она влюблена в паучка

R
В процессе
18
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 14 149 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

глава 8: возвращение ночного кошмара

Настройки

я не всегда смогу защитить своих друзей, но я всегда буду пытаться.

В тот же день я получил сообщение с неизвестного номера с такой навязчивой просьбой приехать в  старый корпус Мстителей. Само по себе это было странно, башня Старка не использовалась командой уже год, после нападения Альтрона, из-за общей непригодности, как обьявили в новостях. Очень странное место для встречи. Позвонив Гарри и попросив его встретиться там, так сказать, для моральной поддержки, и тут же сел на автобус до центра города. Башня Старка выглядела какой-то заброшенной, оставленной. От былого величия не осталось ни следа. Никто не остановил меня, когда я подошёл близко, и это казалось таким странным и совершенно необычным. Гарри уже ждал меня у лифта. — Зачем мы здесь, Пит? Тут никого нет. — Мне сказали прийти сюда. — Кто? — Гарри явно начала раздражать вся эта обстановка, что не могло меня не задеть. — Я не знаю. Я действительно ничего не знал, и это звучало так глупо, особенно слышать от меня. — Ты пришёл в заброшенную башню Мстителей, потому что тебе кто-то сказал и ты не знаешь, кто? — Гарри всегда отличался необычайной серьёзностью в сложных ситуациях, но сейчас, мне кажется, это все было не к месту. — Слушай, не хочешь идти - дверь там. — жестом я указал направо, в сторону большой стеклянной двери. — Никто не заставлял тебя приходить сюда. Гарри исподлобья посмотрел на меня; его карие глаза в тени казались чёрными, маленькими угольками, покрытыми копотью, отчего его взгляд казался просто устрашающим. — Я не уйду. И к чему была эта детская истерика? Нажав на кнопку вызова лифта, я перевёл глаза на витраж на потолке. Красные, зелёные, синие стекляшки слепили в глаза ярким невесомым светом, заставляя зажмуриться. Я не мог понять, что там изображено, так как от времени узор немного стерся, и это вполне себе нормально. Я очнулся от этого мимолетного видения, когда услышал звонок, означавший что лифт подан. Мы и понятия не имели, на какой этаж нам следует приехать, в башне их где-то пятнадцать, если не больше, но интуиция подсказывала мне, что нужно подняться в большую гостиную, где обычно Мстители и собирались. Это было последнее место, где они были все вместе. На этом этаже двери лифта открылись неполностью, и нам с Гарри пришлось приложить усилия, чтобы вызволиться из этой ловушки. — У тебя костюм с собой? — спросил Озборн, когда помог мне вылезти из лифта. — Да, а что? — Лучше бы тебе надеть маску, Питер. — Гарри медленно достал из-за пазухи пистолет и перезарядил его одним быстрым и резким движением. — Мне кажется, здесь небезопасно. Послушав совет Гарри, я натянул маску, до этого лежавшую в кармане джинсов, на лицо, ощущая как она липнет к коже. Тут же и проверил веб-шутеры, скрывавшиеся под рукавами. Тишина заставляла тело дрожать, словно под мелкими ударами молний. Я чувствовал, что помимо нас здесь кто-то есть. Не могу понять, как именно я это чувствовал, но странное ощущение, поселившееся где-то в груди, не давало покоя. — Гарри, тут кто-то есть. — тут же выдал свои подозрения я и, схватив друга за рукав пиджака, потянул на себя, и таким образом мы оба прижались к стене. Так на нас не нападут сзади, и нас не будет видно выхода в комнату. — Ты думаешь, это ловушка? — Гарри понял ход моих мыслей и тут же прижал пистолет поближе к груди. — Черт, Питер, я совсем не готов огребать за твою глупость. — Мы не огребем, Озборн. Я слышу вблизи только одно сердцебиение. Двое против