - Это не покинет мой офис, - подтверждает она, и Ксавье вздыхает. - Она показала бумаги Тайлеру. Франсуаза Гальпен - его мать. Я не знаю зачем. - Потому что, если она завоюет его доверие и сможет вызвать его трансформацию... - Она замолкает, кажется, спохватившись. - Что произойдет, если вы заставите Хайда трансформироваться? - спрашивает он. - Не беспокойся об этом. Я встречусь с Тайлером и его отцом и разберусь с этим. - Уверяет она его, уже начиная собирать свои вещи. Когда она замечает, что Ксавье не встал со стула, она откидывается на спинку своего кресла. - Он уже трансформировался в первый раз, не так ли? - Ксавье кивает. - После того, как он встретился с мисс Торнхилл, он появился в моем сарае. Раньше мы были... дружны, если не совсем друзьями. Перед днем просвещения. Я сказал ему, что хочу кое о чем с ним поговорить, но потом... - он замолкает, пожимая плечами. “После своего выступления он, похоже, подумал, что я знал об этом, - он указывает на бумаги, - и что я намеренно скрыл это от него в наказание за то, что произошло. Мы поссорились. - И он преобразился. Что случилось потом? - Он просто стоял там. - Ксавье снова пожимает плечами. - Когда я понял, что он не собирался употребить меня в качестве ужина, я попытался помочь ему. В конце концов он перевоплотился обратно, мы еще немного поспорили, и он, наверное, пошел домой. Я не следил за ним. Я собрал бумаги, которые он оставил, и направился обратно сюда. Было слишком поздно для разговора с вами, поэтому я отправился спать и пришел сюда, как только смог. - Спасибо тебе за это, Ксавье, - говорит она, похлопывая по бумагам перед собой. - Я не знаю, во что играет Мэрилин, но я должна попросить вас пока держать это в секрете, пока я встречаюсь с мистером Галпином и его отцом. Я также позабочусь о наказании мистера Ласлоу за злоупотребление своей властью и нападение на вас. Пожалуйста, дайте мне знать, если произойдет что-нибудь еще. Хотя я знаю, что некоторые ученики планируют поездку в Джерико, я хотела бы попросить вас сегодня остаться на территории школы. Возможно, мне придется встретиться с вами позже. - Конечно. Могу я пойти в свой сарай или мне следует воспользоваться художественной комнатой? - уточняет он. - Пожалуйста, воспользуйтесь художественной комнатой. - Ксавьер кивает и встает, засовывая руки в карманы толстовки, направляясь к двери. Дверь со щелчком закрывается за ним, и он тяжело выдыхает. Это только начало учебного года, а всё уже, кажется, идет наперекосяк. Тем не менее, это намного лучше, чем застрять с отцом. Он только надеется, что Тайлер не слишком разозлится из-за того, что он рассказал Уимс о случившемся. Он не может отделаться от ощущения, что это к лучшему. Интерес учительницы ботаники к изгоям всегда казался Ксавье странным, но то, как она подошла к Тайлеру, было просто... сомнительным? Подлый? Коварный? Все вышеперечисленное? Поколебавшись еще мгновение, он толкает дверь кабинета директора и направляется к башне Паслена. Он хочет еще раз взглянуть на дневник Фолкнера. Он не думает, что интерес Торнхилла к Тайлеру настолько невинен, как думает Тайлер. ~ Тайлеру неприятно это признавать, но он думает, что Ксавьер был прав, когда хотел сообщить своему директору об их текущих делах. Но он никогда в этом не признается. Тем не менее, вздох, который он издает при ее появлении на Флюгере, скорее от облегчения, чем от раздражения. Однако он не рад видеть, что его отец и его босс следуют за ней по пятам. - Перерыв на кофе? - спрашивает он. Это должно быть дерзко, но ложится немного плоско. Директор Уимс все еще одаривает его легкой улыбкой, которую он ценит. Он думает, что она понравилась бы ему, несмотря на ее устрашающий рост, если бы она не была здесь, чтобы разрушить его жизнь. - Что-то в этом роде, - отвечает она. - Мне нужно с вами поговорить, поэтому мы попросили вашего босса прийти и подменить вас до конца смены. - Тайлер развязывает свой фартук и направляется, чтобы повесить его в комнате для персонала. Он знает, что только оттягивает неизбежное, но ничего не может поделать, кроме как затягивать свои действия. В конце концов, однако, он больше не может медлить, и ему остается плестись по пятам за своим отцом и директрисой Ксавье. Он едва замечает, когда они возвращаются к нему домой, а затем все они уединяются в гостиной. Он не может не заметить, что это первый раз, когда они вместе с отцом находятся в одной комнате дольше пяти минут. - Итак... - протягивает она, сцепляя руки вместе, как будто это может уберечь их от тряски. - Ты говорил с Ксавье? - Его отец тяжело вздыхает. - Тайлер, ты ввязался в ещё одну драку? Я же говорил тебе держаться подальше от этого мальчишки! Я говорил тебе держаться подальше от детей из Невермора! - Таким образом он узнал, что мисс Уимс, очевидно, не сообщила его отцу о причинах, побудивших её просить о встрече. - Боюсь, что это больше не вариант, шериф, - вмешивается она. - На самом деле, Тайлера нужно будет перевести в Невермор, пока он не сможет контролировать свои превращения и его связь с учителем не стабилизируется. - Прошу прощения? - кричит шериф. - Ни в коем случае! Тайлер не изгой! - Я полагаю, мы оба знаем, что это ложь. И Тайлер тоже. Не так ли? - спрашивает она, переводя свое внимание с апоплексического шерифа обратно на подростка. Тайлеру требуется мгновение, чтобы вернуться к разговору, его мозг зациклился на идее его переезда в Невермор. Это звучит... довольно здорово, на самом деле. Но когда его мозг наконец перестал вращаться, он прокручивает в голове слова отца. - Это чушь собачья, - говорит он своему отцу. - Как, очевидно, и твоя история о маме и ее биполярном расстройстве. - Тайлер. - Это предупреждение, но не то, к которому подросток стал бы прислушиваться. - Мама была изгоем. Она училась в Неверморе. - Она была в команде по фехтованию, - добавляет Уимс, одаривая молодого человека улыбкой, на которую Тайлер с благодарностью отвечает. - Она была хайдом, и это передается генетически, - продолжает он. - Вот почему ты настаиваешь на том, чтобы держать меня под гребаным микроскопом, несмотря на тот факт, что ты, кажется, не можешь находиться в комнате со мной больше пяти гребаных минут. - Тайлер. - Голос его отца теперь мягче, более смиренный, но Тайлер просто качает головой. - Ксавье рассказал вам все? - спрашивает он Уимс. - Включая то, как эти бумаги попали в мое распоряжение? - Да, - подтверждает она. - Я бы взяла его с собой на эту встречу, но сегодня утром произошел... небольшой инцидент.. с его соседом по комнате. Вместо этого я попросила его остаться в Неверморе. - Сердце Тайлера замирает в груди от слов Уимс. - С ним все в порядке? - требует он ответа. - Он в порядке, Тайлер. Просто немного ушибся. - Она не добавляет, что он менее избит, чем в прошлый день благодарения. Доброта, которую, по мнению Тайлера, он не заслуживает, но, тем не менее, ценит. - Может кто-нибудь, пожалуйста, объяснить, что, черт возьми, происходит? - Вмешивается Донован, и собеседники снова обращают свое внимание на раздраженного шерифа. - Один из моих учителей взял документы Невермора, могу добавить, секретные документы, и показал их вашему сыну. Я полагаю, вы можете понять, какая информация была в них включена? - Она приподнимает бровь, когда шериф стонет. - Мы все еще пытаемся выяснить, почему человек, о котором идет речь, сделал это, но я полагаю, что они надеялись вызвать трансформацию Тайлера и, таким образом, стать его хозяином. - Хозяин? - Спрашивает Тайлер в то же время, когда его отец кричит: "Простите?" - Я с радостью объясню больше, но я считаю, что было бы лучше сделать это за безопасными стенами Невермора. Тайлер, если ты не возражаешь, собери чемодан. И, шериф, не могли бы вы перевезти нас, как только он будет готов? Тайлер не ждет ответа своего отца. Вместо этого он поднимается по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, прежде чем броситься в свою спальню. Он останавливается в дверях, оглядывая свою кровать и стол. Чувства возбуждения и ужаса смешиваются в его животе, создавая странный вихрь бабочек. Несмотря на его чувство обиды, этот дом был единственным домом, который он знал. Он задается вопросом, на что будет похожа жизнь в Неверморе. Будет ли это действительно чем-то отличаться от его нынешней школы, если хайдов так боятся, как, казалось, говорил Ксавье? И что это была за фраза, которую Уимс, казалось, проговорился о "хозяине"? Тайлер вырывается из своих мыслей и вытаскивает свой чемодан из шкафа. Он беспорядочно разбрасывает одежду - похоже, он понятия не имеет, что ему понадобится. Уимс не совсем откровенничала о том, что происходит и каковы ее планы по выходу из этой странной ситуации, в которой они, по-видимому, оказались. Он захлопывает чемодан и еще мгновение оглядывает маленькую комнату. Не то чтобы это имело значение, если он что-то пропустил. Это не значит, что он не может просто вернуться и забрать его позже. Верно? Он тяжело сглатывает при этой мысли. С тяжелым вздохом он хватается за ручку чемодана и, подпрыгивая, спускается обратно по лестнице. Чемодан ударяется о стену, но, несмотря на шум, отец не кричит, как обычно. Он находит мужчину, стоящего у двери вместе с Уимс и выглядящего намного старше, чем на самом деле. - Готовы? - Спрашивает Уимс. - Да, думаю, у меня всё есть, - подтверждает он. - Я не был уверен, что именно мне понадобится, но я думаю, что могу вернуться и забрать это, если мне это понадобится? - Конечно, - улыбается она, и Тайлер чувствует, что немного расслабляется. - Хорошо, и что мне делать с моей машиной? - Мы пока оставим это здесь. Я хотела бы убедиться, что все устроено хорошо. Я не хочу, чтобы ты чувствовал, будто тебя запихивают в клетку, Тайлер, но я также не хочу, чтобы ты уезжал слишком далеко от Невермора, пока мы не выясним, что именно происходит. - И вы уверенны, что поместить его за стену с тем же человеком, который пытается его использовать - лучшая идея? - его отец ворчит. - Я знаю, это может показаться контрпродуктивным, шериф. Но у меня есть основания полагать, что у человека на самом деле больше свободы связаться с ним на его нынешней работе, чем у него будет в Неверморе. Для начала он будет окружен другими учениками. И у меня есть основания полагать, что Тайлер и Ксавье в ближайшем будущем станут в какой-то степени неразлучны. Пойдем? - спрашивает она, указывая рукой на дверь. Донован ворчит себе под нос, но выходит из дома. Уимс кивает Тайлеру, прежде чем последовать за Шерифом, и Тайлер замыкает шествие, запирая дверь, прежде чем закрыть ее за собой. Поездка в Невермор проходит спокойно. Его отец пытается задать дополнительные вопросы, но Уимс уклоняется, и его отец в конце концов сдается. Тайлер позволяет своему разуму блуждать по тому, как его жизнь, по-видимому, изменилась за 24 часа, но, несмотря на то, насколько неустроенным он чувствовал себя с момента своего первого превращения, он не может не чувствовать себя спокойнее, когда они приближаются к Невермору. Он не уверен, связано ли это с тем, что он, наконец, был среди себе подобных, или если это потому, что он направляется к Ксавье. Он вспоминает слова Уимс о том, что они стали неразлучны, и чувствует урчание в груди. Ему нравится сама мысль о этом. Их прибытие в школу вывело его из задумчивости. Несмотря на то, что Тайлер прожил в Джерико