Все меняется к лучшему

G
Завершён
127
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
592 страницы, 164 065 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
127 Нравится 97 Отзывы 62 В сборник

Глава 8. "Весёлый старт".

Настройки
Примечания:
— Всё запомнили? — староста пилил взглядом Изуми и Шото, которым было, видимо, все равно. Изуми смотрела куда-то в сторону и насвистывала какую-то мелодию, а Шото играл в гляделки с тем же старостой. Наша парочка его немного бесила, но он, как и весь класс, хотели занять первое место в "старте"       Над огромным полем раздался мальчишеский звонкий голос из громкоговорителя, оповещающий начало игр. — Ну, с богом, — пожелал удачи староста и отправил их к старту. Изуми нехотя поплелась куда послали, а Шото, а что Шото, его чувства известны наверно только ему… — ИТА-А-АК, ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ... — в этом году второгодка, который напомнил многим Сущего Мика, был комментатором, — МЕТАНИЕ МЯЧА! ПРАВИЛА ПРОСТЫ: УЧАСТНИКИ, НЕ ЗАХОДЯ ЗА КРАСНУЮ ЛИНИЮ, ДОЛЖНЫ КАК МОЖНО ДАЛЬШЕ КИНУТЬ МЯЧИК! ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЧУД ЗАПРЕЩЕНО! ДА НАЧНЁТСЯ ИГРА! — сюда можно бы было вставить какой-нибудь "зловещий" смех, но не в этой ситуации.       Затем те же правила сказал судья. — Кто первым бросает? — Шото повернулся к Изуми. — Предлагаю на камень-ножницы-бумага, — Изуми выставила кулачок.       Шото скептически посмотрел на неё, но тоже последовал её примеру. — Раз, два, три, — у Изуми ножницы, у Шото — камень.       Изуми вздохнула. Через несколько минут они пошли на игру. — Команда класса 1-B! Бла, бла, бла… — дальше Изуми и Шото уже не слушали и неторопливо шли. — Кто будет первым? — спросил судья, когда наши участники подошли к линии. — Я, — Изуми подняла руку.       Судья подал ей мяч.       Она повертела его, взвешала на руке и, подойдя к линии, бросила. — И-И-И... ШЕСТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ МЕТРОВ! ВОТ ЭТО РЕЗУЛЬТАТ! — комментатор орал во всю глодку, — А СЛЕДУЮЩИЙ У НАС... ТОДОРОКИ ШОТО ИЗ ТОЙ ЖЕ КОМАНДЫ!       Шото подошёл к линии, взял из корзинки мяч и с примитивным лицом кинул его. — РЕЗУЛЬТАТ… СЕМЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ МЕТРА! ВОТ ЭТО ДА! НЕУЖЕЛИ В КЛАССЕ 1-B ВСЕ НАСТОЛЬКО СИЛЬНЫЕ?! ИЛИ ПОДОЖДИТЕ… НЕУЖЕЛИ ЭТО ТЕ САМЫЕ ИЗУМИ МИДОРИЯ И ШОТО ТОДОРОКИ?! — комментатор видимо не знал, какие слова подобрать и потому нёс всякую чепуху. -"У дяди Хизаши научился», — обречённо вздохнула внутри себя Изуми.       К ней уже подошёл Шото и они стукнулись тыльными сторонами ладоней, предварительно сжав руки в кулачки.       Ребята из других классов тоже показали неплохие результаты: у кого-то было пятьдесят, у кого-то восемьдесят, кто-то бросил на тридцать. У каждого было по-разному. — НАША СЛЕДУЮЩАЯ ИГРА — БЕГ В МЕШКАХ ПО ДВОЕ НА ШЕСТЬДЕСЯТ МЕТРОВ! — комментатор уже всем изрядно надоел. — Команда должна залезть в мешок и как можно быстрее дойти до финиша, — вторил судья громкоговорителю.       Все участники полезли в тесные мешки. И Изуми с Шото не исключение. — Я первая, — Изуми залезла в мешок.       Шото молча начал лезть после неё. Уже на этом этапе у команды возникли трудности. — Мы не вмещаемся, — друзья были плотно прижаты друг к другу и даже не могли пошевелиться, — ты мне ногу отдавил. — Прости, — Шото пытался впихнуть в мешок вторую ногу.       