Воссоединение
30 марта 2024 г. в 23:36
Примечания:
Вот новая глава. Жду ваших комментариев.
Тот самый день. Сегодня последний день действия моей вакцины. А так же день, когда Черный рынок представит новую вакцину.
Черный рынок
В этот раз Черный рынок проходит в огромном клубе.
Вальт: Это ещё больше похоже на вечеринку, чем в прошлый раз.
Я проходил мимо богато одетых людей, направляясь к офису Царя.
Офис внутри клуба
Царь подал мне чай, словно я был его гостем.
Царь: Угощайся. Ты кажешься взволнованным.
Вальт: Спасибо.
Чай был вкуснее, чем я ожидал.
Царь: Я рад, что тебе понравилось. Я хочу, чтобы сегодня ты сам доставил вакцину.
Вальт: Доставил вакцину? Как это сделать?
Царь: Ничего сложного. Просто передай готовую вакцину гостям. И ещё.
Царь протянул мне пару черных наушников.
Царь: Надень их. Так мы сможем общаться на расстоянии. Если захочешь что-то мне сказать, просто нажми их к уху.
Осмотрел наушники, я обнаружил в них небольшую электронную микросхему. Царь бросил взгляд на часы и спросил:
— Шу сегодня придёт?
Вальт: Он придет.
Я был уверен, что он появится на сегодняшнем мероприятии. Или мне просто этого хотелось.
Царь: Хорошо, что ты так уверен. Я на тебя рассчитываю.
Вальт: Но Шу ведь покупает вещи на Черном рынке. Почему он не пришел сюда сам?
Царь: Ну… ситуация изменилась.
Вальт: Разве он не важный гость здесь?
Царь: Можно и так сказать… У меня есть к нему одно дело.
В его глазах блеснул опасный огонек, заставивший меня поежиться.
Вальт: Какое дело?
Царь: Я хочу научить его кое-чему.
«Научить Шу… Какое непривычное сочетание слов.»
Царь: Ненавижу, когда кто-то крадет мои идеи.
Вальт: Шу украл твою идею?
Царь: Это просто образное выражение.
Я побоялся задавать другое вопросы, потому что выражение его лица стало слишком пугающим.
Царь: У меня… смешанные чувства к этому парню. И сегодня я собираюсь разобраться с этим.
Вальт: Разобраться?
Он говорил слишком запутано, но я не стал его расспрашивать.
Вальт: Кстати… Люди из Неро тоже придут на презентацию новой вакцины. Это не будет проблемой?
Царь: Нет. Я об этом позабочусь. Хоть они и ненавидят друг друга, на моей территории они будут держать себя в руках.
Сидя на против меня, Царь сделал глоток чая.
Царь: Это одно из негласных правил.
Вальт: И ещё…у меня есть последний вопрос. Зачем я должен был перевести Шу?
Мужчина поднял на меня взгляд, странно улыбаясь.
Царь: Почему бы тебе не спросить у него самого?
Главный этаж клуба
Я опять не понял ничего из того, что сказал мне Царь. Выйдя из его офиса, я спустился на главный этаж клуба, где шла подготовка к вечернему мероприятию. И я не мог пройти мимо бара с алкоголем.
Вальт: Я чувствую себя немного пьяным.
Не думал, что мне хватит всего одного бокала. Почему-то я сразу подумал о парнях. Мы с Шу встречались в баре, а Луи все меня пьяного на машине…я напился сильнее, чем мне казалось.
Вальт: Прошлый аукцион был таким же…
Мы пришли туда с Шу, Луи и Фри…
«Как нелепо, что я не могу выбросить их из головы.»
Я горько рассеялся.
??? : Ты подумал о чем-то забавном?
Вальт: Луи?
??? : Они где-то рядом.
Я повернулся и столкнулся с Фри. Неудивительно. София никогда не пропускает аукционы.
Фри: Мне кажется, мы не виделись целую вечность, Вальт. Что ты здесь делаешь?
Вальт: Я пришел увидеться с тобой.
Алкоголь следил меня гораздо смелее.
Фри: Увидеться со мной? Вальт, ты серьезно?
Вальт: Думаешь, я обманываю?
Я пошатнулся, но Фри удержал меня на месте.
Фри: Я думаю, ты просто пьян.
Вальт: Можешь мне не верить, если на хочешь.
Я ткнул его пальцем в щёку, и он немного напрягся. Как будто он пытался сдержать свои чувства.
Фри: Надо же… Вальт. Я впервые вижу тебе пьяным. Как интересно.
Вальт: Скажи-ка мне… Кому в голову пришла идея похитить Шедоу? Тебе? Луи? Или кому-то другому?
Фри: Разве это важно?
Фри растерянно усмехнулся.
Фри: Ты все равно освободил его. И предал нас.
Вальт: Да, и я тебя предал. И ты вправе отомстить мне. Но не впутывай в это Шедоу.
Фри: Теперь мне хочется сделать это ещё сильнее.
Уставившись на Фри, я схватил его за горло.
Вальт: Я тебе не позволю.
Фри: Вальт. Мне не нравится твоя реакция. Ты правда думаешь, что я могу ему навредить? Ради него ты даже предал Неро. Должно быть, он твой близкий друг?
Я думал, что между нами с Шедоу все кончено. Но, напившись, я не мог перестать думать о нем.
Вальт: Он самый важный человек для меня.
Фри: Даже важнее, чем я?
Фри крепко вцепился в мою руку.
Фри: Скажи, для тебя он правда важнее, чем я, Вальт?
Вальт: Больно!
Фри посмотрел на меня так, словно ему было трудно говорить.
Фри: Запомни Вальт. Мои люди за тобой пересматривают…так что будь осторожен.
Вальт: Раньше ты обещал меня защищать, а теперь угрожаешь.
Фри: Потому что ты покинул меня.
Его лицо снова стало мрачным, поэтому я побыстрее закончил разговор и ушел.
Лестница
Спускаясь на первый этаж, я встретил ещё одного знакомого.
Луи: Почему ты здесь?
Вальт: Тебя этого не касается.
Луи был поражен моим резким ответом.
Луи: Твое поведение изменилось.
Вальт: Отвали. Лучше следи за собой.
Луи схватил меня за запястье, когда я попытался уйти.
Луи: Не понимаю, почему ты так себя ведёшь. Это ты предал нас, а не наоборот. Забыл?
Я попытался вырваться из его хватки.
Вальт: Я же сказал тебе отвалить!
Луи: Если причина в том, что произошло в отеле…
Я вспомнил, что он сделал со мной в том номере отеля.
Вальт: Заткнись.
Луи: Ты больше не живая вакцина. Воздержись от посещения подобных мест. Тебе же самому будет лучше.
Вальт: Я не принимаю советы от таких людей, как ты.
Луи: Не ожидал, что ты такой злопамятны.
Я хотел уйти, но он все ещё держал меня за запястье.
Луи: Куда ты собрался посреди разговора?
Вальт: Я больше не хочу иметь с Неро никаких дел.
Луи: Зато мы с тобой ещё не закончили.
Вальт: Вы собираетесь меня убить?
Луи не ответил. Я оттолкнул его и вернулся в клуб.
В клубе
Царь передал мне инструкции через наушники.
Царь: Перед выпуском вакцины будет проходить шоу. Держись подальше от центральной сцены, если не хочешь неприятностей.
Как только я собирался ему ответить.
??? : Я тебя искал.
Кто-то обнял меня со спины, обдавая приятным ароматом одеколона. Это был Шу.
Чуть раньше, в офисе
Царь: У меня к нему есть важное дело. Ненавижу, когда кто-то крадет мои идеи.
Вальт: Разве он не важный гость здесь?
Царь: У меня... смешные чувства к этому парню. И сегодня я собираюсь разобраться с ними.
Обратно в настоящее время
Меня беспокоило то, что сказал мне Царь.
Вальт: Шу, ты...
Нельзя разговаривать с ним прямо здесь. Я потянул Шу в одну из комнат.
Шу: Милый... почему ты сегодня такой активный?
Послушно последовав за мной, он толкнул меня на ближайший диван.
Шу: Ты так по мне соскучился?
Вальт: Ох... Стой! Мы здесь не для этого!
Он задрал мою футболку, покрывая поцелуями низ моего живота.
Шу: Не для этого?
Вальт: В следующий раз. Сейчас у меня к тебе вопрос. Как на Черном рынке распространяли вакцину раньше?
Шу: Почему ты спрашиваешь?
Вальт: Есть что-то, о чем ты не можешь мне рассказать?
Он сдержано на меня посмотрел и принялся спокойно объяснять.
Шу: Все идёт по порядку. Сначала нам вводят яд.
Вальт: Как именно?
Шу: Что-то случилось?
Вальт: Просто, мне интересно.
Шу: Милый, почему ты сегодня так странно себя ведёшь? Ты просишь меня прийти сюда. Потом затолкал в комнату и...
Шу коснулся кончиками моего носа.
Шу: Теперь ты задаешь мне кучу вопросов.
Вальт: Это очень важно. И срочно.
Шу: Хорошо. Если так...
Он тихо вздохнул.
Шу: Есть много способов ввести яд. Самый простой - это проглотить его... Но можно нанести и снаружи.
«Царь сказал мне не подходить к центральной сцене. Возможно, это как-то связано.»
Вальт: Думаю, в этот раз будет второй вариант.
Шу: Почему ты так решил?
Вальт: Я пока не знаю подробностей.
Шу: Разве ты не должен помогать Царю сегодня? А я здесь в качестве покупателя.
Шу прищурился, словно сомневаясь.
Шу: Я думал, ты относишься ко мне более гостеприимно.
Вальт: Тебе может грозить опасность.
Шу:...?
Внезапно Шу стал абсолютно серьезным.
Шу: Что ты имеешь в виду? Тебе что-то известно?
Вальт: Я пока не уверен, но...
Вдруг в моем наушнике снова раздался голос.
Царь: Осталось 5 минут. Проверь центральную сцену. Шоу скоро начнется.
Я хотел предупредить Шу, чтобы он держался подальше от центральной сцены, но...В этот момент мой наушник снова включился.
Царь: Кстати, Вальт. О чем это ты болтаешь с Шу?
Я совсем забыл, что Царь наблюдает за мной.