всю свою жизнь, у него никогда не было возможности увидеть Невермор вблизи. Это как-то совсем не похоже на то, что он себе представлял, хотя и в точности так, как он себе представлял. Он меньше похож на замок, чем он ожидал, но все еще построен из старого камня и кричащей готики. Он чувствует, что улыбается, несмотря на серьезность ситуации, в которой оказался. - Пойдем, Тайлер, - подбадривает Уимс, но когда подросток смотрит на нее, та все еще улыбается. Серьезная, думает он, но заботливая. Это больше, чем он когда-либо получал от собственного отца. Он вытаскивает свой чемодан из машины и захлопывает дверцу, прежде чем последовать за директрисой. - Мисс Барклай, - зовет она, когда они входят в прихожую. Красивая молодая девушка отворачивается от своей группы друзей и подходит к директрисе. Тайлер отмечает ее внешность и движения так, как можно было бы отметить особенно трогательное произведение искусства. Это имя также вызывает что-то в глубине его сознания. Он уверен, что слышал его раньше, но не может вспомнить где. - Мисс Уимс? - спрашивает она, и ее голос напоминает ему музыкальный инструмент. - Пожалуйста, найдите мистера Торпа и мистера Петрополуса и приведите их в мой кабинет. Мне нужно поговорить с вами троими об одном неотложном деле. - Конечно, - отвечает она, бросая быстрый взгляд на Шерифа и Тайлера. Он замечает, что ее взгляд задерживается на нем чуть дольше, и не может не задаться вопросом, то ли это из-за чемодана, который он держит, то ли она в курсе того, что произошло в прошлом году. Но потом она уходит, шагая по коридору к своему кабинету, а Тайлер изо всех сил старается не отставать. Наступает неловкое молчание, пока они ждут, когда к ним присоединятся трое студентов Невермора. Аякс прибывает первым, неуклюже машет рукой, оборачиваясь вокруг одного из стульев у камина. Тайлер замечает какое-то незначительное движение под шапочкой изгнанника, и он смутно припоминает, что слышал, что подросток - горгона. В основном он признает в нем изгоя, с которым Ксавьер проводит больше всего времени, особенно после их собственной размолвки. Затем его отвлекает тихий стук, и входит девушка, которую он видел раньше, вместе с Ксавье. Что-то в Тайлере загорается при виде другого мальчика, несмотря на то, что более высокий мужчина хмуро смотрит на книгу в своих руках. - Я так и думала, что ты пойдешь искать это, - говорит Уимс. Несмотря на вздох в ее голосе, она не кажется особенно расстроенной. Тайлер задается вопросом, это ее темперамент или у нее просто отличное непроницаемое лицо. - Дай сюда, пожалуйста. - Ксавьер проходит дальше в комнату, одаривая Тайлера легкой улыбкой, прежде чем передать книгу Уимс. Нужная страница, по-видимому, уже была отмечена закладками, потому что женщина открывает ее прямо на нужной странице и начинает читать. - Рожденный в ходе мутации, хайд находится в состоянии покоя до тех пор, пока не будет высвобожден травматическим событием или не высвободится с помощью химического воздействия или гипноза. Это заставляет хайда немедленно установить связь со своим освободителем, которого существо теперь считает своим хозяином. Он становится добровольным инструментом любой гнусной программы, которую может предложить этот новый хозяин. - Уимс закрывает книгу и обводит взглядом комнату. - Вчера вечером мистер Галпин впервые превратился в свою сущность хайда. Если я правильно понимаю, эта трансформация была вызвана множеством различных факторов, кульминацией которых стал спор с мистером Торпом в его художественном сарае. Я полагаю, что, поскольку этот аргумент стал последним спусковым крючком, мистер Торп теперь его хозяин. Однако у меня есть основания полагать, что кто-то другой пытался вызвать трансформацию мистера Галпина. Для его безопасности, а