ID работы: 13088633

Мудрость тьмы

Джен
PG-13
Завершён
54
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 109 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Этого не могло случиться. Просто не могло, и всё тут. Не доведись Леонардо увидеть всё собственнолично, точно не поверил бы в такую ерунду. Он и сейчас нет-нет да протирал украдкой глаза, опасаясь отвести взгляд. Ведь невозможное таки происходило: Шредер проигрывал. Проигрывал в противостоянии собственному ученику. Коварно пролегшая у самых ног ветвь (а может, корень) подвела черепаху. Споткнувшись, он едва не растянулся во весь рост, проклиная про себя собственную неуклюжесть, которая запросто могла его выдать. Напрасно: противники даже не замечали его, не видели ничего, кроме друг друга. Леонардо мог ожидать подобного (да и видел однажды) от схватки со Сплинтером. Но Брэдфорд? Этот-то с какого перепуга? «А не мое дело! И проблема тоже не моя», — зло одернул себя Леонардо. Отвлекшись, он постыдно забыл о цели, единственном, что имело значение — и не мог себе этого простить. Ему давным-давно следовало быть далеко отсюда, может, даже найти… если не братьев, то хотя бы какой-нибудь ориентир, подсказку. Ну хотя бы кого-нибудь, более достойного внимания! Не пялиться, разинув рот, на этих мерзавцев. Да пусть хоть перебьют друг друга — если такое вообще возможно — ему-то что? Ему даже лучше. Тем временем еще один удар Шредера прошел мимо цели, и, вопреки собственным словам, против желания и воли, Леонардо оглянулся. Снова. Оглянулся, встретившись с самодовольным, полным глумливого превосходства взглядом Брэдфорда. Все-таки Шредер сумел сбить с него шлем. И даже, кажется, оставить кровоточащую метку на щеке — у призрака-то. Леонардо недобро сощурился. Значит, невозможное все-таки возможно. Может, и для него тоже? Пострадал ли сам мастер Фут, и насколько серьезно, Леонардо не видел. Даже не смотрел — почему-то. Он позже удивится этой странности. Сейчас все внимание приковывал Брэдфорд. О, он точно видел, что на него смотрят — и словно купался во внимании, как привык наверняка в прежних показательных выступлениях, когда был еще признанной звездой. Лео прикусил губу, вспомнив, с каким восхищением смотрел на этого говнюка Майки. Как считал героем… Сейчас же этот «герой», не спеша воспользоваться полученным преимуществом, кивнул черепахе на потерявшего равновесие, на краткие мгновения уязвимого противника. Мол, давай, дерзай. Сейчас он и тебе по зубам. Кажется, сказал что-то и Шредеру — наверняка оскорбительное, гадкое. И столь же наверняка не первый раз — неожиданно понял Леонардо. Сколь кратким бы ни было терпение Шредера, так вывести его не могли ни они с братьями, ни даже Сплинтер. Черепашка невольно вспомнил Рафа. Слепящий бешеный гнев добавлял брату силы — но лишал при этом концентрации, точности. Именно в такие моменты Леонардо чаще побеждал его. Неужели и сейчас… Так и вышло. Удар с земли, сам по себе неудобный, лишь с щепу разнес ствол дерева. Тэкко-каги завяз. Вытащить его было делом минуты, нет — даже нескольких секунд, при силе Шредера. Но этих секунд у него не было. Припав на колено, Брэдфорд что-то швырнул в глаза ниндзя. С правой, некогда поврежденной стороны. Чем было это «что-то»? Стеклянным порошком, едким химикатом, просто песком? Леонардо так никогда и не узнал об этом — как и о том, почему сам вдруг кинулся из своего укрытия к недавнему противнику: тот упал навзничь, на локоть, прижав другую руку к глазам, лишенный возможности защищаться уже полностью. О том, что подобную гадость Шредер применил когда-то против Сплинтера, Леонардо вспомнит уже потом — как и том, что такие подлые штучки вообще в ходу в клане Фут. Сейчас же он поймал и отвел в сторону катану Брэдфорда своей. Лезвие скрежетнуло, едва не отхватив Леонардо палец. Брэдфорд зарычал, усилил нажим, одновременно попытавшись достать Леонардо пинком. Последнее удалось лучше, но не зря его противник был черепахой и носил панцирь. Взвыв, Брэдфорд пошатнулся, и неловко крутанувшись, не поднимаясь, Леонардо сбил его с ног. Почти что на себя. Катана упала рядом. Красивое оружие настоящего мастера. Это Леонардо успел подумать, уже вскочив. Пора уходить. Он и так совершил изрядную глупость, вмешавшись. Глупость, которая может стоить… Будет. Теперь точно будет — с досадой поправил себя Леонардо. Перчатка с металлической пластиной и шипом на тыльной стороне ладони опасно мелькнула перед лицом, и, спасая глаза, черепаха снова рухнул на панцирь. Краткий миг беспомощности на округлом карапаксе… Леонардо замер, почувствовав себя мухой на булавке. Он отчетливо видел кровожадно оскаленную рожу Брэдфорда и лезвие занесенной катаны. Какая глупая смерть… Узнать это ему так и не довелось. Мощный пинок в бок одновременно заставил его скорчиться — и швырнул в сторону, прямо к близко растущим деревьям. Кажется, Леонардо успел заметить и камень под ними. Зажмурился, уже предвкушая удар… При прикосновении камень вспыхнул. Ярко-голубым, почти как портал кренгов, только без тошнотворного розового свечения. Леонардо успел заслонить глаза локтем и подобрать ноги — и влетел… куда-то. Пространство вокруг было отчетливо другим — но понять-осознать это Леонардо толком не успел: почти перекрыв собой невеликий портал, на него уже летела мощная фигура Шредера.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.