ID работы: 13077430

Калейдоскоп

Джен
PG-13
В процессе
92
автор
Хиса Фэа соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 2 148 страниц, 579 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 4212 Отзывы 17 В сборник Скачать

Рокэ Алва, Ричард Окделл АУ - каждый Повелитель владеет своей стихией. Только Ричард не был обучен. часть 39.

Настройки текста
Дик почти с облегчением вздохнул, когда наступил вечер и можно было идти спать. Так получится хоть немного прийти в себя после неожиданно непростого дня. Юный виконт понравился Дикону. Он не унывал, тормошил самого Дика и вздыхал, когда ему спешно обрубали то одну, то другую задумку. Прогулку в сад для них обоих отложили на завтра, как и катание верхом и другие идеи. Арно пару секунд сопел, но потом переключался на другое. Дик восхитился этим его качеством, сам он так не умел. И у старших выдалась непростая поездка. Пусть она была рассказана вкратце, но то, что было сказано, заставило Дика с Арно переглянуться и растерянно заморгать. О выходцах оба знали только из страшных историй, лично, разумеется, никогда не видели. А тут совсем близко творилось что-то непонятное. Впрочем, подробности услышать им не удалось. Эр Рокэ спохватился, заявив, что не стоит пугать детей, а эреа Арлетта согласилась. Так что Дику с Арно пришлось довольствоваться лишь обрывками фраз. Впрочем, они не унывали. Эмиль рассказал об обнаруженном в поле следе гигантского волка, который, судя по следу, был куда больше, нежели взрослый жеребец. Оба мальчишки изумленно открыли рты, такого они не предполагали, и дружно закидали рассказчика вопросами. Эмиль неспешно отвечал, старательно пряча улыбку. Лионель же передал матери письма ее подруги, заодно объяснив причину ее долгого молчания. Арлетта только неодобрительно покачала головой, но от комментариев воздержалась. Она собиралась сегодня же ознакомиться с письмами, чтобы понять, стоило опасаться за Жозефину или нет. Хотя дальнейший рассказ сына заставил ее все-таки забеспокоиться. Сомнительные ритуалы могли давать абсолютно непредсказуемый эффект. Дик потер ладонями лицо, поправляя ночную рубашку. После сытного ужина клонило в сон, чему он был рад. Оставалось лишь лечь и закрыть глаза. Арно, он не сомневался, уже давно спал. Его комната, как оказалась, располагалось от той, что выделили ему, всего в паре дверей. «Насыщенный получился денек», — Дик вспомнил ситуацию с нападением и передернул плечами. То, что все разрешилось благополучно, было чудом, в которое он бы не поверил, если сам не видел. Графиня Савиньяк восхищала. Он сам бы ничего сделать не смог. От осознания этого факта у Дикона запылали уши. Оправданий себе он не искал. Он и сам не знал, зачем, но в последний момент, перед тем, как отправиться в кровать, все-таки запер дверь. Дик вспомнил, как ему было не по себе, когда он притворялся спящим перед слугой, посланным, вероятнее всего, его разбудить, и передернул плечами. Повторения не хотелось. «Здесь безопасно, а нападение… случайность. Ну кому я тут нужен? Может, только ради выкупа?» — вспомнил Дик рассказы отца о похищении детей благородных семейств. Часть из них так никогда и не возвращались в родной дом. Дик на этой части обычно норовил спрятаться под одеяло под вздох отца. Было страшно и непонятно, как такое могло случиться. Сегодня он, кажется, понял. Вздохнув, Дик заставил себя нырнуть в постель. Мягкость кровати не уставала приятно удивлять, дома о таком и мечтать не приходилось. После гибели отца изменилось все, даже постель стала больше напоминать доску, чем нормальное место для сна. И утром Дик чувствовал себя лет так на пятьдесят старше своего реального возраста. Здесь не было такого ощущения. Дик устроился поудобнее, надеясь, что утро не принесет новых проблем. На душе отчего-то было неспокойно, словно он что-то упускал из виду. Особняк Савиньяков постепенно погружался в тишину. Скрипы доносились, но как-то приглушенно, так что Дика они не беспокоили. Дома разного рода звуков было еще больше, особенно если он отвлекался на шепот камней. Здесь они пока не торопились разговаривать, чему Дик был только рад. Слишком уж много событий произошло за время, прошедшее с момента его прибытия сюда. «Новый день отгонит все тревоги вечера», — сонно припомнил Дик любимую присказку няни. Сейчас он был полностью с ней согласен. *** Рокэ, Эмиль и Лионель собрались в кабинете последнего, когда стало понятно, что Дик и Арно точно уже уснули. Арлетта не стала вмешиваться, она собиралась заняться письмами, обещая рассказать, если в них все-таки будет какая-то зацепка. Но и без этого мужчины понимали — в Эр-При им так или иначе, но предстоит наведаться. И хорошо, если один раз. Впрочем, перед тем, как разбираться с тем, что творится у Эпине, им предстояло понять, кто стоял за проникновением нападавших. Рокэ выслушал доклад командира отряда кэналлийцев и пришел к неутешительному выводу — неизвестных сюда провели. Кто-то из прислуги, знавший расположение постов охраны, послужил проводником. Рокэ озвучил свои соображения Савиньякам и ничуть не удивился, увидев выражения их лиц. Ничего хорошего в данной ситуации не было. Предателя надо было вычислять и выносить приговор, причем, желательно сделать это максимально быстро. Повторения подобного никто из них не хотел, тем более, что далеко не всегда они будут в Сэ. Дику и Арно здесь предстояло прожить до Лаик. — С утра займусь допросом слуг, — Лионель потер виски, заранее представляя, сколько «дополнительной информации» придется выслушать. Но отец всегда учил давать человеку выговориться, поскольку неизвестно, какая из крупиц окажется по итогам драгоценной жемчужиной. И время показало, насколько был прав маршал Савиньяк. — Я перераспределю посты с охраной, — Рокэ потер переносицу. — А Эмиль отвлечет Арно с Диком, — он посмотрел на младшего старшего, который усмехнулся и кивнул, соглашаясь с таким вот распределением обязанностей. Что поделать, если у Эмиля лучше всех из них получалось общаться с детьми. — Погуляем с ними по саду, — кивнул старший младший Савиньяк, устраиваясь удобнее и вытянув ноги. — Уж здесь точно ничего не должно случиться. Тем более, днем. Хотя, — он все-таки позволил себе нахмуриться, — я не уточнял, когда к маркизе Эр-При приходили «Серж» и «Мишель». Она с таким восторгом говорила об их визитах, что я так и не смог перебить ее. Лионель с Рокэ переглянулись. И с этим сюрпризом им предстояло что-то решать. Поздно было возвращаться Эпине, как выходцам, с бунта прошло приличное количество времени. А вот не мог ли повлиять как-то ритуал, прерванный кем-то, судя по следу, гигантским волком? На этот вопрос никто из них ответа пока дать не мог. — Для начала, нам все-таки стоит поспать, — Лионель окинул взглядом брата и друга и покачал головой. Усталость чувствовалась в каждом жесте. А Эмиль и вовсе прикрыл глаза, кажется, намереваясь отдыхать прямо здесь, в кресле. И утреннее пробуждение его, похоже, нисколько не смущало, а о нем стоило бы задуматься. Неприятные ощущения во всем теле после сна в кресле были гарантированы. — Здравая мысль, — кивнул Рокэ, окинув друзей внимательным взглядом. Сегодняшний день был наполнен событиями, которые они пока не могли разгадать. На свежую голову решать загадки судьбы определенно было немного проще. Пришлось потратить некоторое время на то, чтобы выцарапать Эмиля из кресла. Старший младший Савиньяк пригрелся и устроился, и попытки поднять себя на ноги воспринял с хорошо ощутимым недовольством. Хорошо, пинаться не начал, а то с ним в юности подобное случалось — Рокэ с Ли ходили с синяками при попытках его разбудить. Но сейчас то ли силы у Эмиля кончились, то ли он не успел заснуть, но обошлось без травм. *** Луциан дождался ночи, прежде чем покинуть место, где жил. На его счастье, люди не сильно смотрели по сторонам, так что спрыгнувшего с окна первого этажа мужчину попросту не заметили. Перекинулся он, когда уже достаточно отошел от деревни. Темнота надежно скрывала волка, так что можно было не опасаться возникновения паники и попыток выследить его с помощью охотничьих собак. Было на памяти Луциана и такое, собак у незадачливого владельца сильно уменьшилось. Он собирался отправиться в Эпине. С его скоростью добраться туда он должен был куда быстрее всадников. Сорванный ритуал опасен своей непредсказуемостью. И в этом он сам виноват, что не проверил — убил истинников и ушел по своим делам. Так что исправлять тоже, по-хорошему, ему. В Сэ Луциан свернул, скорее, перестраховываясь, нежели осознанно думая, что там могло что-то произойти. Утром граф Савиньяк начнет шерстить слуг и наверняка обнаружит предателя, если тот, по недалекости своей, решил задержаться в поместье. И больше никто не сможет провести незваных гостей. Волку пришлось сильно постараться, чтобы проскользнуть мимо отрядов кэналлийцев. Вот кто был вышколен на славу, но и им противостоял тоже не обычный дикий зверь. Так что где-то перебежками, где-то переползанием, прощайте несколько роскошных клумб графини Савиньяк, но Луциан смог подобраться именно к спящему особняку. «Эпине подождет неделю-другую», — шерсть на загривке бывшего Повелителя встала дыбом. Его потомок спал, утомленный, похоже, недавними событиями. И теперь Луциан мог сказать вполне уверенно — оборот не за горами. Один Лит знает, когда несчастный ребенок продемонстрирует свой второй облик. Придется бдить, прятаться в саду, с большим риском быть обнаруженным. Но выбора у Луциана не было — кроме него никто не справится с юным оборотнем Окделлом. Его наверняка попытаются убить, не поняв всей сложности ситуации. Тогда ему уже придется открывать собственную личность… и объясняться с Ветром-Раканом и всеми остальными. Придется тогда еще тормохнуть Алву, чтобы назначил временного Повелителя Ветра до рождения у себя наследников — иначе излом не провести. «Чем Ринальди думает? Он к потомку вообще когда заглядывал? С меня, что ли, взял дурной пример?» — размышлял Луциан, укладываясь поудобнее и призывая стихию, чтобы «холм» стал все-таки похож на дерево. Это было ему вполне подвластно, так что, если кэналлийцы не наступят на хвост или лапу, все должно обойтись. «А они могут это сделать», — Луциан помнил еще совсем мальчишку Алваро, с которым он столкнулся в Кэналлоа. И ведь ему было всего двенадцать, ох и помучил он решившего сдуру побегать во втором обличье на юге Надорэа. Упрямства ему было не занимать. Бывший Повелитель Скал тяжело вздохнул и поудобнее залег в ожидании, когда его появление будет необходимо. Воспоминания снова растравили душу. Он так и не разучился привязываться к людям, что бы сам себе ни твердил. Ветер усилился, пробравшись под шкуру. Оборотень усмехнулся, вот сейчас герцог Алва вполне мог бы его обнаружитть, обратись он к своей стихии. Но судя по всему, Повелитель Ветра, как и потомки третьего сына Астрапа, крепко спал. Проклятому это было только на пользу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.