также для репутации Невермора и ВСЕХ изгоев, мы переведем мистера Галпина в башню Брэдбери, где раньше размещались хайды, когда они посещали Невермор. Мисс Барклай, мистер Петрополус, я привлекаю вас двоих к этому делу, чтобы помочь мистеру Торпу и мистеру Галпину стабилизировать их связь и пока мистер Галпин учится контролировать свою силу. Если он взбесится или иным образом выйдет из-под контроля, вы имеете право использовать свои силы. Тайлер, - говорит она, снова обращая свое внимание на молодого человека. - Бьянка Барклай - самая сильная сирена Невермора. Если что-то случится, когда Ксавье не будет рядом, она сможет временно обмануть вас, заставив думать, что она ваш хозяин. Это должно длиться достаточно долго, чтобы вернуть тебе человеческий облик. Аякс Петрополус - одна из наших горгон. Если по какой-либо причине ни Бьянки, ни Ксавье не окажется поблизости, Аякс может превратить вас в камень. Опять же, эффект будет временным. Как друзья Ксавье, вы все равно будете проводить с ними время. Я знаю, что это слишком много информации за короткий промежуток времени, но у вас есть какие-нибудь вопросы? "Она не ошибается", - несколько истерично думает он. Чья-то рука ложится ему на плечо, и он поднимает глаза, чтобы увидеть, как Ксавье бросает на него обеспокоенный взгляд. - Эм, вы упомянули, что я его хозяин? Что это значит? - Спрашивает Ксавьер, и Тайлер благодарен, что хоть у одного из них в данный момент работает мозг. - Это означает, что если вы скажете ему что-то сделать, он почувствует себя обязанным это сделать. Некоторые мастера жестоки и ужасно обращаются со своими хайдами. Их использовали для совершения ужасных злодеяний против других отверженных и нормальных людей. Другие мастера даже не приказывают своим хайдам, и индивидуум может прожить свою жизнь довольно ‘нормальным’ образом, в любом данном значении этого слова. - Но я не хочу приказывать ему или быть его хозяином. Разве я не могу, например, передать это кому-то другому, кто мог бы лучше с этим справиться? Как вы? - продолжает он. Что-то в Тайлере переворачивается, и из него непрошеным образом вырывается тихий стон. Ксавьер встревоженно оглядывается на него, и то, что он видит на его лице, заставляет более высокого парня опуститься на колени. Тайлер немедленно протягивает руку, почти цепляясь за изгоя, чтобы подтащить его поближе. - Нет, эй, это не так… Я не отказываюсь от тебя, Тайлер, я просто хочу убедиться, что о тебе должным образом позаботятся, - объясняет он. Слова на самом деле не доходят до затуманенного мозга Тайлера, но успокаивающий тон помогает ослабить его первоначальную панику, как и руки, обнимающие его за плечи. Тайлер не может понять, почему он так реагирует. Хотя он не испытывает ненависти к другому изгою, не похоже, чтобы они проводили вместе какое-то значительное количество времени. Так почему же мысль о том, что Ксавье навязывает его Уимс, кажется концом света? - Как вы можете видеть, на самом деле это не вариант. Пока ты жив, Тайлер не примет другого мастера. Самое большее, что вы можете сделать, это приказать ему выполнять приказы другого человека в дополнение к вашим собственным, но я не рекомендую этого делать, поскольку этой властью, очевидно, можно злоупотреблять. Мистер Петрополус, - продолжает она, возвращая внимание горгоны к себе. - Поскольку крайне важно, чтобы мистер Галпин не оставался один, я перевезу вашу комнату в башню Брэдбери вместе с мистером Торпом. Тайлер будет между вами двумя. Я хочу, чтобы по крайней мере один из вас троих все время был с ним. - А как насчет занятий? - Спрашивает Бьянка. - Невермор в настоящее время не допускает хайдов. Если мы держим это в секрете от остальной школы, мы не можем допустить, чтобы он был в классе, где он потенциально