одного, разберёмся и свалим. Гарри не особо поверил в мой оптимизм, поэтому лишь сжал пистолет сильнее. Этот холодный кусок металла был единственным его спасителем в данную секунду, потому что мы оба не были уверены, что я смогу вовремя прикрыть его спину, если на нас двоих одновременно нападут. Неожиданно где-то рядом с нами послышались уже громкие и отчётливые шаги. По лицу Гарри я понял, что он тоже это услышал, значит этот «кто-то» уже совсем близко. Подпрыгнув с силой вверх, я оказался на потолке и бесшумно подполз к участку прям над входом. Таким образом, мы сможем окружить неприятеля, когда он зайдёт в комнату. Странно, почему мы думали, что на нас собирались напасть. Тут сыграло, конечно же, много факторов. Мы в богом забытом здании, и, если бы время хотел кто-то с доброжелателей, он бы не стал скрываться. И, в любом случае, лучше перестраховаться. Дверь в комнату неожиданно распахнулась, и Гарри быстрым движением вытянул руку с пистолетом навстречу незнакомцу. Я же не спешил опускаться на землю. Из-за темной одежды и копны чёрных спутанных волос я не мог понять, кто стоит передо мной, по Озборн, очевидно, узнал человека, ведь рука его задрожала. — Парень, опусти пушку. — низкий баритон с хрипотцой заставил барабанные перепонки содрогнуться. Я знал этот голос, я слышал его уже, и мне нельзя было медлить. Резким движением я опустился на пол и выстрелил паутиной ему в спину, связывая и обездвиживая. Дёрнув паутину на себя, я развернул мужчину и затем сорвал маску, что скрывала часть его лица. По сути, делать это было незачем, но я хотел видеть его лицо полностью. — Опять ты здесь. — раздраженно выдохнул мужчина, демонстративно закатывая глаза. — Я думал, ты будешь и дальше бегать за своим любимым Старком, как щенок. — Тебе не хватило того, что ты убил его родителей, Барнс? — со злостью выкрикнул я, с силой толкая его ногой, тем самым опрокинув его на пол, а затем и вовсе придавив коленом в грудь. — Что тебе здесь нужно? — Тоже самое могу спросить и тебя. — Питер, что нам с ним делать? Подняв глаза, я увидел Гарри, чья рука все так же подрагивала, и пистолет ходил ходуном, меняя своё направления с Баки на меня и обратно. Я понимал, чем вызван его ужас, ведь Барнс не выглядел так, будто он освободился от программы, внедрённый в его голову ещё в прошлом веке. Вопросов было много, но сейчас было главнее выйти отсюда живыми. Баки воспользовался тем, что я отвлёкся, с ударил меня в лицо своим лбом, заставляя отпрянуть и упасть. Он быстро освободился от пут. — Держись подальше от всего этого, Питер. Выбив пистолет из рук Гарри, Джеймс им же и вырубил моего друга, а затем так же быстро выпрыгнул в окно. Черт, что это только что было? Пока я полз к Гарри, чтобы проверить его состояние, я услышал ещё пару шагов. Черт, черт, черт! Я не смогу один защитить друга, если это будут такие же сообщники Зимнего солдата. Я присел и приготовился стрелять паутиной, так у меня будет хоть какой-то шанс. В комнату врывается два человека, и я узнаю в них Стива Роджерса и короля Т'чаллу, поэтому тут же опускаю руки. — Где он? — в ярости Т'чалла срывает с себя чёрную маску пантеры и швыряет в стену. — Питер, что ты тут делаешь? — капитан помогает мне подняться, а затем проверяет пульс Гарри, все также не сводя с меня взгляда. — Мне пришло сообщение от неизвестного абонента. — я начал объяснять всю ситуацию. — Попросил встретится здесь. Я не понимаю, что происходит, капитан. — Где Барнс? — Что он тут делал? — я задаю встречный вопрос. — Он же должен был быть в Ваканде, вы должны были промыть ему мозги! Что происходит? — Баки украл тессеракт.
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник