Большая пятерка в Хогвартсе. Каникулы

PG-13
Завершён
205
2
автор
Размер:
68 страниц, 26 427 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 310 Отзывы 50 В сборник

Косой переулок

Настройки
POV Астрид Сначала я была очень зла на Мериду. Просто до ужаса зла. Это ж надо - превратить Джека в медведя! Но это не самое страшное. Заявить, что плохо себя чувствует, а потом свалить ночью из дома с вышеупомянутым медведем и удивляться, за что я ее бью. А вот действительно, не за что же! Ангелок просто! Бесит. Неужели нельзя было сразу сказать все, как есть? Потом я, конечно, остыла, но след все же остался. К тому же эти двое явно чего-то недоговаривают. И в школе Мериде теперь не поздоровится. А если еще и Рокси привлечь, то нам вообще не будет равных. - Вы готовы, дети? - крикнул отец Мериды с первого этажа. Меня так и подмывало ответить "Да, капитан!", но прикола никто не поймет, поэтому я крикнула: - Частично! - Говори за себя! - весело крикнул Флинн, выбежав из соседней комнаты и понесшийся вниз по лестнице. - Ты тоже! - крикнула я в ответ, пакуя зубную щетку, пасту и полотенце в чемодан. Только я собралась выйти из комнаты, как передо мной возникла Рапунцель с перекошенным лицом. Она выхватила у меня чемодан, расстегнула, быстро перерыла все его содержимое, затем проделала то же самое с моей сумкой, стоявшей у двери. Потом она вскочила на ноги и подбежала к шкафу. - Какого черта? - спокойно спросила я, собирая вещи обратно в чемодан. - Тапочки! - крикнула Рапунцель, лихорадочно обыскивая комнату. - Ну я так и подумала, - я закинула сумку на плечо и подняла чемодан, - Ты могла оставить их в душе, кстати. - Точно! Рокси выбежала из комнаты так же стремительно, как и вбежала. Я хмыкнула и спустилась на первый этаж, где уже стояли Мерида, Флинн и Джек. Последний стоял, прислонившись к стене и листая "Пророк", и вел себя намного тише, чем обычно. Но я его не виню - побывать в шкуре медведя, скорее всего, не очень приятно. - Еще одно чудо небесное к нам спустилось! - воскликнула Мерида, всплеснув руками. Миссис Данброк только что ее причесала, и Мерида срывала злобу на всех, кого видит. Я это понимала, поэтому просто скорчила ей рожу и встала рядом с Флинном. - Рокси, Хик, да спускайтесь уже! - крикнула Мерида, задрав голову вверх. - Ну что ж ты так орешь, а? Я уже тут, не надо орать, мы все хорошо слышим... - Хик спустился по лестнице, толкая перед собой чемодан, - Да и Рокси уже идет. - Я иду, иду-иду-иду, - повторила Рапунцель, буквально слетая по лестнице с чемоданом в одной руке и офигевшим Паскалем в другой, - Тапочки лежали в ванной, Астрид, ты была права. - Кто бы сомневался, - пробормотала я. - Слава Мерлину, все готовы! - воскликнула Мерида, закатив глаза, - Идем уже! - Идем, - согласился мистер Данброк и крикнул: - Дорогая! Мы уезжаем! Из кухни вышла миссис Данброк, что-то бормоча себе под нос и недовольно поглядывая на растрепанную Мериду. - До свидания, миссис Данброк, - выдали мы хором, а Мерида сказала: - До скорого. - Элинор, мы поехали. Тебе точно ничего не нужно? - спросил мистер Данброк. Она покачала головой. - Нет, ничего. Всего хватает. - Ну отлично, - мистер Данброк поцеловал жену в щеку и добавил: - К вечеру вернемся. - Мерида, ты не забыла список? - миссис Данброк внимательно посмотрела на дочь. - Нет, не забыла, - процедила Мерида сквозь зубы. Ей ну просто не терпелось убраться из дома как можно скорее. - Хорошо. Миссис Данброк подошла к Мериде и обняла ее. - Мерида, не забудь о мантии. Учебники, дополнительная литература, уход за метлой, обувь... Каждый из перечисленных предметов мать Мериды сопровождала поцелуем то в правую щеку, то в левую. - Да, мам, я все знаю. Мам. Мам, ну не целуй меня! Ну мам! Я же вечером вернусь! - Мерида с трудом вырвалась из материнских объятий и пробормотала: - Пока. Общим решением было воспользоваться летучим порохом, хотя я в глубине души надеялась на совместную трансгрессию. Или на машину, но тут вообще не было никаких шансов. *** Я вылетела из камина в "Дырявом котле" и приземлилась прямо на стол. Да, на стол с полупустыми тарелками, и за ним еще даже сидели люди. - Пардон, - пробормотала я, и с трудом слезла со стола. Вот поэтому я на трансгрессию и надеялась - сложные вещи мне даются легко, а вот простые не очень. Я с невозмутимым лицом принялась отряхиваться от пепла и сажи, и несколько секунд спустя из камина совершенно спокойно вышел Флинн. - Астрид, ты немного испачкалась, - тоном аристократа заметил Флинн, оглядывая меня с головы до ног, - Вот... здесь. Он неопределенно махнул на меня рукой. - Знаю, - я отряхнула футболку, - Камины - зло. Райдер улыбнулся. Тут из камина с громким воплем «УИИИИ!» вылетела Роксана. Ей, правда, повезло чуть больше, и она упала не на стол, а просто на пол. Но тут же вскочила и широко улыбнулась: - Обожаю камины! - Ты как маленький ребенок, - улыбнулся Флинн, оглядывая растрепанную, но счастливую подругу, - У тебя пепел. Вот тут. Сказав это, он подошел к Рапунцель, смахнул с ее волос пепел и заправил одну прядь ей за ухо. Мда, теперь я точно знаю, как чувствует себя третий лишний... Плохо чувствует. Однако это длилось недолго. Не успела Рокси Флинну ответить, как из камина уже вылезал Хик. У него был такой вид, как будто через него только что пропустили киловатт электричества. Такой же вид имел и его чемодан. Хик протер глаза и ошеломленно огляделся, словно не веря, что попал в правильное место. - Я, кажется, потерял ботинок, - растерянно пробормотал он. - Серьезно, Хик? – Флинн поднял бровь, - Серьезно? - Очень даже. Хик поднял левую ногу, демонстрируя отсутствие на ней ботинка. Я наклонилась и внимательно посмотрела на ногу когтевранца. - О как, - я хмыкнула, - И правда, нет ботинка. - А я что говорю? – Хик опустил ногу, - Ну ничего, до вечера так похожу. - А надеть другую обувь уже не вариант? - я удивленно подняла брови. - Нет, я... - Хик прервался, осмыслив услышанное. Несколько секунд он глядел в пространство остекленевшими глазами, затем улыбнулся, - Теперь вариант! Радуясь моей идее, он достал из чемодана тапки и надел на ноги, убрав ботинок куда подальше. У Хика, как и у всей нашей компании, фетиш на странные тапочки. Его были зеленые, с наклеенными на них объемными карими глазами. Мне в голову пришла неожиданная мысль, что это очень мило. - Что? - Хик поднял на меня глаза. - Что? - Ты сейчас сказала, что я милый. - Нет. - Да. Черт, либо он проник мне в мозг, либо я сказала это вслух. - Разве? Хик кивнул. Флинн с Рапунцель хором присвистнули. Идеальная парочка, чтоб их. - Ну, сказала - значит сказала, - пожала плечами я, - Я просто так ничего не ляпну, вы знаете. - Да, мы знаем, - пропела Роксана. - Ну где там остальные? - я поспешила сменить тему, - Мы так... Не успела я договорить, как из камина вылетели хохочущие Джек с Меридой. Чем дальше, тем страньше*. - Ребят? - неловко позвал Хик, - Ау? Мерида и Джек еще какое-то время валялись на полу, дико хохоча и толкая друг друга под ребра, потом Флинн понял, что пора что-то делать, и пнул Джека ногой. - Эй-эй, спокойно, мы уже встаем! Тихо хихикая и держась одной рукой за живот, Джек встал, затем подал руку Мериде, и она с его помощью тоже поднялась. Они оба были красные, испачканы сажей и еле дышали от смеха. - И в чем причина столь бурного веселья? - поинтересовался Хик. - Да