может... - она делает паузу, подыскивая правильные слова. - Выпустить халка? - Предлагает Ксавье, вставая с корточек. Он слегка улыбается женщине и скрещивает руки перед собой. Тайлер старается не оплакивать потерю контакта. - Онлайн уроки. - Уимс объясняет: Тайлер, ты будешь ежедневно проходить свои занятия в моем кабинете, где я буду присутствовать. После завершения занятий вас отпустят к одному из других. Мы объясним ваше присутствие здесь как часть вашего наказания за прошлый день благодарения. - А как же моя работа? - спрашивает он. - Это будет выглядеть подозрительно, если я просто перестану работать во Флюгере. - Я не вижу причин, по которым тебе нужно уходить. Остальные составят свое расписание так, чтобы один из них был с вами во время ваших смен. Вы должны быть в состоянии снова начать работу через неделю или две. - Она снова обращает свое внимание на остальных. - Если вам понадобится письменное оправдание, позволяющее вам отказаться от клуба или изменить свое расписание, дайте мне знать. Я знаю, что это навязывание, но крайне важно, чтобы мы обеспечивали безопасность нашего сообщества, и Тайлер теперь является частью этого сообщества. Есть еще вопросы? - Не получив ответа, она отпускает Бьянку и Аякса обратно в класс, прежде чем снова обратить свое внимание на мужчин перед ней. - Я вообще имею право голоса в этом? - Шериф немедленно требует. - Вы бы порекомендовали что-нибудь другое? - Спрашивает Уимс, казалось бы, невозмутимая его взрывным гневом - Ваш сын представляет угрозу для этой школы и сам в опасности. Я пытаюсь уменьшить потенциальную потерю. Как вы сами видели, он не может быть отделенным от Ксавье. Вы видели его реакцию на простое предложение. Вы бы предпочли оставить его дома? - спрашивает она. - Что бы вы сделали, если бы он там трансформировался? Застрелили его? Ваши пули были бы бесполезны. Вам понадобилось бы столько транквилизаторов, чтобы свалить слона, чтобы это хоть как-то подействовало на него. Единственный человек, у которого есть надежда успокоить его, был бы за много миль отсюда. Даже в нашем мире, мире отверженных, хайдов следует опасаться, и, честно говоря, они не приветствуются во многих обществах, потому что они могут быть такими нестабильными. Иметь его среди горожан, когда он абсолютно отсутствие контроля над его способностями - это путь не к чему иному, как к резне. - Я его отец, - кричит Донован в ответ. - Я могу контролировать его! - Вы даже не сказали ему, кто он такой, - парирует Уимс. _ Я, БЛЯДЬ, ПРЯМО ЗДЕСЬ! - Кричит Тайлер. Когда оба взрослых поворачиваются к нему, он продолжает. - Ни у кого из вас здесь нет моральных устоев. Папа, ты лгал мне всю мою жизнь. И Уимс, вы всего лишь помогаете мне сохранить школу в безопасности. Вы бы не привели меня сюда, если бы был другой вариант. Но все это не имеет значения. Это моя жизнь и мое гребаное решение, - шипит он, свирепо глядя на них обоих. Он переводит взгляд только на своего отца. - И я хочу остаться. - Мистер Торп, пожалуйста, проводите Тайлера в башню Брэдбери. Я уже распорядился прибрать три комнаты. Как только его чемодан будет оставлен, вы также можете начать собирать вещи в своей комнате. У вас с Тайлером будет остаток дня, чтобы освоиться и начать налаживать связь между вами. Я хочу снова поговорить с вами обоими завтра утром. А пока наслаждайся остатком своего вечера. - Отпущенный таким образом, Тайлер встает и хватает свой чемодан, прежде чем последовать за Ксавье к двери. - Тайлер, - зовет его отец. Он делает паузу, прежде чем обернуться и посмотреть через плечо. После продолжительного молчания шериф добавляет: Будь в безопасности. - Ты тоже, - говорит ему Тайлер. Щелчок закрывающейся двери ужасно похож на прощание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.