ID работы: 13081604

волшебство на щеках вперемешку с веснушками

Слэш
PG-13
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

светлячки в волосах

Настройки текста
Примечания:
феликс заходит в комнату джисона предельно аккуратно, готовясь к тому, что с потолка сразу начнут сыпаться фантики, разноцветные оригами и полароидные фотографии. на удивление, феликс остаётся целым и пока не украшенным какой-нибудь супер сладкой розовой посыпкой. уже более уверенно оглядываясь, он замечает столько всего, что глаза разбегаются. на тумбочке с обшарпанными наклейками стоит маленький кактус в разрисованном горшке, на подоконнике куча бисера, пёрышки и скорее всего чьи-то звёздные желания. полки ломятся от количества блокнотов, склянок, фотоаппаратов и леденцов. на захламлëнном столе умещается целая галактика и несколько фантиков от шоколадных конфет. тут же лежит книга, на книге питьевой йогурт с яркой этикеткой и куча цветастых стикеров, а на этих стикерах ютится бумажный кораблик, и так до бесконечности. феликс заинтересованно осматривает запасы ирисок на одной из многочисленных полок, восхищается милыми рисунками котят, аккуратно расправляет загнутые страницы книг и заботливо цепляет на те места стикеры, очаровательно играется с ловцом снов и удивляется коллекции браслетов. в комнате джисона пахнет мармеладками, мечтами и совсем немножко сумасшествием. магия боязливо выглядывает из висящих бумажных звёздочек, пыль не оседает на одном месте, а постоянно кружится в лучиках заходящего солнца, и весь смысл жизни затаился в крохотных заколочках, щедро рассыпаных по всей комнате. феликс успевает найти заколку-бабочку, закинуть в рот барбариску и примерить маленький кулончик в виде луны на серебряной цепочке к тому моменту, когда в комнату медленно заходит джисон, неся полные кружки чая. на небольшую перестановку в комнате он посылает нежную улыбку и протягивает феликсу огромную кружку с подсолнухами. – сколько бы я не пытался тут убираться, всё оказывается слишком нужным, – весело говорит джисон, плюхаясь на мягкий диван и приглашающе подзывая феликса. – у меня бы рука не поднялась что-нибудь выбросить, всё такое красивое, – феликс искренне смотрит на джисона и счастливо получает ещё одну безупречную улыбку. он аккуратно подносит кружку к лицу и вдыхает приятный аромат мяты и лайма. у джисона нескончаемая коллекция не только браслетов, магии и заколок, но и чая. джисон в это время начинает болтать обо всём на свете и искать пульт от телевизора, чтобы с довольным видом включить какой-то плейлист с тихими песнями на ютубе. как только чай оказывается остывшим и отверженным, уютный диван с подушками разных размеров и цветов и с двумя пледами превращается в мягкое нечто. в какой-то момент феликс от смеха заваливается на джисона, заставляя его опуститься макушкой на одну из подушек. джисон это никак не комментирует, лишь бережно поглаживает пряди волос на затылке и прижимает совершенно маленького и драгоценного феликса ближе, громко смеясь. они ещё долго валяются в тёплых внутренностях дивана, и феликс явно замечает изменения. волшебство уже не прячется мышкой по углам, оно переливается солнечным светом в запутанных волосах обладателя, мягко помогая их расчесать. колокольчики над столом иногда звучно и тонко бьются друг о друга, а яблочные леденцы на языке становятся слаще, когда джисон ярко улыбается. феликс не боится, когда что-то невесомое и тёплое гладит его по волосам, а на щеках вдруг обнаруживаются фиолетовые блёстки, перемешанные с веснушками. он только очарованно улыбается, и джисон смущённо улыбается ему в ответ. – ты не боишься? – взволнованно шепчет джисон, поглаживая родинки на чужих плечах сквозь приятную ткань рубашки. – конечно не боюсь, джисони, – аккуратно утыкается носом в чужую пунцовую щёку, оставляя крошечный поцелуй. – мой волшебный мальчик. – феликс... – а почему они фиолетовые? тебе нравится фиолетовый? – начинает заваливать расстерянного джисона вопросами феликс, и, не дожидаясь ответа, продолжает. – мне фиолетовый очень нравится. и ещё оранжевый и жёлтый. они как мандаринки. – хочешь мандаринок? – проницательно и трогательно спрашивает джисон, дожидаясь кивка. и вдруг на столе рядом с ягодными жвачками обнаруживаются мандарины. феликс немного щурится, осматривая их. они блестят и почему-то светятся. – они абсолютно съедобные и лежали до этого на кухне, ликси, – объясняет джисон, поглядывая на чужой восторг с плохо скрываемой любовью. – они светятся только из-за моей магии. на стене доверчиво зажигаются звëзды и мерцают светлячки, больше и не думая прятаться. феликс смотрит на это всё так заинтересованно и абсолютно безбоязненно, что сердце джисона готово выпрыгнуть в чужие бережные объятия. вместо этого хан рисует над диваном безоблачное небо с россыпью созвездий и падающих комет. приглушённый свет льётся из настольной старенькой лампы, а где-то за окном звенит спокойная ночь. – джисон, ты – чудо! – пищит феликс, вновь мягко заваливаясь на чужое плечо, и ослепительно смеётся. – ангел, ты меня такими темпами задушишь, – звёздно хихикает он в ответ, цепляя одного из светлячков на свой палец и вплетая в чужие волосы. всë-таки в феликсе тоже есть что-то магическо-космическое, настолько невесомое и светлое, что так сразу и не поймёшь: то ли на дно чайных глаз спустилось солнце, то ли сахарные облака нашептали о чудесах. они долго лежат в тишине, наполненной звуками. звёзды под потолком поют колыбельные, чарующе бренчат и немного согревают, а ночь за окном тихая и нежная, переходящая в прохладное утро. – джисон? – тихонько зовёт феликс на случай, если тот уже уснул, но не особо удивляется мгновенному ответу. – да, ангел? – я тебя так люблю. он слышит, как на одно мгновение все звоны и бренчания прекращаются, словно давая владельцу немного осмыслить сказанное, но почти незаметно снова возвращаются. появляется ещё что-то, неосязаемое и приятное, как сливочное мороженое. оно красиво переливается стеклянными звуками. феликс слегка жмурится, вслушиваясь, а после расплывается в загадочной улыбке. так вот как звучит любовь. – и я тебя очень люблю, звёздочка, – джисон плечом ощущает чужое смущение и довольно улыбается. – засыпай, милый, – воздушно целует в макушку, – засыпай. утро незаметно убирает мурчание звёзд и дарит тёплое щебетание птиц, гладит по блестящим щекам согревающими лучами и целует в лоб. у джисона в комнате будто есть защищающий купол, который состоит исключительно из ежевичного варенья и разноцветных пуговиц. на столе вперемешку с желанием жить и осенними листьями излучают свет три мандариновых солнышка. волшебство рядом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.