так... - Мерида махнула рукой, после чего они с Джеком переглянулись и снова засмеялись. Она руку Джека так и не отпустила, кстати. Совершенно внезапно из камина с громогласным "ЭГЕГЕГЕЙ!" вылетел мистер Данброк. - Итак! - воскликнул он, кое-как поднявшись на ноги, - Все здесь? - Все! - хором ответили мы. - Ага. Значит тогда... Тогда пошли в Косой переулок! - скомандовал он и направился к двери. Мы последовали за ним, придерживая чемоданы. Пройдя через кирпичную стену, мы оказались в переполненном людьми Косом переулке. - Так, помимо списков из школы, вы должны были составить личные списки, как сказала Элинор. Доставайте их, посмотрим, кому куда идти. Все тут же с умными лицами полезли за своими списками, а до меня кое-что дошло. - Черт! - я хлопнула себя по лбу. - Ты чего? - поинтересовалась Рокси. - Да я забыла написать этот список... - О, не страшно, - Хик достал из кармана маленький блокнот и протянул его мне, - Я написал его за тебя. - Спа... спасибо, - я была немного шокирована, но блокнот взяла. - Тут записано все, что тебе нужно. Ничего лишнего, я проверял. Список учебников тоже тут, на всякий случай. Рокси сделала большие глаза и выразительно на меня взглянула из-за спины Хика, Мерида и Джек переглянулись, Флинн усмехнулся, а мистер Данброк недоуменно переводил взгляд с меня на Хика, потом на Мериду, Джека, Флинна и Рапунцель. - Эээ... - протянул он, - Ну ладно. Так кому куда надо? - Мне – только в книжный, и в «УУУ» по своим делам, - сообщил Флинн. - Мне тоже, плюс нужна парадная мантия, - Джек поднял глаза, - И, пожалуй, куплю Крохе ее любимых сухариков. - Мне нужны только учебники и какая-нибудь игрушка для Паскаля, чтобы не скучал. - Мне, помимо книг, нужны парадная мантия и котел. - Мне - набор по уходу за метлой, учебники, и... туфли? - я недоуменно посмотрела на Хика. Когтевранец кивнул, как будто это было очевидно. Как он узнал, что мне нужны туфли, хотя я сама была не в курсе? Умный, зараза. - Хорошо, с туфлями разберется мама. Мне нужны учебники и набор по уходу за метлой. - Мне то же, что и Астрид, плюс котел, - пожала плечами Мерида. - Значит, давайте так. Все сейчас идут по своим делам, потом встречаются у "Флориш и Блоттс", потом при желании идут поесть мороженого к Фортескью. - Пап, а где будешь ты? - поинтересовалась Мерида. - Да разве вы хотите, чтобы я таскался за вами? - мистер Данброк усмехнулся, - Я посижу в "Дырявом котле", а вы, как закончите, приходите ко мне. По-моему хорошо. Всем удобно, разве нет? - Меня всегда все устаивает, - пожал плечами Хик, - Мерида, нам с тобой в магазин котлов. Пошли? - Пошли! По крайней мере, я - пошел, - с этими словами отец Мериды развернулся и направился обратно к кирпичной стене. - До скорого, пап! - крикнула Мерида, - Если ни у кого, конечно, не возникло внезапного желания забрать наши чемоданы. Мистер Данброк замер буквально в нескольких сантиметрах от стены. Затем развернулся, сгреб все наши чемоданы в охапку и с виноватой улыбкой удалился. - Хорошо, - Мерида довольно вздохнула, - Вот теперь идем. POV Мерида В магазине котлов почему-то всегда душнее, чем в остальных, поэтому я сказала Хику, какой котел мне нужен (самый обыкновенный), а сама осталась ждать его снаружи, разглядывая людей, покупающих сладости в соседнем магазинчике. В основном это были колдуньи тридцати с чем-то лет и их дети, и почти все они покупали пирожки с яблоком. Может и мне купить?.. - Ну вот, я все купил. Я обернулась. Из магазина вышел Хик с маленьким мешочком в руке. - Ты, наверное, забыл, но надо было купить котел. - А я и купил! – Хик улыбнулся и потряс мешочком, - Он внутри. Этот твой, мой – в кармане. Я их уменьшил, мне