ID работы: 13077430

Калейдоскоп

Джен
PG-13
В процессе
92
автор
Хиса Фэа соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 148 страниц, 579 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 4212 Отзывы 17 В сборник Скачать

Рокэ Алва, Ричард Окделл АУ - члены семей мятежников по приказу короля подлежали казни в столице. Провинции отдавались во владение менее строптивым подданным часть 36.

Настройки текста
Рокэ сильно погорячился, когда планировал распорядок дня на завтра. Подобно всем остальным пострадавшим при сдерживании стихии воды, он проспал полные сутки. Будить его не позволила Арлетта Савиньяк, которая решительно гнала гонцов из дворца, не делая различий между королевским и кардинальским посланниками. — Первый маршал прибудет во дворец, как только полноценно восстановится. Благодаря ему и другим Повелителям столица все еще стоит. Так и передайте, — графиня Савиньяк не вступала в беседу или в полемику. Краткое сообщение — все, гонец был выдворен восвояси. Арно с Эмилем, разумеется, так долго проспать не могли. Но оба не покидали вымотавшихся Дика с Лионелем. Арлетта заглядывала к ним, ненадолго подменяя, пока оба ее сына перекусывали и чуть разминались — все-таки лежать неподвижно было не так уж и просто. После они возвращались к спящим, те как раз начинали шевелиться, чувствуя отсутствие тепла под боком. Рокэ смог только ошеломленно выдохнуть, когда выбрался-таки на завтрак, а Эмиль его порадовал количеством сна. Выглядел старший младший Савиньяк намного свежее, чем был. Да и проснувшийся Ли тоже, правда он пока точно еще никуда пойти не мог. Об этом сообщил лекарь, осматривающий старшего близнеца. И сердитое сверкание глаз на мэтра никак не действовало, он лечил Савиньяков с самого их детства. — Прекрасно, — смог цензурно высказаться Рокэ, начиная собираться. Про завтрак он тоже не забыл, во дворце, конечно, можно было что-то найти, но отвлекаться еще и на это не хотелось. Ему предстояло пообщаться с королем по поводу каких-то находок. Потом выдержать настоящую битву с кардиналом, тому уже наверняка успели доложить обо всем произошедшем. И какие выводы сделал Дорак, Рокэ мог пока только предполагать. — Ты хотя бы не так сильно напоминаешь свою тень, — Арлетта полюбовалась на мрачного Рокэ и приказала подать ему еще и шадди, чтобы он хоть немного пришел в себя. — В результате время упущено. И я еще так и не написал послание аббатисе в Хегсберг, — Рокэ не думал отказываться от шадди, вот где его варили именно так, как он любил. У Дорака подавалась чернота вместо напитка, горечь жгла язык, при том, что Рокэ был привычен к острому. Но в шадди он не терпел такого вот перебора. — Напишешь в ближайшее время. Или я напишу примерное послание, потом прочитаешь, распишешься и подтвердишь печатью, — Арлетта посмотрела на порядком загнанного маршала и вздохнула, понимая, что, похоже, ему будет в ближайшее время не до этого. — Благодарю, — Рокэ нашел в себе силы улыбнуться. Он и не подумал, о таком способе. По поводу Айрис он непременно поговорит с королем, а письмо можно и подтвердить припиской и печатями. В таком случае, его уже можно будет отправить через несколько дней. — Тогда я сегодня все сделаю — Арлетта сочувственно вздохнула, подозревая, что появится Рокэ у них дома глубоко за полночь. А у нее будет время, Лионель и Дик сегодня не восстановятся настолько, чтобы подняться на ноги. *** Дворец ничем новым не удивил. Рокэ, безбожно опоздавший на королевский завтрак, небрежно перебрасывался приветствиями с попадавшимися на пути придворными. Ничего нового он не слышал. Слухи разной степени сомнительности продолжали летать по коридорам. Теперь только переключились с Дика на недавние события. — Герцог Алва, а правда, что от половины столицы ничего не осталось? — те эреа, что посмелее, подходили, привычно стреляя глазами и алея щечками. При дворе откуда-то взялась мода на естественный румянец и те девушки, что обладали способностью практически мгновенно вспыхивать им, стали пользоваться немалым успехом. — Нет, — Рокэ обходился без подробностей. Тратить время на удовлетворение чужого любопытства он не считал нужным. Чужие вздохи тоже не произвели на него впечатления. Короля он обнаружил в тронном зале. Шла очередная церемония приема грамот послов, так что появление Первого маршала хоть и было замечено, но прошло тише, чем могло бы быть. Фердинанд кивнул Рокэ, вновь переключившись на говорящего. Тот продолжал говорить на родном языке, не дожидаясь пока переводчик справится с предыдущей фразой. «Обошлись, похоже, малой церемонией. Значит, послов меньше четырех», — Рокэ отметил, что в зале присутствовали кардинал, кансильер, тессорий, и десяток других персон, часть из которых считала себя высокопоставленными. Его это, впрочем, более чем устраивало. И внимательный взгляд королевы на себя Рокэ проигнорировал, ему было не до этого. Лишь спустя пару часов он смог немного переговорить с королем. От присутствия на обеде Рокэ отказался, но вот ненадолго утащить Фердинанда в кабинет смог. И почти не удивился, заметив боковым зрением отметив, как вздрогнул Штанцлер. Для него, прожженного интригана, невозможность услышать чужой разговор была страшнее, нежели удар кинжалом. — Прошу прощения, Ваше Величество, что не смог присутствовать вчера на завтраке, — первым делом извинился Рокэ, но Фердинанд махнул рукой, не давая продолжить тему. Он прекрасно видел состояние собственного Первого маршала и не собирался цепляться к подобной мелочи. — Успеем еще обсудить, несомненно, интересную тему, без лишних ушей, — усмехнулся он, немало удивив Рокэ. — Через несколько недель намечается королевская охота. Моя супруга с дамами туда отправятся, как и весь двор. Я же присоединюсь к ним позже, — Фердинанд довольно прищурился. — Особенно, если к этому сроку вы мне вернете капитана королевской охраны. Где он, кстати? — Восстанавливается, его вчера стихией приложило, но скоро будет как новый, — Рокэ оценил план короля и отметил, что тот старался, чтобы все те, кто привычно плел за его спиной свою паутину, в этот раз были заняты разборками друг с другом на охоте. Как, правда, туда король планировал отправить кардинала? Разве что на официальное благословение охотников, которых наверняка наберется внушительное количество. Сам Рокэ в подобной охоте участия не принимал. Олени или зайцы ему были откровенно мелкой добычей. Другое дело черные львы, на одного из которых он в молодости охотился в Багряных землях. Сейчас подобного рода отпуск он позволить себе не мог, о чем иногда жалел. Вот как сейчас, например. — Хорошо, что отделался легче, чем мог бы. Граф Савиньяк меня устраивает в его нынешней должности, — король не стал выпытывать подробности. — Когда он рано или поздно подаст прошение о возвращении в армию, мне будет жаль его отпускать. Рокэ прекрасно понимал намек. Должность капитана королевской охраны была с одной стороны, почетной, а с другой навешана таким количеством обязанностей, от которых голова шла кругом даже у самого уравновешенного человека. Безопасность королевской семьи — в это понятие вкладывалось далеко не только и не столько расстановка гвардейцев по дворцу. — Пока он не планирует уходить в армию, — заверил Рокэ короля, мысленно попросив прощения у Лионеля. Кажется, как минимум, пару лет тому придется служить на своем месте. *** Дик сонно улыбнулся, разлепив, наконец, глаза. Слабость, конечно, еще полностью не ушла, но все-таки совсем уж тряпочку он не напоминал. Во всяком случае, он, кажется, мог попытаться сесть. — Проснулся? — голос появившегося рядом Арно настиг Дика на попытке упереться ладонями в матрас, чтобы принять сидячее положение. Получилось только со второй попытки и он при этом, слава Литу, не запыхался. Немалое достижение для того, кто совсем недавно вообще не мог пошевелить даже пальцем. — Доброе утро, — Дик нашел в себе силы улыбнуться и не удивился, когда Арно потянулся за колокольчиком. — Долго я спал? — Больше суток, — в глазах Арно мелькнуло искреннее беспокойство. — И ты последним проснулся, Ли уже почти на ногах. Ну, вернее, он пытается встать, но Миль его гоняет и обещает стать трупом, если тот будет пытаться куда-то удрать сегодня. Он тоже еще не оправился, по мнению Миля. Во что же вы вчера угодили? — В почти срыв кого-то из Приддов, — голос Дика против воли дрогнул, когда он вспомнил волны, пробивающиеся из-под земли. — Я уж думал, что не потяну, не справлюсь, но вовремя появился эр Робер. Дик вздрогнул, вспоминая вчерашнее. Он смог удержать очередную стену, но вода снова и снова рвалась, грозясь обрушиться им всем на голову. От мысли, что пострадают люди, у Дика начинали дрожать руки. Он готовился тогда отдавать последние силы. От подробного рассказа Дика временно избавил слуга. Пришлось потратить время на то, чтобы переодеться и привести себя в порядок. Арно пока успел дать распоряжение о завтраке, вернее, уже обеде. Дик умудрился проснуться во второй половине дня. Желудок юного Повелителя Скал немедленно заурчал. Арно довольно улыбнулся, помогая брату подняться с кровати, чтобы добраться до стола. Было предложение есть в постели, но Дик так скорбно вздохнул, что у Арно тут же нашлось предложение получше. Дик довольно обосновался за столом. Аромат блюд приятно щекотал нос, так что осталось только ухватить ложку и приняться за еду. Подробности вчерашнего ненадолго пришлось отложить, но Арно ничего не имел против. Младшему требовалось восстановить силы, потом успеют наговориться. Арлетта, заглянувшая к ним в этот момент, довольно кивнула. Она успела написать примерное письмо в Хексберг, осталось только показать его Рокэ и можно было отдавать распоряжение, чтобы начали готовить комнату для Айрис. После жизни в монастыре ей придется привыкать к новым условиям. Арлетта собиралась сделать все, чтобы в будущем сестра Дика стала одной из тех невест, кто может себе позволить выбор из многочисленных кандидатов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.