С горем пополам, но нашим ребятам удалось втиснуться. — На старт… внимание… марш! — все попытались бежать, но многие упали на первом шагу, в том числе и Мидория с Тодороки. Остальные же упали на втором.       Послышались ругань и маты — упавшие сокомандники собачились друг с другом. А наша парочка молча встала и сделала ещё одну попытку прыгнуть. У них не получилось. — London Bridge is falling down, Falling down, falling down… — Изуми напела начало своей любимой детской песенки-считалочки, — ритм чувствуешь? — Вроде, — Шото вопросительно посмотрел на неё. — Вот и славненько, — она поднялась, — а теперь на каждый первый слог слова делаем не очень большой прыжок в темпе мелодии.       Тугодум Шото все непонимающе пялился на Изуми, но последовал её совету, или приказу, он точно не знал. Другие участники уже пособачившись, тоже поднялись и пытались продвинуться к финишу. У некоторых что-то получалось. -…Wash away, wash away, Wood and clay will wash away, My fair lady… — слышали тихий мягкий голос соперники.       Изуми и Шото неторопясь прыгали под спокойный ритм и темп старой английской песенки, которую ей напевала её мама в детстве. Когда она спросила, откуда мама знает эту песенку, Инко грустно ответила: "Когда я была маленькой, у меня был друг, который переехал из Англии в Японию. Он часто пел эту песенку…".       А наши ребятки уже далеко ушли вперёд остальных участников. — ВОТ ЭТО ПОВОРОТ! 1-В ВЫБИВАЕТСЯ ВПЕРЁД! ОСТАЛЬНЫЕ УЧАСТНИКИ ТОЖЕ СТАРАЮТСЯ ДОЙТИ ДО ФИНИША! НО ВОТ КЛАСС 1-В ИМ УЖЕ ТОЧНО НЕ ДОГНАТЬ.       И ведь правда: они уже подходили к финишу как тут кто-то схватил Шото за плечо и они упали. — О НЕТ! ЛИДИРУЮЩАЯ КОМАНДА УПАЛА! ПОДОЖДИТЕ-КА... УЧАСТНИК КЛАССА 1-Е ИСПОЛЬЗОВАЛ ПРИЧУДУ! А ЭТО ПРОТИВ ПРАВИЛ!       Мальчик с причудой удлиннения пальцев зацепился за плечо Шото и отменив действие причуды, сократил между собой и классом 1-В дистанцию.       Прозвучал звонок. — Команда 1-Е использовала причуду! К сожалению, нам придётся дисквалифицировать 1-Е за нарушение правил! Просим вас покинуть игру! — в микрофон сказал чей-то другой голос.       Все встали в ступор, в том числе и нарушители. А тем временем класс 1-D, воспользовавшись шансом, что было силы попрыгал к финишу.       1-В, заметив приближающихся соперников, встал и под то же музыкальное сопровождение попрыгал дальше. 1-Е класс в это время, опустив голову и волоча за собой мешок, ушёл с поля. -… Give him a pipe to smoke all night, My fair lady, — Изуми и Шото пришли к финишу. — И ВОТ НАШ 1-В ПРИШЁЛ К ФИНИШУ! ВТОРОЕ МЕСТО ЗАНЯЛ КЛАСС 1-D! 1-А и 1-С ВСЕ ЕЩЁ СОРЕВНУЮТСЯ: КТО ЖЕ ЗАЙМЁТ ТРЕТЬЕ МЕСТО?!       Слышно не было, но 1-А и 1-С перебрасывались короткими фразами: — Мы не дадим вам выиграть! — 1-А что было силы прыгал под двухдольный счёт. — Завались! — 1-С старался не отставать. — КАЖЕТСЯ, 1-А ЗАЙМЁТ ТРЕТЬЕ МЕСТО! — и тут, запнувшись, лица 1-А столкнулись с асфальтом, — НЕУЖЕЛИ В ЭТОЙ БИТВЕ ВЫИГРАЕТ 1-С?! И-И-И… 1-С ПЕРЕСЁК ФИНИШНУЮ ЧЕРТУ!       Ученики 1-А сидели на земле и размазывали кровь из разбитых носов. Их лица выражали множество эмоций: гнев, негодование, печаль, боль, раздражение и много ещё каких отрицательных эмоций. — 1-А в не повезло… — шептались другие участники.       Судья куда-то убежал — видимо, подводить промежуточные итоги.       Участникам дали возможность отдохнуть. Был март и потому земля была ещё холодной, но Изуми и Шото всё-таки плюхнулись на неё, предварительно по-своему стукнувшись кулачками. К ним подбежали их одноклассники. — Изу-чан, Шо-чан! Мы за вас та-ак переживали, — две подружки Мидории чуть-ли не целовали её. — Отцепитесь пожалуйста, — Изуми хотела отдохнуть, а тут головная боль пришла, — мы ещё ничего не сделали, а вы нас уже расхваливаете.       К Шото тоже много кто прилипился. Но ему было как-то все равно, что-ли. — Вы огромные молодцы, — староста выставил кулак с поднятым вверх большим пальцем, — а ты идти не хотела. — И до сих пор жалею, — Изуми жадно глотала воду, которую ей и Шото принесли одноклассники. — Ой, да ладно тебе, — заместитель старосты махнула рукой, — все не так плохо. — ИТА-А-АК! НАДЕЮСЬ, ВСЕ УЧАСТНИКИ ОТДОХНУЛИ! ПРОСИМ ВСЕХ БОЛЕЛЬЩИКОВ УЙТИ НА ТРИБУНЫ! МЫ ПЕРЕХОДИМ К СЛЕДУЮЩЕЙ ИГРЕ! — громкоговоритель на столбе уехал куда-то в сторону и голос в нем был какой-то хриплый. Кто-то уже успел зарядить по нему камнем. — Лады, мы пойдём, — Изуми не успела допить бутыль до дна, как её у неё отобрали и положили в сумку друзья, — держим за вас кулачки. — Ага, спасибо, — Шото поднялся с асфальта. — А СЕЙЧАС У НАС КЛАССИКА — БЕГ ПАРАМИ СО СВЯЗАННЫМИ НОГАМИ!.. — далее было неинтересное кукареканье. — Встаньте парами и сомкните ваши и сокомандника ноги, чтобы мы чётко видели команды, — судья и несколько его помощников, невесть откуда взявшихся, подошли к каждой команде и, наклонившись, начали связывать их ноги.       Участники, как ни странно, были спокойны и не обсуждали следующее испытание. Судьи тем временем завязали всем ноги и ушли. — Итак, ваша задача - пробежать таким образом, — судья показал на ноги участников, — пятьдесят метров как можно быстрее. На подготовку даётся пять минут.       Участники пошли к линии старта. — Бежать будем под счёт, — Изуми потянулась. —А мне под твою песню понравилось, — Шото немножко огорчился. — Это испытание намного легче предыдущего и потому нам нужно двигаться быстрее, соответственно мелодия должна звучать быстрее. Мне не хочется искажать её. Я хочу, чтобы она осталась в моей памяти и памяти других людей как можно больше похожая на оригинал. Я не хочу, чтобы потерялся смысл этой песенки, — Изуми сказала это со всей серьёзностью. — МЫ-Ы-Ы НАЧИНАЕМ! — активный второгодка оповещал о начале игры.       Команды приготовились к старту. — На старт... внимание... марш! —судья махнул рукой. — Раз, два! Раз, два, — додумались считать не только Тодороки и Мидория - со всех сторон был слышен счёт. — 1-A лидирует! Но их нагоняет 1-В и 1-D! Вот это да — 1-В и 1-D опередили 1-А! Финиш уже близко! Кто же займёт первое место!? — второгодка продолжал комментировать происходящее.       Всё, что описал комментатор, происходило в данный момент. 1-А остался немного позади 1-В и 1-D. Между лидирующими командами вспыхнула настоящая война: — ДА... раз... ЗБЕЙТЕСЬ... два... УЖЕ... раз... СО... два... СЧЕТА, — кричал 1-D, прерывая свои крики счётом. — Два... ЗАТКНИСЬ... раз, — Изуми старалась быть спокойной.       Разжёгший спор 1-D сколько не проклинал 1-В, запнулся сам и отстал от наших друзей. — 1-D ОТСТАЛ ОТ 1-В! И-И-И... 1-В ЗАНЯЛ ПЕРВОЕ МЕСТО! — с трибун заорали одноклассники Изуми и Шото.       Второе место все же смог занять 1-D, на почётном третьем — 1-А, а вот 1-С не повезло — они заняли четвертое место.       Не успели участники отдохнуть, как провозгласили третью игру: — А следующее испытание — это-о… поедание онигири на время! — голос стал ещё более хриплым — то-ли в него ещё раз кинули камнем, то-ли сам комментатор охрип.       