ж уже можно колдовать, забыла? – и правда забыла. Хик счастливый, а мне ждать аж до послезавтра, - Дома ты сможешь его увеличить, хотя я бы подождал с этим до школы. Я приняла из рук когтевранца мешочек и пару раз его подкинула. - Ну, в общем-то, это круто. Спасибо. Пошли теперь к мантиям, там как раз недалеко "Все для квиддича", и... - тут мой взгляд упал на одну из покупательниц того самого магазинчика, - О. Мой. Бог. - Мерида?.. - Джинни Поттер! - выдохнула я. - Что? Тебе голову напекло? - заботливо поинтересовался когтевранец, прокладывая ладонь мне ко лбу. - Там Джинни Поттер! - я нетерпеливо смахнула его руку и указала на девушку. - Да где? - Вот! Не дожидаясь какой-либо реакции, я рванула к одному из моих кумиров. - Чт... Мерида, нет! - крикнул мне вслед Хик, но я его не слушала, - Не смей виснуть у бедной девушки на шее! У нее своих забот полно, она наверняка с детьми! Да стой же! Некоторые люди с недоумением оглянулись на Хика, я же не обращала на его крики никакого внимания, меня беспокоила только Джиневра Поттер. С криком "ДЖИННИ!" я налетела на ничего не подозревавшую девушку и сбила ее с ног. Она встала, как ни в чем ни бывало, и протянула мне руку со словами: - Ну ты даешь, чуть полмагазина не снесла, - она усмехнулась, - Поднимайся. Я взяла ее руку и поднялась на ноги, не до конца веря в реальность происходящего. - Ахринеть. - А я Джинни, очень приятно. - Нет, да, в смысле я знаю, - я попыталась совладать с собой, - Я Мерида. - Будем знакомы, - Джинни лучезарно улыбнулась и крикнула куда-то вглубь магазина: - Монстрики, идите сюда, нам пора домой! Оттуда выбежал заплаканный мальчишка лет трех, и обнял ногу Джинни. - Что такое? - она подняла мальчика на руки, - Джеймс опять обидно пошутил? Малыш замотал головой. - А что тогда? - Я потерял Лили, - прошептал мальчик, шмыгнув носом. Я непонимающе взглянула на Джинни. Она с умным видом мне кивнула и снова обратилась к сыну: - Альбус Северус. Ты не потерял свою сестру. Она сейчас с Тедди и Андромедой. Забыл? - она потрепалась мальчика по голове, - Они забрали ее полчаса назад, чтобы мы с тобой и Джеймсом купили вкусненького. Теперь вспомнил? - Да... - Альбус выглядел до крайности смущенным, - Прости, мама. - Ничего страшного, - Джинни поцеловала сына в лоб и опустила его на землю, - Позови своего брата, хорошо? Альбус поспешил обратно в магазин. - Он просто еще маленький, часто все из головы вылетает, - объяснила она на всякий случай. - Подожди-ка... - протянула я, - Тебе сейчас двадцать восемь? Джинни кивнула. - И у тебя уже трое детей? Трое? - Ну да, - Джинни пожала плечами, - Я думала, все давно в курсе, спасибо прессе за это. А что, тебя что-то смущает? - Но... Ты же еще такая молодая! Миссис Поттер закатила глаза: - И что с того? - Ты ведь не успела сделать кучу вещей, и... - Послушай, - Джинни взглянула мне в глаза, - Я молодая, это так. Но при этом я уже знаю, что хочу от жизни. И, в общем-то, имею это. Возраст тут ни при чем. В голове пронеслось "Боже, какая мудрая женщина!", но эту мысль задвинули принципы. - Ну мне все же кажется, что это слишком рано для брака и детей. - А когда тогда надо? - Ну... - Вот именно. Если у тебя есть любимый человек, и в мире наконец-то все спокойно, то почему бы и нет? Ответа, к сожалению, у меня не нашлось. Из магазина вышел Альбус, за ним Джеймс, который был на год старше, и Джинни, взяв мальчиков за руки и пожелав мне удачи, удалилась. * * * Когда шоппинг был окончен, и все мороженое сожрано подчистую, мы решили двигаться в направлении "Дырявого котла". Все планировали добраться до дома с помощью летучего пороха, корме Флинна, который мог только трансгрессировать