В центре спортивного корта стояли четыре стола с двумя тарелками онигири на каждом. — Ваша задача за пять минут съесть как можно больше онигири, — судья показал на огромные тарелки, в которых было чуть-ли не двадцать аккуратных треугольников риса, видимо, с разными вкусами, — на подготовку даётся пять минут. Время пошло.       Участники рванули к столами, на которых были таблички их класса. Изуми и Шото тоже "старались" не отставать.       На столе они увидели самые разнообразные онигири: с ветчиной, с кунжутом, с нори. Были даже с сыром и жареным мясом. Но смущало всех участников то, что рис в каждом треугольнике был разных цветов и выглядел не очень съедобно. Забив на ядовитого цвета рис, Изуми и Шото сели за свой стол и начали ждать начало испытания. — Итак, время вышло, — судья смотрел на секундомер, — сейчас начнётся настоящее испытание. Но перед этим уточню одну вещь —если вы захотите выплюнуть онигири, то мы не сможем засчитать вам его как съеденный.       Все недоуменно посмотрели на судью: почему он так акцентировал на этом внимание? Онигири же обычные. Наверно. — На старт... внимание... начали! — он нажал кнопку секундомера.       Все участники сорвались. Но через несколько секунд их лица исказились в гримасе отвращения. — С этими онигири что-то не так! —крикнул кто-то с набитым ртом. - Ах да, забыл сказать — в составе онигири присутствуют разные приправы и не только — чёрный и красный перцы, соевый соус, какао, корица, васаби. И все это в огромных количествах, - судья хитро щурился.       Кто-то все-таки выплюнул рис и закашлялся, у кого-то к глазам подступили слезы — видимо достался онигири с красным перцем, кто-то не мог ни сглотнуть, ни плюнуть, и так и сидел с набитым ртом, не зная что делать.       Изуми и Шото с опаской взяли первые онигири и откусили небольшой кусочек. — У меня с васаби, — Изуми проглотила целиком весь онигири и пожалела, что так сделала. — У меня с какао, — Шото с большим трудом проглотил свой рис.       Затем оба закашлялись. — У вас осталось три минуты, — улыбка рсплывалась по лицу судьи. — Неужели наши ребятки сдадутся?!..— второгодка хрипел в микрофон.       Изуми и Шото посмотрели друг на друга и взяли следующие онигири. — Сахарная пудра, — бедного Шото вот-вот вырвет. — Крахмал. Много крахмала, — Изуми держала руку у рта, чтобы съеденное не вышло обратно.       Многие участники уже сдались и хлебали воду, сидя за столами. — Сорок восемь секунд! — судья внимательно следил за секундомером. — Возьмём ещё по одному и успокоимся, — Шото мутным взглядом смотрел на такую же Изуми. — Ладно, — они потянулись за добавкой. — Корица... — через силу, через боль, но Изуми проглотила последний комок риса. — Много соли, — Шото повезло немного больше, чем Изуми. — Время истекло! Участники поднимите руки, — судья обвел взглядом участников.       Ученики подняли руки, а затем снова их опустили и продолжили пить воду. Изуми и Шото за несколько секунд выдули по трёхсот миллилитровой бутылке воды. Судьи (откуда взялись ещё несколько человек - никто не знал) ходили между столов и считали оставшиеся в тарелках онигири, а затем записывали результаты на листочек.       Все участники сидели ни живы, ни мертвы. Кто-то просил ещё воды, кто-то лежал на столе будто пьяный, кто-то убежал в туалет, потому что съеденные онигири желали выйти прогуляться. — Наши участники все-таки смогли выжить! Наши судьи сейчас считают баллы, потому нашим участникам можно немножко отдохнуть! — второгодка уже не так энергично разглагольствовал.       