в "свое днище", ибо камин детского дома Симмокс к сети летучего пороха не подключен. Как-то это печально... - Я буду скучать! - Мы увидимся через четыре дня. - А я все равно буду. Роксана поцеловала Флинна в щеку и полезла в камин самая первая, так как вечером к ним приезжают гости - мамина сестра, ее муж и две их дочери, чьих имен я не помню**. Потом трансгрессировал Флинн, не забыв потрепать меня по голове, за что я его чуть не убила. Трансгрессировал он вполне удачно, если не считать пряди волос, которая пару секунд провисела в воздухе, затем упала. - Надеюсь, Флинн этого не заметит, иначе у него будет истерика, - пробормотал Хик, которому предстояло перемещаться следующим. Они с Астрид обменялись долгим взглядом, после чего Хик произнес свой адрес и исчез в камине. Пока мой папа просил Астрид передать очень долгий привет ее отцу, Джек повернулся ко мне. - Ну что, - он ухмыльнулся, - будешь по мне скучать? - Нет, - честно ответила я, - Чтобы я начала по тебе скучать, мы должны не видеться как минимум год. А четыре дня в вполне проживу. - Брось, ты уже через час захочешь снова меня увидеть. - Голубки, кончайте ворковать, я тут уезжаю! - крикнула Астрид, уже стоявшая в камине. - Прости, - Джек повернулся к ней лицом, - Удачного тебе пути на север, дочь дома Хофферсен. - Этого мало. Быстро сюда, я хочу обнимашки, - властным тоном приказала Астрид. Джеку ничего не оставалось, как повиноваться ей. Причем, когда они обнимались, Астрид что-то прошептала Джеку на ухо, но я, к сожалению, ничего не услышала. - Мерида, это и к тебе относится. Я так же подошла к Астрид и обняла ее. Мне она ничего не сказала. Нечестно. - Что ж, - сказала Астрид, когда я отступила, - Не поругайтесь тут до возвращения Джека домой. - У меня сегодня хорошее настроение, - сказали мы с Фростом одновременно. Астрид, конечно же, это заметила, и хмыкнула. - Ага, - она перевела хитрый взгляд с меня на Джека, - Ну пока. Взяв горсть летучего пороха, она громко и четко произнесла адрес, бросила порох себе под ноги и исчезла. Несколько секунд мы с Джеком стояли неподвижно. Потом осознали, что остался только он. - Ну, скоро увидимся, - я хотела было хлопнуть Фроста по плечу, как он вдруг наклонился и поцеловал меня. От него по-прежнему пахло морозом и мятной зубной пастой, а еще почему-то лимоном. Приятный запах. Да и не только запах, вообще-то. Господи, надеюсь, папа этого не увидел. Джек прервал поцелуй так же неожиданно, как и начал. Он просто отвернулся, взял чемодан, вошел в камин, назвал адрес, бросил себе под ноги порох, и произнес одними губами: - До встречи, принцесса. После этого он исчез в клубах дыма. _______________________________________________________ *цитата из "Алисы в Стране Чудес", если кто не узнал. **все поняли, к чему отсылка?) Вот и все, друзья мои (на самом деле далеко не все, я просто драматизирую). Хотелось бы сказать огромное спасибо Леди Хель и Энджи Блейквуд за то, что они такие милые, и за их великолепные фанфики. Еще хочу поблагодарить Ангел and Демон, Я Коварная Злодейка, Хлебушек-тян и annanikita за пинки и музу. Это помогало. Я, конечно, упомянула не всех своих читателей, но не обижайтесь, каждый из вас для меня важен и дорог, правда. Спасибо вам всем. Когда будет следующая часть - не знаю. Но планируется в течении месяца. Так же я сейчас разрабатываю ориджинал и еще одну фандомную работу, поэтому возможно, что третья часть немного задержится. Плюс подготовка к экзаменам. Вроде как, я все. Всем спасибо, все свободны (но только после отзыва :D). P. S. Надеюсь, Джинни вышла более-менее каноничной)
205 Нравится 310 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (37)