Шото и Изуми вышли из-за стола и пошли в сторону трибун. К ним на встречу бежали их одноклассники. — Живы-ые! Мы думали траванулись, — на шеях друзей повисли одноклассники. — Думали помрём? А фиг вам, —Изуми хрустнула спиной. — Мы за вас переживаем, а ты... — кто-то расстроился. — Хочу мороженого, — мечтательно сказала Изуми. — Ты как всегда, — её подружки рассмеялись, — одно мороженое на уме. — А нельзя? — Можно, но потом, — староста старался быть серьезным, — у вас последняя игра осталась. — А на ярмарке мороженое будет? — впервые за последние несколько минут заговорил Шото. — Вроде бы да. — Время отдыха вышло. Просим участников пройти на следующую игру, — комментатор уже устал. — Мы пойдём, — Шото спихнул с себя людей. — Уда-ачки, — с Изуми слезли подруги.       Друзья спустились с трибун и пошли к собравшейся толпе.       В следующей и последней игре была викторина. Участникам раздали небольшие листки. На них было подобие таблицы: Предмет:                  Баллы: География История Обществознание Английский язык Физика       Все участники вздохнули и пошли на станции, за которые отвечали второгодки. Управившись за час, уставшие Мидория и Тодороки пошли к судьям, чтобы отдать почирканый другими учениками листочек.       Затем они поднялись на трибуны и, обессилившие, свалились на кресла рядом с одноклассниками. — Ну как все прошло? — староста и его заместитель были нетерпеливы. — Нормально, — Шото убрал с лица волосы. — Перефразирую: сколько баллов примерно набрали? — староста недовольно смотрел на парочку. — Где-то около двадцати четырех, — в разговор вмешалась Изуми.       Староста и его заместитель посмотрели друг на друга, потом на Мидорию и Тодороки и набросились на них, удушая объятиями. — Да отцепись ты! — Мидория пыталась вдохнуть, но друзья удушили их, не давая поступить кислороду в лёгкие.       Наконец отпустив чуть не задохнувшихся героев, ребята полезли с расспросами: "как все было", "расскажи по-подробнее", "а другие что" и тому подобное. Учителя и директор тем временем подписывали грамоты. — Итоги подведены. Просим участников пройти в центр корта, — устало произнёс второгодка. — Ни пуха, ни пера, — заместитель старосты радостно улыбнулся. — К черту, — Изуми улыбнулась ответ, хоть и через маску этого не было видно.       Она носила эту маску везде, кроме как дома. Её шрам был ужасен и сильно выделялся на её лице. Она всегда обедала одна, никому не показывала свое лицо кроме Шоты и никому не рассказывала свое прошлое.       Изуми и Шото спустились с трибун и пошли в центр корта. Там уже собрались участники из других классов. — Все участники "Весёлого старта" огромные молодцы и за это все награждаются похвальными грамотами, — впервые за весь день появился директор, — похвальной грамотой награждается 1-А класс. — Кто за грамотой пойдёт? — Шото вопросительно зыркнул на подругу. — Я устала, значит ты, — Изуми заложила руки за голову.       Шото пошёл за грамотой. Это были грамоты, а-ля, "за участие" —так их называл позже староста.       Затем наградили остальные классы и 1-Е в том числе — он же ведь участвовал. Недолго правда, но участвовал. — Мы переходим к специальным грамотам, — директору подали тонкую стопку бумаг, — грамотой "Лучшие метатели мяча" награждается 1-А класс!       Кто-то из 1-А сходил за бумажкой. — Грамотой "Моё любимое блюдо —онигири" награждается 1-D класс! —директор передал грамоту 1-D, а затем продолжил, — грамотой "Лучшие напарники" награждается 1-В класс!       Изуми толкнула Шото, и тот пошёл за грамотой. — Грамотой за самое быстрое прохождение станций награждается... 1-В класс! — под радостные крики одноклассников с трибун, Шото снова пошёл за грамотой, а директор продолжил —грамотой за лучший плакат награждается 1-С класс!       Да-да — был конкурс на лучший плакат в поддержку своего класса.       Бедный 1-Е ничем не наградили. — А сейчас будет то, ради чего мы по-настоящему здесь собрались, — все насторожились.       Директор всех интригующе обвел взглядом, от чего многие вздрогнули. — Четвёртое место...— директор выдержал паузу, — 1-С класс!       1-С был расстроен, но когда забирал грамоту, натянул на лицо кривую улыбку. — Третье место... 1-А класс!       1-А подлетел к директору. — Второе место... — ох уж эта пауза, — 1-D класс!       Староста старался сдерживать свой класс, чтобы те не заорали громче 1-D. — И первым местом награждается... — зачем директор выдержал сейчас эту паузу — неясно, — 1-В класс!       Тут 1-В заорал во все горло и под этот крик радости, Шото пошёл за третьей бумагой. — Мы поздравляем все классы! Вы огромные молодцы, я повторюсь ещё раз, — директор сжал руки в замочек. — На территории школы устроена ярмарка, которая откроется ровно в четыре часа и будет длиться до восьми вечера. Прийти могут все желающие!       Все похлопали зачем-то и начали потихоньку расходиться. — Готовься... — тихо сказала Изуми. — К чему? — Шото вопросительно посмотрел на подругу. — К этому, — она показала на бегущий табун одноклассников.       К ним бежали счастливые одноклассники, готовые задушить наших героев. И задушили. — Изу-чан! Шо-чан! — вся кучка из восемнадцати человек повисла на них. — Красавчики! Обожаем вас! Лучшие!       Изуми и Шото смирились и просто взаимно отвечали обнимашками счастливым одноклассникам, для которых была очень важна эта победа. Они стали для них настоящими героями. — Ну все-все, заканчивайте, —дружелюбность Мидории иссякла, —хорошего по-маленьку.       Их наконец отпустили. Ещё немного постояв, все пошли на ярмарку, которая должна открыться через несколько минут. — Кто куда? — задал вопрос староста. — Мы в тир! — Мы в кафешку! — Мы на тараканьи гонки! —удивительно, но такое на ярмарке тоже было.       Все сгруппировались в "группы по интересам". — А вы куда, Изу-чан, Шо-чан? —староста обратился к сегодняшним героям. — Я за мороженкой, — Изуми убрала с лица волосы, — а он не знаю. — Я тоже, — Шото посмотрел на подругу. — Ой, вы прям парочка! — встряли главные шипперы класса. — Ума нет — считай калека, — Изуми потерла переносицу, скрывая небольшую краснушку на щеках. — Да ты покраснела! — ДА ЗАВАЛИТЕСЬ УЖЕ! — Помидория! — смеялись её подружки.       Изуми с подружками ещё немного поприпирались и разошлись. — Тебе понравилось? - Шото вскрывал эскимо. — Вроде да, — Изуми странно ела свое мороженое - он не знал, но она так прятала свой шрам. — А тебе? — Наверно да, — Шото откусил кусочек эскимо.       Так и прошёл весёлый день нашей парочки. А к вечеру, когда Изуми пришла домой(сегодня она вернулась позже Шоты), её брат спросил: — У тебя есть выбор: либо катана, либо ленты, — Айзава отпил немного кофе. — Думаешь, как меня убить? — Изуми с издевкой посмотрела на Шоту, — если так, то я выбираю катану. — Хорошо. С завтрашнего дня начну обучать тебя искусству боя катаной.       Изуми поперхнулась. — Ты не шутишь?! — Я когда-то шутил? — уголки его губ немного приподнялись вверх.
Примечания:
127 Нравится 97 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (2)